Lady Boy

R
Завершён
457
2
автор
Минара соавтор
Размер:
375 страниц, 125 672 слова, 108 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
457 Нравится 384 Отзывы 115 В сборник

Глава 78.

Настройки
Джерард набирал один из важных документов, который Фрэнк просил приготовить к вечеру, когда раздался стук в дверь. Уэй пригласил незнакомца войти, прекрасно зная, что Фрэнк и Брендон заходят без стука, не заморачиваясь тем, чем там занят Джерард. На пороге стоял мужчина с тёмными волосами, что доставали ему до плеч. Он прошёл к столу Уэя и сладко улыбнулся: - Дорогуша, Фрэнк у себя? Джерард опешил от такой наглости. Он вскинул голову и встретился с незнакомцем глазами. - У вас назначена встреча с господином Айеро? - Роберт МакКрэкен. Посмотри внимательно, куколка. — В следующую же секунду в кабинет просунулась голова Айеро. - День добрый, а вы ко мне, наверное, да? — обратился он к мужчине, стоявшему подозрительно близко к столу. — Могли бы сразу постучаться в мой кабинет. Мужчина хмыкнул, и на его лице расползлась ехидная улыбка. Он обернулся. - Так вы и есть Фрэнк Айеро? Роберт МакКрэкен, директор фабрики по производству игрушек. Ну, знаете такие маленькие коллекционные фигурки? Именно этим занимается наша фирма. — Он вышел из кабинета секретаря и направился следом за Айеро. — Я хочу предложить вам сотрудничество. - Сотрудничество, значит... Звучит интересно. — вместе со своим посетителем Фрэнк зашёл в кабинет. — Присаживайтесь, пожалуйста. Расскажите больше о своей компании и о том, что вы нам можете предложить, разумеется. Мы всегда рады новым контрактам. — МакКрэкен опустился в кожаное кресло и взглянул на начальника. - Как я мог узнать, вы специализируетесь на производстве мягких игрушек. Я же хочу предложить вам выпускать игрушки из особых полимеров, в состав которых входят такие вещества, как резина и пластик. Мы могли бы объединить наши фабрики. — Мужчина хмыкнул, тихо прибавив: - И разделить вашу секретаршу. Выслушав первую часть монолога МакКрэкена, Фрэнк был готов подписать контракт с его фирмой, даже не вникая в суть дела слишком сильно, однако, его реплика, относящаяся к Джерарду, до ужаса возмутила Айеро. - Очень жаль, но моя фирма не сотрудничает с теми, кто считает девушек объектами, которые можно с кем-то делить. Хорошего дня, до свидания, я не буду с вами работать. Ни за что. - Но ведь... Это выгодная сделка, Айеро! Ты не понимаешь от чего отказываешься! — Мужчина вскочил с кресла. — Да таких шлюх, как твоя секретутка, тысячи! Найдёшь себе другую! А это — выгодное предложение. Не будь дураком, подпиши контракт! - Иди к черту, не нужен мне такой контракт. — Фрэнк ничего не мог с собой поделать и пребывал в такой ярости, пожалуй, впервые в жизни, однако, пытался сохранять хотя бы внешнее спокойствие. — Мы обо всем поговорили. Прощайте. - Как пожелаете, господин Айеро, — ехидно ответил МакКрэкен и покинул кабинет Фрэнка, показательно хлопнув дверью. Он, словно торнадо, пронёсся мимо Джерарда, стояшего рядом с кабинетом и с бумагами в руках. Уэй решился войти в кабинет только тогда, когда незванный гость скрылся за углом в коридоре. - Фрэнки? - Д-да, Джи? — увидев Джерарда, директор фирмы заметно смягчился. — Попадаются же идиоты всякие... — Фрэнк тихо вздохнул. — Он хоть тебе ерунды всякой не наговорил? - Нет. — Джерард подошёл к креслу, где сидел Фрэнк и положил бумаги на стол, после чего сел на колени к Айеро. — Расслабься, дорогой. – Ты права, не стоило так закипать из-за одного неприятного посетителя. — Фрэнк обвил руками талию Уэя, выдыхая практически ему на ухо. — Просто он сказал много отвратительного, и это касалось тебя, вот это меня и вывело. Джерард положил ладони на плечи парня и улыбнулся. - Это приятно, что ты защищаешь меня. А теперь успокаивайся. Я не люблю, когда ты злишься. — Уэй стал водить ладонями по плечам Фрэнка, вспоминая давние курсы массажа, что он проходил, когда ещё учился в школе. — Расслабься. Ты слышишь только мой голос, остальное уходит на второй план... Джерард слегка наклонил голову и оставил невесомый поцелуй на щеке Айеро. Фрэнк сделал всё, как велел Уэй — максимально постарался расслабиться, даже почти забыв о недавнем неприятном инциденте. Устроившись в кресле поудобнее, директор фирмы неосознанно провёл ладонью по бедру Джерарда, даже не представляя, как это на нем скажется. Уэй чуть слышно застонал и подался вперёд, целуя Фрэнка очень глубоко и чувственно. Он слегка поёрзал на его коленях, дабы удобнее устроиться, и совсем не осознавая, что причиняет Айеро жуткий дискомфорт. И тут Фрэнк не выдержал, позабыв обо всем и слегка приподняв юбку Джиллиан и нащупав резинку кружевного чулка. Он так увлёкся, что даже не обратил внимание на то, что в дверь довольно требовательно постучали. Джерард резко отстранился от Айеро, почувствовав его пальцы на внутренней стороне бедра. Мысленно он поблагодарил стучавшего и слез с коленей парня. - Извини, я... Мне нужно идти. — Уэй поправил юбку и схватил со стола Фрэнка какую-то папку. И прикрывая ею промежность, пулей выскочил из кабинета. - Д-да, без проблем... Увидимся позже. — несвязно пробубнил покрасневший Айеро, находившийся словно в бреду. Увидев брата, выскочившего из кабинета Фрэнка и его взволнованные глаза, Майки насторожился. - Юбочку поправьте, принцесса. — младший Уэй улыбнулся. — Флиртуем с начальником прямо на рабочем месте? Ох, стыдно, стыдно... - Майки, чёрт, — прошипел Джерард, по-прежнему прикрываясь папкой, — ты какого заявился сюда? И... Почему ты не на уроках? Свободной рукой старший Уэй схватил брата за руку и потащил в сторону мужских туалетов, чтобы у других сотрудников не возникало вопросов, что "девушка" забыла в этой части офиса. Джерард завёл Майки в туалет, а сам заперся в одной из кабинок. Майки, который так ничего толком и не понял, застыл у кабинки, постукивая одной ногой и сложив руки на груди. - Ты не лучше, так что не ругай меня, Джи-Джи. А вообще... — младший Уэй покраснел. — Я сбежал с уроков, чтобы догнать мистера Брайара, ну а ещё... У меня живот заболел, вот. — на этот раз подросток и решил не лгать, ведь он прекрасно знал, что обмануть собственного брата ему уж точно не удастся. — Потом я пошёл домой и понял, что забыл ключи, и теперь я здесь, к вашим услугам! Джерард старался стонать как можно тише, водя рукой по эрергированному члену. Чёрт бы побрал этого Айеро! И зачем он только полез к Уэю под юбку? Всё ведь так хорошо начиналось... К сожалению старшего Уэя, он не смог сдержать стон и уже начинал готовиться к подколам Майки. - Ох... — Джерард зажал правой ладонью рот, дабы снова не застонать, и кончил, прошептав имя Фрэнка. Майки было абсолютно не трудно догадаться, что именно происходило в кабинке, а потому он сдавленно захихикал на самом деле, вовсе не потому, что ситуация казалась ему забавной. Младший Уэй был настолько шокирован, что даже не мог пошевелиться, так и застыв, облокотившись на одну из раковин. - Джи, твою же... Что там Фрэнк с тобой сделал такого? — Майки понимал, что задавать такие вопросы, как минимум, некультурно, однако, никак не мог сдерживаться. - А ты как думаешь? - старший Уэй привалился к стенке кабинки и судорожно вздохнул, после чего прибавил шёпотом. - Нашёл одну из моих эрогенных зон, вот что он сделал. Джерард опустил юбку и открыл дверь кабинки. Он сразу же направился к зеркалу, дабы поправить причёску и привести себя в маломальский порядок. Умыв лицо прохладной водой и частично смазав макияж, старший Уэй наконец-то обратил своё внимание на младшего брата. - Я знаю, что всё однажды раскроется, Майкс. Но я не могу ему сейчас всё рассказать. Правда уничтожит его...
457 Нравится 384 Отзывы 115 В сборник
Отзывы (2)