ID работы: 6850944

Nest

Слэш
R
Заморожен
192
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
16 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
192 Нравится 35 Отзывы 75 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Гарри Поттер, как мило, что ты решил посетить наш праздник, — небрежно процедил холодный голос, разлетаясь шипящим свистом в тишине. Гарри ощутил волну сковывающего ужаса. Бледное, змееподобное лицо уставилось прямо на него. Среди тусклого освещения, лишь глаза его — красные, с вертикалями зрачков, казалось, светились, выступая из мрака. Гарри сжал пальцы, чувствуя, как мелкая дрожь прошивает всё его тело, он знал: лишь один из них останется жив сегодня. Гарри нервно выдохнул сквозь стиснутые зубы. Хоркрукс, я должен умереть. Он постарался затолкать эту мысль, как можно дальше, помня о привычке Волдеморта копаться в чужой голове. Когда гибкая, худая фигура поднялась из-за стола, шрам Гарри обожгло болью. Он отчётливо представил, как уродливое лицо приближается к нему, и его сердце замерло от страха. Гарри задёргался, озираясь по сторонам. Он видел злорадную улыбку Беллатрисы и нечёткое лицо Нарциссы. — Разве не чудесный день…чтобы умереть? — прошептал Волдеморт, и на мгновение могло показаться, что его тонкие губы почти сложились в улыбку, но вместо этого жёсткий рот искривился, привнося в змеиный лик, что-то тяжелое и тёмное. — Здесь нет ни твоих дружков, ни твоей мамочки. С трудом пропихнув воздух в горящие лёгкие, Гарри поднял взгляд. Волдеморт стоял напротив него, на расстоянии вытянутой руки, его тонкие когтистые пальцы сжимали в руке палочку. — Видишь ли, что случилось, Поттер: твоя привычка трепать моё имя сыграла с тобой дурную шутку. Кто бы мог подумать, что поймать тебя будет так просто? — волшебник насмехался, и Гарри мог разглядеть его отвратительный, беззубый рот. Он вскинул горящие, безумные глаза на Волдеморта. Этот брошенный вызов был, очевидно, последним, что он делал в своей жизни, но если ему всё равно придётся умирать, Гарри хотел встретить смерть с достоинством лицом к лицу. Он чувствовал, что упрямство и нежелание признавать себя проигравшим приводит Волдеморта в ярость. — Подумать только, как Дамблдору удалось воспитать такую послушную собаку, — зашипел он.— Старый глупец будет умолять меня о смерти, когда поймёт, что его драгоценный Поттер мёртв. Рука с палочкой нацелилась ему в грудь. Где-то рядом захохотали Пожиратели Смерти. Гарри сжал губы до побеления, чтобы с них не сорвалось ни звука, а потом бескровные губы шевельнулись и тишину разрезал полный предвкушения и нетерпеливости голос: — Avada Kedavra! Гарри распахнул глаза, ослепленный зелёным светом. Сердце сделало кувырок и замерло, а затем он увидел, как луч заклинания сталкивается с чьей-то силой, и не выдержав разрывающей боли в голове, окончательно повалился на каменный пол. Ему показалось, что прошло всего мгновение, прежде чем уставшего сознания снова коснулись звуки, и Гарри смог осознать себя, лежащим на полу, лицом вниз. Он попытался перевернуться, но измученное тело плохо слушалось, и Поттер зажмурился, пережидая острый приступ тошноты. До этого момента он не ощущал боли и усталости, а теперь они навалились на него с двойной силой. Вспоминая, куда отлетели его очки, Гарри пытался нащупать в кармане волшебную палочку. Он не успел выхватить её во время своей короткой дуэли с Волдемортом, и теперь надеялся, что никто из Пожирателей не додумался обчищать его карманы. Острый импульс боли пронзил его тело, а затем Гарри ощутил, как его палочка удобно легла в руку. Выждав несколько секунд, он приподнялся и резко обернулся. Голова мотнулась в сторону, и он привалился к ножке стула, стукнувшись ребром. Палочка в его руках дрогнула, но Гарри сжал ее сильнее. Без очков ему не удавалось разглядеть, что происходит в комнате, однако, то, что в него всё еще не полетело ни одно проклятье, свидетельствовало о том, что ни Волдеморта, ни пожирателей в помещении не было. Шрам горел, но теперь не так сильно. Гарри чувствовал, что Волдеморт где-то рядом и это нервировало его сильнее, чем, если бы он нависал над ним прямо сейчас. Сбоку послышался какой-то шорох и Гарри перевел туда взгляд, щурясь. Тёмное пятно сидело в нескольких метрах от него. Гарри вскинул палочку туда, где, по его мнению, должна была быть голова, но ничего не произошло. «Возможно, просто вещь», — заторможено сообразил он, на этот раз, нацелив палочку на себя и шепнув заклинание. На короткое мгновение его глаза обожгло болью, а затем картинка, наконец, начала приобретать чёткость. В первое мгновение, Гарри замер. Ему показалось, что он охвачен агонией, тело бесконтрольно затряслось, а из лёгких вышибло весь воздух, словно от удара о твёрдый пол. Может быть, он действительно сильно ударился, когда Волдеморт швырнул в него проклятье. В нескольких метрах от него, на холодном полу, завёрнутое в слои длинной мантии лежало крошечное тельце. Гарри сглотнул тяжелый ком. Рядом с чёрной мантией, валялась палочка. Та самая палочка и это значило что… — Не может быть, — задушено выдохнул он, дрожащими пальцами стискивая своё единственное оружие. Это всего лишь трюк. Грязная уловка. Гарри с трудом пошевелился, вставая на колени. Ко рту тут же подкатила тошнота. Ему пришлось замереть, пережидая острый приступ дурноты, но его сердце продолжало колотиться от страха. Несколько секунд он повторял себе: «Это ловушка, нужно бежать» — хотя и знал, что не может аппарировать в таком состоянии. В конце концов, он снова поднял глаза, разглядывая крошечное тело младенца. За всё время, ребёнок не издал ни звука, и Гарри испугался, а был ли малыш жив? Украдкой глянув по сторонам, Поттер с трудом поднялся на ноги, тут же, впрочем, рухнув на колени, и осторожно придвинулся ближе. Что произошло? Волдеморт должен был убить его, уничтожив заодно и собственный крестраж. Гарри был абсолютно беспомощен перед ним, он был испуган, но твёрд в своём решении умереть, и то, что случилось… Он не мог представить, кто бы смог защитить его, рискуя собственной жизнью. Вспышка, накрывшая их всех, включая десяток Пожирателей Смерти, была так молниеносна, что никто бы не успел наколдовать даже простейшие чары. А когда он очнулся… Гарри склонился над ребёнком, прислушиваясь к ровному дыханию. Малыш был жив, и крепко спал, сжимая маленькие кулачки. Поттер осторожно дотронулся до пухлой щечки, поражаясь мягкости детской кожи. Сердце в груди замерло, от страха и восхищения. Нужно было оставить ребёнка и уходить, Гарри отчётливо понимал опасность, в которой до сих пор находился, но что он скажет директору, появившись взъерошенный с младенцем на руках? Он был уверен, стоит ему хотя бы заикнуться о возможности того, что это Волдеморт, как малыша просто убьют. Звук, раздавшийся сбоку, привел его в чувство. Отдёрнув руку от детской щеки, Гарри резко обернулся, выхватив палочку. Плач. Детский плач. Первое, что бросилось в глаза, огромные, крокодиловые слёзы, льющиеся по щекам мальчишки. Гарри судорожно выдохнул, словно не мог в это поверить. Насколько он помнил, Люциуса Малфоя не было в зале, когда их всех накрыло слепящим светом, но перепутать этого ребёнка с кем-то еще было просто невозможно. «Он не ребёнок, а Пожиратель Смерти», — напомнил себе Гарри почти с отчаянием, потому что кем бы ни был этот малыш, сейчас он меньше всего был похож на убийцу. Он не протянул к ребёнку руку, всё еще сжимая свою палочку, а другой рукой неосознанно поглаживая по голове… Тёмного Лорда. Поттер отдёрнул руку, едва эта мысль оформилась в его голове. Тяжело сглотнув, он, опираясь на колени, поднялся, и сделал несколько шагов назад, в сторону, где стоял камин, всё еще продолжая следить за Люциусом Малфоем, будто тот мог выхватить палочку и проклясть его. Всё случилось внезапно. Даже готовый к атаке Гарри не смог вымолвить и слова, когда ребёнок кинулся к нему. Он ощутил острую боль, когда детские руки ухватили его за ногу. Чувствительное после убивающего проклятие тело было слишком напряжено и любые, даже самые незначительные прикосновения доставляли дискомфорт. — Отец. Звук вышел приглушенным из-за того, что малыш уткнулся лицом ему в бедро. Гарри аккуратно приподнял его голову, не столько из-за желания услышать, что он сказал, сколько из-за того, что тело всё еще болело. — Эм…послушай, — нервно произнес он, сипя то ли от страха, то ли от неожиданности. Люциус, что удивительно, действительно затих, продолжая ронять слёзы уже беззвучно. Белоснежные волосы прилипли к мокрым щекам и Гарри, молясь, чтобы всё оказалось дурным сном, осторожно убрал прилипшие пряди обратно за ухо. Ему нужно было что-то сказать. Вполне очевидно, что ребёнок его не отпустит просто так, но как назло, в голову не шла ни одна стоящая мысль. Молчание слишком затянулось, потому что мальчик устал стоять с запрокинутой головой и снова уткнулся носом куда-то в ногу Гарри, обнимая его еще крепче. Поттер едва не выронил палочку из дрогнувших рук. Через мгновение он снова услышал тихий всхлип. Что удивительно, это не было всхлипом прижимавшегося к нему Люциуса. Звук шел откуда-то сбоку, но Гарри буквально оцепенел. Он не мог найти в себе сил повернуть голову, а его сердце вновь заколотилась от страха, когда мысль, безумная мысль, пришла ему в голову. «Нет, нет, нет», — Поттер попытался отцепить худенькие руки, удерживающие его, но даже если бы ему удалось, ноги всё равно приросли к полу и он был не в состоянии сдвинуться с места. Через секунду его судорожных метаний, он почувствовал, как сзади в ногу вжимается еще одно тельце. Слишком маленькое, чтобы принадлежать взрослому человеку. Почувствовав, как ослабли ноги, Гарри тяжело рухнул на пол, в последний момент, подставляя руку, чтобы не обрушить весь свой вес на маленького ребёнка. Совершенно очевидно, что еще один Пожиратель Смерти был ребёнком и прижимался к нему изо всех сил прямо в этот самый момент. Ему впору самому было заплакать от отчаяния, но он лишь замер, когда перед глазами промелькнула темноволосая макушка, а потом ребёнок залез ему на колени, обхватывая шею и намертво приклеиваясь к нему, обнимая изо всех своих детских сил. — Тише-тише, — пробормотал Поттер, скорее себе, нежели детям. Он глубоко вдохнул и выдохнул, чувствуя, как острая, ледяная волна паники уступает. Вот бы обрадовались Пожиратели Смерти и их хозяин, когда пришли в себя: Герой умер от панической атаки. Наконец дыхание выровнялось и Гарри сел, удобнее перехватив малыша, чтобы тот не скатился и не стукнулся головой о каменный пол. Впрочем, это ему не грозило. Ребёнок вцепился так, что его казалось, не оттащишь даже силой. Он обернулся, вспомнив о Волдеморте, которого он оставил лежать в слоях мантии на полу. — Почему с тобой постоянно какие-то проблемы, Том? Он тут же пожалел, что открыл рот. Младенец завозился, причмокнул губами и очевидно проснулся. Гарри с трудом вытянул шею, чтобы посмотреть. «Чёрт! Что если он сейчас очнётся и прикончит меня?» Поттер освободил одну руку из крепкого захвата Люциуса, и сжав палочку, направил её в сторону хныкающего младенца. Маленькая вспышка ударила прямо в грудь Тёмного Лорда, не встретив никакого сопротивления. Поток магии аккуратно обвил детское тельце, успокаивая и убаюкивая. Следом за сонными чарами Гарри предусмотрительно наложил согревающие. Когда он осторожно убрал палочку в карман, то осознал несколько важных фактов. Во-первых, он снова обезопасил магический мир от Тёмного Лорда. Пройдёт еще как минимум шесть лет, прежде чем Волдеморт, теоретически, узнает хоть о какой-то тёмной магии. Во-вторых, как минимум двое из ближнего круга Пожирателей были подвержены такому же заклятию, и как это исправить, Гарри не имел ни малейшего представления. Ну и, в-третьих, для чувствительных к магии детей он, вероятнее всего, переливался теплом и светом, как новогодняя ёлка. После нескольких секунд безучастной тишины, Поттер всё же пошевелился, отстраняя мальчишек, и как-то неуверенно взглянул на них исподлобья. — Фенрир. Имя сорвалось с губ быстрее, чем Гарри успел это осмыслить. Он всё еще с трудом верил, что происходящее не очередной посланный Волдемортом кошмар. Оборотень — тот самый, который укусил Люпина, который растил своих волчат в ненависти к волшебникам — сейчас обнимал его двумя руками, и заглядывал в глаза полным обожания взглядом. — Папа, не уходи, я буду хорошо себя вести, — с тревогой произнёс Фенрир, улавливая отголоски ужаса, вновь достигшие сознания старшего волшебника. — Я сделаю всё, что ты захочешь, не бросай нас. Гарри вырвался и вскочил на ноги удивительно ловко. Камин был всего в нескольких шагах, поэтому он с мрачной решимостью устремился к нему, мысленно надеясь, что Малфой не закрыл доступ куда-то кроме поместья своих товарищей по интересам. Но не успел Гарри даже перешагнуть каминную решетку, как навстречу ему вышел человек. Сила, с которой он влетел в мужчину, оказалась не меньше, чем та, с которой он до этого грохнулся на пол, под проклятьем Волдеморта. Молот в голове ударился о наковальню, и этот звон задребезжал в ушах, причиняя невыносимую боль. Темнота уже второй раз за день радушно принимала его в свои объятия.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.