ID работы: 6851917

Рейстлин, Поттер и махровые иррациональности

Джен
PG-13
В процессе
1011
Размер:
планируется Макси, написана 241 страница, 60 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1011 Нравится 497 Отзывы 408 В сборник Скачать

Глава 52. Вязальная машинка и сушеные фрукты

Настройки текста
Воскресным утром Хогвартс-экспресс отправился с платформы номер девять и три четверти, увозя отдохнувших на рождественских каникулах учеников обратно в школу магии. Рейстлин, Рон и Невилл нашли свободное купе. Вернее, не совсем свободное – у окна спал какой-то мужчина. На его чемодане Рейстлин заметил надпись «Профессор Р. Дж. Люпин». Ветхий чемодан был перевязан веревкой, связанной из множества коротких веревочек. У профессора Люпина были светло-каштановые волосы, тронутые сединой, и крайне нездоровый вид. Рейстлин понадеялся, что это не очередной одержимый. Только этого и не хватало. По старой, заштопанной в куче мест мантии Люпина Рейстлин предположил, что тот тратит все свои деньги на лекарства. – … Потом мы пошли смотреть пирамиды, но внутрь сфинкс нас не пустил. Видите ли, мы не отгадали его загадку! Нельзя было чего попроще загадать?! – А что за загадка? – заинтересовался Рейстлин. – Я не запомнил… Что-то про воды Нила и восемь тощих коров. Неужели так трудно было запомнить? Рейстлин скорчил презрительную гримасу. – Ну ладно, а ты как отдохнул? – Рон слегка обиженно сменил тему. – Невилл, поведай, как мы гуляли по Лондону, – сказал Рейстлин. Невилл начал рассказ. Пока Рейстлин слушал, где он якобы путешествовал с Невиллом, Рон переводил взгляд то на Невилла, то на Рейстлина, и всё заметнее мрачнел. Рейстлину показалось это забавным. Выходя из поезда, Рейстлин улучил момент и сказал Рону, пока Невилл не слышал, что с гораздо большим удовольствием погулял бы по Лондону с ним, Роном. После этого «признания» Рон сразу же расцвел, а от прежнего мрачного настроя не осталось и следа. По пути в Хогвартс на каретах, запряженных фестралами, Рейстлин думал, как смешно люди хотят быть исключительными. Перед ужином, когда все ученики и профессора сели за столы в Большом зале, Дамблдор произнес: – Приветствую вас в Хогвартсе! У меня для вас есть объявление. Как вам известно, мистер Локонс сказал, что ноги его здесь больше не будет, и наотрез отказался возвращаться к должности преподавателя, посему я счастлив представить вам нашего нового учителя защиты от темных искусств – профессора Люпина. Послышались слабые аплодисменты. – Что ж, теперь можем приступить к ужину, – Дамблдор взмахнул рукой, и тарелки на столах наполнились едой. Вечером Рейстлин спустился в гостиную Гриффиндора посидеть у камина и почитать. В одном из кресел устроилась Гермиона, а у ее ног примостился огромный пушистый рыжий кот с неприятной приплюснутой мордой. Кот презрительно оглядел Рейстлина, усевшегося у огня, и отвернулся. На коленях у Гермионы лежала странная штука – низкий цилиндр на ножках с крутящейся ручкой сбоку. Лаванда и Парвати, сидящие неподалеку, с опаской косились на странный цилиндр. – Это вязальная машинка, – объяснила Гермиона, заметив взгляды, – Я попросила у родителей на Рождество. С ней я смогу гораздо быстрее вязать шапки и носки! В другом конце гостиной Рон рассказывал Дину и Шеймусу про Египет. В новой версии сфинкс уже не просто не пустил Рона в пирамиду, но и гонялся за ним по пустыне, стрелял молниями из глаз, призывал гигантских пятифутовых скорпионов и собирался принести Рона в жертву Сету. Вечер был тихим, пока не появились Фред и Джордж с коробкой, из которой валил густой дым. Оказалось, что они украли из класса ухода за магическими существами маленького огнекраба и теперь собирались провести эксперимент – скормить ему хлопушки из магазина «Зонко». Поняв, что дальше спокойного чтения не предвидится, Рейстлин поднялся в свою спальню. В комнате Рейстлин увидел, как Невилл расставляет возле своего окна крохотные горшочки со странными растениями, походившими на пятнистые круглые камушки с бороздой по центру. – Это литопсы, – гордо сказал Невилл, – Бабушка разрешила купить в магловском магазине. Правда, они милые? – Очаровательные, – процедил Рейстлин и отправился в свой чемодан. * * * В первый учебный день в одном из коридоров Рейстлина догнал Джастин Финч-Флетчли: – Привет, Гарри… Надо поговорить. – Я слушаю, Джастин. – Вот возьми, – Джастин смущенно протянул Рейстлину мешочек, – Не понимаю, почему моим родителям не сказали, что они могут заказать мандрагоры… – Наш директор явно не видит никакой проблемы в том, что ученики пролежат оцепеневшими до самого лета, – усмехнулся Рейстлин, – Так ты не считаешь, что это я на тебя напал? – Прости, что тебя подозревал, – сказал Джастин. – Прощаю, – ответил Рейстлин и взял протянутый мешочек с деньгами. Вечером, проходя по коридору, Рейстлин услышал чье-то всхлипывание. Взявшись за край гобелена, Рейстлин отогнул его. В нише за гобеленом сидела заплаканная Гермиона с вязаными шапочками в руках. – Что случилось? – Ничего, – всхлипнула Гермиона. – Эльфы не хотят освобождаться? – предположил Рейстлин. – Они выгнали меня с кухни! – со слезами воскликнула Гермиона, – Не взяли ни одной шапки! Я же хочу освободить их от рабства! – Сдается мне, для этого шапки им раздавать должен Дамблдор или Попечительский совет. Гермиона в изумлении посмотрела на Рейстлина. – Не уверен, кто считается их хозяином, но это явно не ты, Гермиона. – Эти эльфы и слушать о свободе не хотят… – пожаловалась Гермиона, – Я рассказала им о зарплате и пенсии, и об отпусках, а они посмотрели на меня, как на сумасшедшую , а потом просто взяли и выставили вон! Им внушили, что эльфам, видите ли, стыдно требовать зарплату! – А ты хочешь внушить им, что они обязательно должны ее потребовать? – Рейстлин ухмыльнулся и присел на каменный уступ рядом с Гермионой. – Внушить? Нет, я хочу им раскрыть глаза на правду! – Думаешь, им нужна твоя правда? – спросил Рейстлин, – Разве они голодают или их бьют каждый день? – О чем ты говоришь, Гарри?! Как правда может быть не нужна?! При чем тут «голодают»?! – При том, что сытых рабов жаждой свободы не заразить. Гермиона задумчиво вытерла слезы одной из шапок. – Ты пытаешься внушить благополучным эльфам, что у них есть проблемы, вместо того, чтобы помогать тем эльфам, с которыми плохо обращаются, и которые сами дошли до понимания, почему быть в рабстве плохо. – Не могут они быть благополучными, они же в рабстве, – возразила Гермиона, – И у них нет отпусков… Рейстлин вздохнул. – Ты должен освободить своего эльфа! – внезапно потребовала Гермиона. – Нет у меня никаких эльфов. – Но я видела… – Одного из эльфов Хогвартса. Я с ним познакомился, и только. Снова утерев лицо одной из шапок, Гермиона сказала: – Гарри, ты должен поговорить с этим эльфом! Вдруг он сможет переубедить своих товарищей. – Нет, это бесполезно, – сказал Рейстлин, – Ты не тех эльфов пытаешься освободить. Рекомендую начать с тех, кому свобода уже нужна. * * * Надо было допросить Петтигрю, но крысы и мыши, на которых Рейстлин тренировался, продолжали погибать. В чем же причина? Чародей готов был поклясться, что не допускал никаких ошибок. И всё же, безопасная легилименция ему не давалась. Рейстлин вычитал в статье Гаррика Олливандера о древесине волшебных палочек, напечатанной в журнале "Чудеса чароведения"*, что волшебные палочки из остролиста традиционно считаются защитными, и в случае использования для нападения могут выдавать непредсказуемые эффекты, а палочки с пером феникса – очень инициативные и любят действовать по своей воле. Рейстлин посчитал, что легилименция – это нападение, а не защита, и его палочка может неверно его понимать, за счет чего животные и погибали после легилименции. Это навело его на мысль, что для легилименции потребуется сменить палочку. – Добби, постарайся узнать, где еще продают волшебные палочки, кроме лавки Олливандера в Косом переулке. И ни в коем случае не говори никому, на кого ты работаешь. Рейстлин собирался сварить оборотное зелье и использовать его для вылазок из замка. Добби сможет перенести его в Лондон, а оттуда легко добраться и в любую точку Великобритании. Осталось дождаться, когда бумсланг Фурфур сбросит шкуру. * * * Профессор Люпин вошел в класс, улыбнулся и бросил на стол потертый портфель. Хоть профессор и старался держаться бодро, Рейстлин заметил, что с каждым днем тот выглядел всё хуже. – Добрый день. Учебники можете убрать. Сегодня у нас будет практическое занятие. Понадобятся только волшебные палочки. Кто-нибудь из вас знаком с заклинанием "Экспеллиармус"? Гермиона немедленно подпрыгнула, высоко подняв руку. Рон тоже поднял руку и неприязненно покосился на Гермиону. К удивлению Рейстлина, руки подняли и все остальные гриффиндорцы. Что за чудеса успеваемости? – Да, Гермиона? – Экспеллиармус – Обезоруживающее заклинание. Оно выбивает палочку из рук того, к кому его применили. – Абсолютно верно! – похвалил Люпин, – И оно может быть очень полезно для защиты против злонамеренных волшебников или ведьм. Немногие из них способны колдовать без волшебных палочек, так что Экспеллиармус может помешать им причинить вам вред. Сегодня мы постараемся освоить это заклинание. Сперва поучим заклинание без волшебных палочек. Повторяйте за мной: Экспеллиармус! Класс повторил заклинание. – Замечательно. Теперь посмотрите на движения палочки, – сказал Люпин и продемонстрировал нужный взмах. Потом Люпин разбил всех на пары и предложил по очереди пытаться выбить палочку у партнера. Рейстлин несколько раз обезоружил Рона, затем дал и ему выбить палочку заклинанием. Невилл два раза выбивал палочку у Шеймуса, но когда Люпин его похвалил, и позвал всех посмотреть, как у Невилла хорошо получается, тот непонятным образом превратил нос Шеймуса в носик фарфорового заварочного чайника. Люпин быстро привел нос Шеймуса в порядок. Остальной урок прошел без происшествий, и под конец у каждого ученика хоть раз получилось применить Экспеллиармус. – Всем спасибо, вы хорошо сегодня поработали, – заключил Люпин, – По пять баллов Гриффиндору каждому. Домашнее задание: возьмите в библиотеке книгу «Темные силы: пособие по самозащите» Квентина Тримбла и прочитайте главу про Обезоруживающие заклятье. – У меня есть этот учебник дома, – сказал Дин, – Мы по ней в прошлом году учились. – Значит, вы можете попросить родителей прислать ее совой, – сказал Люпин, – Мы будем заниматься по ней до конца года. После урока Рейстлин спросил Рона: – Откуда вдруг все знают про Экспеллиармус? – А, так ты же не видел! – рассмеялся Рон, – В Дуэльном клубе Снейп этим заклинанием так приложил Локонса, что тот аж отлетел! * * * Следующим вечером в библиотеке Рон столкнулся с Падмой Патил: – Привет, Рон. Слушай, а почему ты не ходишь в шахматный клуб? – Шахматный клуб? – удивился Рон, – А тут разве есть клубы, кроме того дуэльного? – Конечно, есть. Ты на доску объявлений смотришь? Здесь их куча. – Серьезно? – Например, клуб танцующего макраме, клуб игры в плюй-камни, летний клуб катания на лодках, клуб коллекционеров сушеных фруктов… – Кто-то коллекционирует сушеные фрукты? Какая дичь! Падма нахмурилась, и Рон понял, что она явно состояла в этом клубе. – Если хочешь, приходи в шахматный клуб. По субботам в семь в классе трансфигурации, – сказала Падма. – Не знаю… Я ведь не особо хорошо играю, – засомневался Рон. – Всегда можно научиться лучше, – заверила Падма и пошла по своим делам. Настроение Рона резко испортилось. Он уселся в библиотеке и принялся механически переписывать свойства крысиных хвостов в свое эссе по зельеварению до тех пор, пока не заметил, что случайно переписал один абзац три раза. – Проклятый Снейп, чтоб он провалился, – пробормотал Рон, вытаскивая из сумки новый пергамент. Однако, продолжать эссе Рон не стал, а вместо этого задумался пойти ли в этот шахматный клуб. Поразмышляв немного, Рон решил никуда не ходить. Что вообще эта Падма о себе возомнила? Между прочим, в прошлом году Рон у нее выиграл, а теперь она, видите ли, считает, что Рон играет недостаточно хорошо… Пускай сама в свои сухофрукт-клубы ходит, а Рон лучше комиксы почитает, вот как раз новый выпуск «Приключений Мистера Патрика Миггса, Полоумного Магла» выйдет. * * * Войдя в пятницу в кабинет защиты от темных искусств, Рейстлин с удивлением обнаружил за учительским столом Снейпа. «Неужели Люпин умер? Выглядел он прескверно…» – невольно ужаснулся Рейстлин, – «Хм… Зато у меня появилась возможность проверить Снейпа по карте. Если не ошибаюсь, сейчас у него должны быть зелья у Рейвенкло и Хаффлпаффа…» – Сэр, мне нехорошо. Можно мне в Больничное крыло? – сказал Рейстлин через несколько минут после начала урока, когда Снейп приказал всем конспектировать главу о заклинании «Иммобилус». – Вы не выглядите больным, Поттер, – процедил Снейп, – Видимо, хотите прогулять урок. Минус балл Гриффиндору. Сидите и читайте учебник! Что ж, похоже, пришло время прибегнуть к старому трюку. Выждав некоторое время и переписав пару абзацев, Рейстлин, улучив момент, когда Снейп повернулся в его сторону, правдоподобно изобразил обморок и остался лежать на полу между партами. К счастью, Снейпа удалось провести – больше он не препятствовал уходу Рейстлина в Больничное крыло, да еще и велел Невиллу проводить Рейстлина, добавив, что всё равно от Невилла на уроках никакого толка. Вскоре Рейстлин, спрятавшись в один из туалетов, открыл Карту мародеров и обнаружил удивительное: и в кабинете зелий, и в кабинете защиты находились точки, одинаково подписанные как «Северус Снейп». Как такое возможно? Существуют чары, при помощи которых можно создать копию человека?! Рейстлин глупо уставился на карту. Точка «Северус Снейп» в кабинете защиты двигалась между рядами парт. Точка «Северус Снейп» в кабинете зельеварения переместилась немного и застыла рядом с точками «Майкл Корнер» и «Энтони Голдштейн». Да… Такого Рейстлин не ожидал. Он почему-то был уверен, что один из Снейпов поддельный – кто-то другой под оборотным зельем, и что карта покажет его настоящее имя. А вдруг человек под оборотным зельем на карте отображается, как тот, кем он притворился? Нет, это маловероятно, учитывая, что карта показывала реальное имя анимага в форме животного. Скорее всего, дело не в карте… Похоже, Снейп и другие преподаватели знают какие-то продвинутые чары создания собственной копии. Нечто вроде «Джеминио», только действующее на людей. За компанию Рейстлин поискал на карте Люпина – он оказался в помещении, которое предположительно было его жилой комнатой. Значит, Люпин не умер, и даже в относительном порядке. Будь он при смерти – лежал бы в Больничном крыле или вообще в Больнице святого Мунго. * * * Вечером в гостиной Гриффиндора Гермиона с двумя первокурсниками что-то жарко обсуждали. – … поэтому нам нужно поменять название, – настаивал смуглый мальчик с черными кудрями, – «ГАВНЭ» звучит, как полная ерунда. – Не «ГАВНЭ», а Г.А.В.Н.Э.! – возмущенно поправила Гермиона, – «Гражданская Ассоциация Восстановления Независимости Эльфов»! – Я согласна с Алексом, – сказала темнокожая девочка с множеством косичек, – Надо придумать другое название. – Спасибо, Хизер, – улыбнулся Алекс. – Не собираюсь я ничего менять! Это название идеально отражает суть организации. – Давайте проголосуем! – предложил Алекс, – Кто за переименование? Оба первокурсника подняли руки. – Ну вот, Гермиона, ты в меньшинстве. Давайте назовемся… – Да кто вам вообще дал право устраивать какие-либо голосования?! Это моя организация, я ее учредила! – воскликнула Гермиона, – И если на то пошло, кроме вас есть еще Невилл, я уверена, что он проголосовал бы против переименования! – Очень сомневаюсь! Над этим названием вообще все ржут! – не сдавался Алекс, – Неужели у тебя не было других вариантов? – Я не буду его менять! – безапелляционно заявила Гермиона. – Ну понятно всё. Гермионе главное быть учредителем, который придумал название. А на само дело наплевать. И на судьбы эльфов наплевать, – обиженно заключил Алекс. – Что?! – Гермиона покраснела от возмущения, – Да мне единственной на них не наплевать! – Пускай эльфы и дальше страдают из-за твоего дурацкого названия! – Если оно тебе настолько противно, то можешь выйти из ассоциации! – Разгоняешь участников? Отличный руководитель, нечего сказать… – Не ругайтесь, пожалуйста! – встряла Хизер. Гермиона, едва сдерживая гнев, собрала со столика материалы своей организации и жестко объявила: – Собрание Г.А.В.Н.Э. закрыто!
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.