***
Видимо, Наруто был не единственным, кому не нравилось вторжение. Несмотря на то, что данный квартирный комплекс являлся одним из основных жилых помещений Акацуки, защита здесь была куда слабее, чем они ожидали; да, они оказывали более-менее адекватное сопротивление, но не такое, чтобы заставить их переживать. Члены организации, оставшиеся здесь, были всего лишь пешками, как заметил Наруто, и неважно, сколько он выбил дверей, найти Саске так и не мог. Наруто размял кисть, прячась за перевёрнутым обеденным столом и вместе с тем его импровизированным щитом. Двое ребят, с которыми он боролся, внезапно выхватили собственные пистолеты и принялись изрешечивать апартаменты, пытаясь задеть и его. На несколько секунд в комнате повисла тишина, и Наруто предполагал, что они перезаряжались или же искали патроны. В любом случае у него кончались варианты. Он доканчивал собственные припасы, хотя проверил только половину квартир на втором этаже. Учитывая, как медленно продвигалась операция и то, что от Акацуки не шло подкрепление, Наруто сделал собственный вывод. Акацуки знали, что они направляются на эту базу и всё спланировали. Скорее всего они отослали сильнейших заниматься другими делами, оставив самых незначительных, чтобы те приняли удар на себя. В таком случае… Громкий взрыв прервал поток мыслей Наруто и пробил дыру в столе, слева от него, едва не задев его руку. В ужасе Наруто вытаращил глаза на обугленное дерево и повреждения, которые могли быть нанесены только выстрелом в упор… Похоже, они обновились. Не дожидаясь перезарядки, Наруто медленно прополз за диваном, наблюдая за блокирующими главный вход мужчинами через промежутки между мебелью. Самый высокий снова прицелился, теперь уже ближе в центр, но нажать на курок ему не удалось. Грубый удар прилетел ему в голову, то же случилось и с его другом, после чего они оба попадали на пол, словно две огромные мясные туши. Наруто осторожно вылез из-за дивана и развязно улыбнулся своему спасителю. — Ты серьёзно спас мою задницу. — Как всегда. — Киба закатил глаза, но вернул Наруто такую же улыбку. — Как сообщила Сакура, здесь ничего. Записи пропали. Сейфы пусты. Они вылизали тут всё дочиста перед тем как уйти. — Что-то здесь есть. — Наруто присоединился к Кибе, вытащил пистолет из кобуры и проверил содержимое. — У тебя ещё остались патроны? — Я имею в виду, мы всё равно должны проверить каждый уголок и трещинку. — Киба протянул Наруто маленькую коробку, после чего вышел обратно в коридор. — Может, они что-то после себя и оставили… но это всё чертовски подозрительно. Киба и Наруто принялись за другие квартиры, расположенные друг напротив друга, но те оказались пустыми. Сколько бы бумаг не просматривал Наруто, ни в одной не было ничего полезного для дела. Киба умудрился найти несколько нычек с наркотиками и наличкой, но это ничто по сравнению с тем, что им действительно было нужно. — Осталось три квартиры. — Киба указал на самый дальний конец коридора. — Та самая большая в здании, что-то по типу пентхауса. Может, это уровень босса, а? — В этой пустой постройке? — Наруто неспешно приблизился к двери следующих апартаментов, жестом показывая Кибе следовать за ним. Теперь они не могли позволить себе опустить пушки, и Наруто ощущал, что его терпение угрожающе на исходе. Основной его задачей было найти Саске, но здесь его, по-видимому, не было; потому тратить впустую своё время он хотел в самую последнюю очередь. Двое выбили дверь в квартиру два-тринадцать с достаточной силой, чтобы пустить по зданию эхо, срывая её с петель так, словно это сущий пустяк. Их встретила тишина; солнечные лучи касались стены сквозь оконное стекло, разоблачая одну из самых чистых гостиных, которые они сегодня наблюдали. Обычные диваны, кофейный столик и ни одного признака, что кто-то здесь жил. Никаких журналов или банок из-под пива на полу, никакого удушающего сигаретного дыма, никаких картин или повреждений на стенах. Скорее похоже на сцену. Наруто сделал несколько шагов внутрь, отмечая как Киба позади него тяжело сглотнул. В этом месте его беспокоило дурное предчувствие, и он надеялся, что это добрый знак. Как только он свернул за угол, Наруто обнаружил, что пристально глядит в до боли знакомые глаза и широкое дуло пистолета. — Какой приятный сюрприз… — Киба надёжно зафиксировал свою цель, готовый к любому резкому движению, пока Наруто переводил глаза с Саске на стоящего в кухне мужчину позади него. На минуту в комнате воцарилась тишина, так как все уставились друг на друга. Свирепый взгляд Саске удерживал Наруто на месте, его руки почему-то дрожали, пока он держал пистолет в полной боевой готовности. Судя по всему, Саске цел и невредим. Возможно, немного встревоженный, но полностью в курсе ситуации. Присутствие Наруто, похоже, совсем его не отвлекало, скорее раздражало. Какое бы облегчение Наруто не чувствовал, увидев, что тот в полном порядке, навряд ли он мог это отпраздновать, не говоря уже о том, чтобы опустить оружие. Мужчина на кухне чуть опустил голову, послышался тихий смешок, и тот поднял голову, чтобы устремить взгляд на Наруто. — Вы наконец-то пришли. — Он обошёл Саске и приблизился к Наруто с весёлым выражением. В его глазах таился холодный, смертельный взгляд убийцы, от которого у Наруто волосы встали дыбом. Словно он вдыхал отравленный воздух, и каждый сделанный шаг был тих, но просчитан. Этот человек мог быть только братом Саске. Два ключа к полному уничтожению Акацуки. — Эй, Итачи, ты в своём уме? — Саске по-прежнему направлял пушку на Наруто, но во взоре ясно читалась нарастающая паника, когда Итачи подходил ближе. Наруто было интересно, в кого бы тот выстрелил, если бы пришлось. Его глаза вновь переключились от Саске к Итачи. Оба поразительно друг на друга похожи; волосы Итачи длиннее, но всё равно такие же красивые тёмные волосы, такой же глубокий взгляд. Он не выглядел намного старше Саске, но и молодым тоже не казался, колеблясь где-то посередине. Обоим были присуща элегантность и уверенность, достойные имени Учиха, однако они потеряли то яркое, слепящее сияние, чтобы раствориться в мрачной тени коррупции Конохи. Теперь Наруто только оставалось следовать инструкциям Какаши. Они ему не особо нравились, да и план он тоже не одобрял, но капитан, видимо, был в нём уверен… наверное, они работали над ним годы… Итачи остановился примерно в полуметре от Наруто, и Наруто осторожно сократил расстояние, опустив пушку от Саске и потом передав её Итачи. Он молил, чтобы Какаши не допустил ошибку. Саске стоял поражённый, когда Итачи кратко кивнул Наруто, проверил состояние пистолета и сдвинул его себе за пояс. Наруто нерешительно встретился глазами с Саске, которые отчего-то выглядели более обманутыми, чем когда он их видел в последний раз. — Что такое? Итачи снял плащ и бросил брату твёрдый взгляд через плечо. — Саске, у нас нет времени для объяснений. Саске, не теряя времени, перевёл оружие на брата. — Ты найдёшь время. Начинай говорить. Саске и Итачи пристально смотрели друг на друга несколько секунд, после чего Итачи сокрушённо вздохнул. Киба и Наруто переглянулись, затем первый отошёл к двери, прижав к уху телефон. Итачи бросил плащ на пол, хмурясь, словно глубоко задумавшись. — Если вкратце, я никогда не работал исключительно на Акацуки. Я информационный посредник… проще говоря, шпион. Саске сдвинул брови вместе. — С чего тебе работать на правительство после всего, что они сделали? — Коноха ни в чём не виновата, Саске. До того как родители погибли, у нашего отца были тяжёлые переговоры, Акацуки тогда только начали формироваться. — Так что ты пытаешься сказать? — Руки Саске начали трястись. — Выкладывай уже! — Когда мы вернулись домой той ночью, Акацуки были всё ещё в доме и они планировали убить нас обоих. В свои десять лет я мог только умолять сохранить их твою жизнь, Саске. В то время это было моей целью — защитить тебя там, где не получилось у родителей. Я пообещал им всё, положил свою жизнь и душу на работу в организации… и в конце концов нас приняли. Так мы и оказались в Акацуки. — Итачи повернулся и грустно улыбнулся Наруто. — Если бы только я знал, какая это была ошибка. Наруто хотелось куда-нибудь уйти, чтобы не слышать этот диалог. Как бы сильно он не хотел — и не нуждался, — в том, чтобы узнать историю убийства Учих, сейчас он чувствовал себя так, словно вторгался в частные дела. Он был не в своей тарелке, слушая историю Итачи, и понимал, что станет ещё хуже. — Ты… — Губы Саске исказились в зверином рыке, — кто дал тебе право решать такие вещи? Итачи открыл рот, чтобы ответить, но Саске не закончил. — Бог свидетель, я лучше бы умер, чем проживал бы эту дерьмовую жизнь! Сколько лет… сколько лет я потратил зря, ошиваясь по казино и трахаясь с незнакомцами за закрытыми дверями, и всё ради плана этого конченного правительства? Ты, мать твою, издеваешься надо мной, Итачи? Итачи продолжал смотреть на брата, но его прежнее безэмоциональное выражение теперь стало скорее печальным. — Я умолял оставить тебя в живых, но они гарантировали только твою жизнь… Я пообещал, что сделаю всё, чтобы ты жил. — Поверить не могу… — Саске уронил пистолет и запустил освободившиеся руки в волосы, пытаясь охватить мозгом всё, что только что узнал. — Всё это время… ты знал. Ты знал всё. И ты мне не сказал? Не может быть… даже ты не мог бы… Саске потряс головой и направился к двери, пролетая мимо Итачи и Наруто с опущенной головой и чёлкой, скрывавшей его глаза. — Саске, пожалуйста, это касается не только тебя… — Не надо, — огрызнулся Саске. — Я больше не хочу даже на тебя смотреть. — С этим Саске оттолкнул Кибу, ступил через сломанную дверь и покинул квартиру быстрее, чем Наруто успел его позвать. Наруто считал реакцию Саске вполне понятной. Когда Наруто сказал ему правду, тот категорически отказывался верить. Словно каждая клеточка его тела страдала от мысли, что его жизнь — вечная, никогда не прекращающаяся ложь. А теперь его единственная выжившая семья подтверждает худший страх и выставляет его на поверхность перед всеми, и не осталось ничего, что Саске мог бы отрицать. Его единственный брат, его кровь, работал за его спиной, обеспечивая Какаши и других информацией о местонахождении и действиях Акацуки, ведя себя при этом как невинный член группировки. Даже если это значило отвернуться от брата, нормальных с ним отношений, а также сложившейся ситуации. Тем не менее, Итачи тоже не вышел сухим из воды. Он измучен тяжестью собственных решений с того самого дня, как погибли их родители. Он взвалил на себя ненависть Саске, потому что такой исход благоприятнее, чем ответственность за смерть брата. Той ночью, единственной ночью, когда он вошёл в контакт с Итачи и был замечен Саске, Итачи охотно делился правдой. У него никогда не было никого, кому бы он мог её поведать, кого-то, кому он сможет доверить свои секреты и недовольства. Они говорили всю ночь, даже о вещах, которые не имели никакого отношения к миссии, но Наруто обнаружил, что Итачи довольно… хрупкий. Он не слишком забросил Саске, но его эмоциональные страдания высасывали из него лучшее. Итачи нужно было спасение так же, как и Саске. — Он будет в порядке. — Итачи вздохнул, больше для себя, а потом повернулся, чтобы обратить всё внимание на Наруто. — Во-первых, есть вещи, которые я хотел бы с тобой обсудить, пока есть возможность. — Идеальный момент. Наруто глянул через плечо и заметил появившегося в дверном проёме Какаши. Он дружески им отсалютовал, но в глазах не читалось ничего, кроме дел. Его присутствие всегда создавало впечатление, что ситуация под контролем, даже когда это было далеко не так. Его командир излучал такое доверие, которое предназначалось только для испытанных участников целевой группы. Четверо собрались вокруг пустого кофейного столика, со строгой сосредоточенностью на лице выслушивая доклад Итачи о передвижениях Акацуки. Большинство их прогнозов оказались верными: отряды были рассеяны по всему городу или вообще спасались бегством, пока эта база служила приманкой. Большинство доказательств были спрятаны или уничтожены, не считая того, что Итачи удалось сохранить, а лидерство Акацуки расползалось по швам. — Что это значит? — Наруто почесал голову, пока он пытался понять то, что говорили, надеясь, что это из-за обилия информации, а не просто потому что он идиот. Итачи великодушно улыбнулся Наруто, отчего показался приятнее, чем раньше. — Пейн всегда выступал в качестве лидера Акацуки, но на самом деле он никогда им не был. Я осознал это совсем недавно. Какаши наклонился вперёд в своём кресле, так плотно сомкнув руки, что костяшки побелели. — Значит, что Пейн только лицо, а за ниточки дёргает кто-то другой. Если не Пейн, то какой участник может им быть? Разве что… — Какаши прищурился, погружаясь в фазу глубокого мышления. Все наклонились вперёд, выжидая, пока тот всё проанализирует. — Если кто и может, то Тоби. Он единственный член Акацуки, который прячет своё лицо, а его перемещения обычно неизвестны, — закончил Итачи мыслительный процесс Какаши и жестом показал на единственное фото человека в маске. — Ты упоминал о нём раньше, и я покопался в архивах… Официально я не мог ни о чём заявлять, но его появление в Акацуки напрямую совпадает с исчезновением Обито Учиха, бывшим учеником отца Наруто и членом семьи Учиха. Глаза Итачи расширились от неподдельного удивления. — Обито Учиха… имя кажется мне знакомым… если я не ошибаюсь, он один из незаконнорождённых, которые взяли фамилию, но никогда не получали никаких благ от семьи. Другими словами, он был Учихой только по документам… отвергнутый остальными и вынужденный жить на обочине со своей матерью. Без сомнения, он питал ненависть к семье… особенно к моему отцу как к лидеру носящих имя Учиха. Какаши наклонился ближе, в глазах зажёгся огонёк. Это новая страница в их деле, которую они искали годами. — Ты знаешь имя его отца? Итачи нахмурился. — Нет, но узнать долго времени не займёт. Какаши, Киба и Наруто склонили головы в смиренном поклоне. — Пожалуйста, мы оставляем это тебе. — Так если этот парень вдруг исчез… как нам его найти? — Киба первый поднял в голову, лицо приобрело хмурый вид. Итачи покачал головой. — Нам не надо. Он найдёт нас сам. Наруто передёрнуло от слов Итачи. Казалось, лицо того было сделано из камня, недвижимое и лишённое каких-либо эмоций. Ни страха, ни сожалений… как будто его жизнь никогда не была в опасности. Трудно поверить, что этот человек был выращен врагами, сталкивался со смертью каждый день своей жизни и даже не боялся возможных последствий своего предательства. Итачи встретился с любопытным взором Наруто и слабо ему улыбнулся неестественной улыбкой, которая была скорее болезненным дёрганьем его застывшей маски. — Я покажу вам ловушки, установленные здесь, но, как я уже упоминал, основная огневая мощь сконцентрирована в городе. Какаши встал и кивнул. — Значит, это не ловушка, а приманка. Итачи отразил его кивок. — Верно. — Так зачем они оставили вас двоих здесь? — Киба вмешался в беседу с прежней хмуростью. — Ты думал, они хотят держать вас под своим крылышком. — Ну, другие участники здесь… к тому же моих способностей более чем достаточно, чтобы в одиночку сдерживать целую команду. — Итачи наконец оторвал от Наруто взгляд и поднялся, чтобы встать рядом с Какаши. — Мой брат также более одарён, чем может показаться… недооценивание нас — то, что привело Акацуки к тому положению, в котором они сейчас. Какаши, следуй за мной. После этого Итачи вывел Какаши из комнаты, чтобы объяснить схему, а Наруто и Кибе было приказано оставаться на месте и следить за возможными передвижениями, пока они удерживали базу. — Я знаю, Какаши работает уже какое-то время с Итачи… но я ему не доверяю, — зарычал Киба, наблюдая, как они покидают здание. Садиться он не хотел; переминался с ноги на ногу и ходил туда-сюда по комнате с тем же хмурым выражением лица. — Он может отвернуться от нас в любой момент. Наруто задумчиво осмотрел пистолет. — Не думаю, что он это сделает. Киба резко обернулся, чтобы посмотреть на Наруто. — Правильно! Это же твоя задница выходила, чтобы встретиться с ним лично, разве нет! Наруто только кивнул. Видимо, новости просачивались и к другим участникам, — а он так хотел этого избежать. — О чём вы двое говорили? — Больше по делу. Сегодняшний план и текущее местоположение членов Акацуки. Киба усмехнулся. — Чушь. Ты ходил, чтобы спросить о Саске. — Неправда. — Тогда почему Какаши не пошёл? — Он был занят. — Почему они послали тебя на задание, которое легко могло оказаться ловушкой? — Киба раздражённо похлопал по собственной пушке. — В этом никакого смысла, чувак. Наруто промолчал. Киба был явно прав, но это он обсуждать с ним не мог. Да, изначально должен был пойти Какаши, но у главы отряда имелись другие намерения. А ещё он был раздражающе проницателен касательно его интереса к Саске. «Уверен, если пойдёшь, найдёшь парочку ответов, которые ищешь… о Саске, конечно же». Упоминание его имени было необязательным. Разве что Какаши хотел увидеть удручённый вид Наруто, когда делал предложение. Естественно, Наруто принял его и пошёл на встречу в доме Какаши. Тогда Итачи не казался таким угрожающим, радушно встретил Наруто в своём временном убежище, после чего они пустились в разговор, который в конечном итоге зашёл о его брате. Когда Итачи говорил о Саске, его голос был полон вины и сожаления; подавленное чувство провала и беспомощности по отношению к тому человеку, которого хотел защитить больше всех. «Даже если я тот, кого он в конце концов больше всех ненавидит, я это выдержу, — сказал он огорчённо, но с честной улыбкой, — пока он жив». — Тц. Неважно, я знаю, ты не собираешься об этом говорить. Вместо этого давай обсудим, как подозрительно то, что мы наделали тут до фига шумихи, а так называемый босс ещё не показал своё лицо. Разве он не должен быть здесь? — Это было только предположение. Пока я в нём сильно сомневаюсь. — Наруто вздохнул, пощипывая свободную ткань штанов в попытке удержать свой мозг от ненужных размышлений. — Скорее всего он ушёл перед тем, как мы пришли. — Или его тут вообще не было… — Киба замолчал, услышав скрип половиц. Они обернулись и увидели заходящего обратно в квартиру Саске без слова или взгляда в их сторону; он прошёл мимо на кухню и начал рыться в холодильнике. Киба раздражённо поглядывал на Саске, с приоткрытыми губами, словно собирался прокомментировать его появление; Наруто обнаружил, что тоже пристально следил за Саске, но знал, что парень будет смотреть куда угодно, но не на него. Пока он в безопасности, остальное неважно. Как будто он повторял слова Итачи. Даже если в конце он меня возненавидит, пока он жив… Наруто вздохнул, пригладив волосы. Нет, он точно не вынесет идею того, чтобы Саске ненавидел его до скончания времён. Саске хранил жуткое молчание, пока наливал себе стакан воды из-под крана и переставлял оружие на стол. Может, он успокоился или получил приказы от брата перед возвращением? Насколько Наруто знал, здание, в котором они сейчас находились, защищено, а им делать нечего, пока не зачистят второе. Даже если так, миссия далеко не казалась завершённой. Всё шло слишком ровно, и Наруто знал, что лучше доверять своим инстинктам. Несколько минут молчания были прерваны парой шагов вниз по коридору, направленных на открытую дверь апартаментов. — Слава богу, они наконец вернулись… — Киба не успел договорить, как какая-то грубая сила послала его в полёт через всю комнату и сквозь двойную стеклянную дверь за ними. Наруто скатился с дивана и встал на ноги меньше, чем за секунду, глаза сфокусировались на двух незнакомых мужчинах, зашедших в комнату. Один неторопливо опустил ногу, — явно тот, кто убрал с пути Кибу, — и сконцентрировал пару фиолетовых глаз на Наруто. Что у этих парней за фетиш на фиолетовые глаза? — У-у-у-пс… Не заметил, что он тут стоит, пардон… — Мужчина пониже откинул голову назад и расхохотался; Наруто заметил цепь на его шее. Выглядело чем-то религиозным, но такой религии Наруто никогда не видел. Тот, что повыше, имел причудливое лицо с пятнышками швов и разноцветной заплатанной кожей между ними и пустые глаза, которые, казалось, видели всё и в то же время ничего. Его низкий компаньон обладал обычным лицом с зачёсанными назад белыми волосами и психопатическим взглядом. Даже если бы Киба был бы в сознании, от этих парней всё равно несло неприятностями с большой буквы. — Что за сюрприз видеть тебя здесь. — Беловолосый сделал несколько шагов ближе, прижимая Наруто к стене одним только взглядом. — Я надеялся, что сегодня с тобой встречусь! Все положили на тебя глаз, видишь ли… — Хидан, сделай это быстро. — Его напарник прислонился к дверному косяку. — У нас нет лишнего времени. — Да, да. — Мужчина по имени Хидан глянул через плечо и увидел Саске. — Почему я не удивлён, что вижу здесь Учиху? — Хидан. — Саске почти прошипел его имя и, забыв о стакане с водой, подошёл к ним ближе. — Какого хрена ты тут делаешь? — Ну, я узнал, что твой брат нас предал, потому я здесь, чтобы забрать приз, пока ещё не поздно. — Хидан ткнул пальцем по направлению Наруто. — А ещё я садист, так что хотел порезать парочку человек, пока я здесь… — Из-за чего мы и опаздываем. — Компаньон Хидана раздражался всё больше и больше, он разминал руками массивные предплечья, словно ему физически трудно выносить ожидание. — Замолчи, Какузу, я с этим справлюсь, ладно? — огрызнулся Хидан. — Слишком поздно. — Саске занёс пистолет перед самым лицом Хидана. — Даже если я по-прежнему в Акацуки, ты мне никогда не нравился. От безумной улыбки Хидана у Наруто кровь застыла в жилах. — Чувства взаимны. Не медля, Хидан каким-то образом материализовался перед Саске и быстрым движением выбил у того из рук пистолет. Саске удалось отразить два удара, направленных на него с нечеловеческой скоростью, но жёсткий удар сбил его на пол, где Хидан обернул руку вокруг его шеи. Не успев подумать о том, чтобы побежать к нему на помощь, Наруто врезался в широкого, как товарный поезд, мужика, который с чистой мощью впечатал его в стену так, что прогремел мозг в черепе и перед глазами всё запрыгало, после чего он рухнул на пол. Схватившись за живот, Наруто сухо дышал в грязный ковёр и старался доставить хоть глоток воздуха в лёгкие и облегчить звон в ушах. Резкий удар в спину заставил его кричать от боли, позвоночник горел, едва не разрубленный пополам. — Наруто! — Он едва слышал, как Саске кричит его имя, но и его голос скоро был прерван, когда Хидан начал свои приготовления. — А ты не думаешь, что тоже повержен, Учиха! — Хидан сильно ударил Саске в живот, после чего принялся колотить по лицу, беспощадно меняя руки, чтобы Саске не мог защититься. — Всегда мечтал тебя прибить! Невозможно. Невозможно то, что Наруто будет просто лежать и смотреть, как тут перед ним Саске забивают до смерти. Невозможно, что такой как он может оказаться таким беспомощным в ту минуту, когда время значило больше всего. Нужен отвлекающий манёвр. Нужно хоть что-то. И всё же он даже не мог поднять голову без этого невыносимого головокружения. Любое неаккуратное движение — и этот парень проломит ему спину на раз плюнуть. — Всегда вспоминаю твоё сломленное выражение лица, когда вы двое вернулись домой! — Хидан облизал кровь на костяшках пальцев и издал до омерзения довольный стон. — Вернулись домой к зарезанным и валяющимся в собственной холодной крови родителям, о да-а, то ради чего я живу! Мне было так весело, когда я слушал их мольбы о пощаде, пока я разрывал их на части, Саске. Если бы я мог провернуть то же самое только для удовольствия… — Хидан вздрогнул от мысли, рука вернулась на горло Саске и сжала его, полностью перекрыв кислород. Чистая ярость во взгляде Саске угасла, пока он боролся со стальной хваткой Хидана, отчаянно пытаясь вдохнуть. Плохо. Теперь Хидан явно собирался убить Саске без угрызений совести, когда точно знал, что они предатели Акацуки. — …Почему?.. Хватка Хидана ослабла, когда он удивлённо посмотрел на Наруто. Саске, воспользовавшись возможностью, закашлялся, вдыхая несколько жизненно необходимых глотков воздуха. Наруто проглотил скопившуюся во рту кровь и попытался снова. — …Почему ты… это сделал? Хидан закатил глаза к потолку, склонил голову в сторону и глянул на Какузу. — Очевидно, что по личным причинам; видишь ли, избавление от зла и жертвоприношение часть моей религии. Какузу, а почему ты взялся за задание? Давление на спину Наруто слегла уменьшилось. — Ради денег, — просто ответил Какузу. — Чисто или грязно, я не откажусь от работы, которая стоит моего времени. Это всё. Ответ Какузу заставил Хидана рассмеяться. Он хрипел к Саске, прежде чем свободной рукой утереть выступившую слезу. — Слушай, я знаю, парень тот ещё чудик, но тут он прав. Деньги управляют миром, и иногда кому-то нужно умереть, чтобы где-то появилась неплохая сумма. Люди из правительства… и Учиха тоже, особенно Учиха… они были на вершине пищевой цепочки, да? Как, ты думаешь, они получили столько власти? Думаешь, она выскочила из задницы и появилась из ниоткуда? Нет, она пришла благодаря деньгам. А у тех уродов их было много. Поэтому мы пришли и взяли их. И даже лучше — мы взяли их гордость, наследничков трона! Я считаю, их следовало убить ещё тогда, потому что теперь неблагодарные засранцы направляют пистолеты на организацию, которая их взрастила. Прикинь, а? Хотя обидно, мамочка была ничего, однако Какузу не разрешил сохранить её… — Хидан, — вмешался Какузу. — Что? — Заткнись. — Эй, мужик, пошёл ты! Мне всё ещё из-за этого горько! Наруто заметил, что Хидан явно любил поговорить. Видно, он был безмерно счастлив делиться своими секретами, вероятно, потому что считал, что убьёт Наруто и Саске и таким образом избавится от свидетелей. Он точно не обращал на растущий гнев в Саске, пока говорил; Наруто мог только представить состояние Саске после проникновенной исповеди Хидана и его кровожадного и безжалостного поведения, от которого Наруто тошнило. Пока Хидан и Какузу ссорились, Саске сделал свой ход, начав с коленей, чтобы столкнуться лбами с Хиданом и попытаться сбежать. К несчастью, он находился в слишком невыгодном положении, что позволило Хидану пнуть его на место без особых усилий. — Оу, посмотри на это, думаю, я его разозлил. — Хидан усмехнулся, проследив венку на шее Саске. — Не переживай, я ничего твоей матери не делал… ну разве что убил её. Да, это был я. Наруто судорожно вдохнул, когда его шею яростно дёрнули назад, едва её не ломая. Этот мужик слишком силён! Какузу надёжно ухватился за волосы Наруто и вытянул длинный клинок. — Давай покончим с этим, Хидан. Глаза Хидана увеличились, когда он заметил клинок. Тем не менее, в его ответе слышалось больше волнения, чем страха. — Воу, воу… он сказал, что хочет мальчишку живым, идиот, ты меня слышишь? — Его цена выше, когда он мёртв. Пейн понятия не имеет, о чём говорит. — Деньги, деньги, деньги… вечно у тебя всё из-за денег! — отрезал Хидан. — У него информация! Ты не можешь говорить, если ты мёртв! Какузу поднёс к горлу Наруто нож, резкий укол на яремной вене заставил его застыть от ужаса. — Наруто! — Саске пытался вырваться из лап Хидана, но тот едва ли обращал на него внимание. — Получат они информацию или нет — не моя проблема. Хидан хлопнул рукой по рту Саске, чтобы приглушить его крики. — Ты знаешь, что ты эгоистичный мудак? — И? Это мне ты говоришь? Наруто хотел сглотнуть, когда лезвие вошло чуть глубже и он ощутил дорожку крови на своём горле. Это действительно его конец? Быть убитым ради награды в самом сердце Акацуки, и всё ради какой-то бесполезной спасательной миссии, на которую он так эгоистично подписался? Он должен был это предвидеть. Хидан цокнул языком, наконец направляя внимание на мятущегося Саске. — Наруто, Наруто, ох мой бедный Наруто! — передразнил его Хидан, потянув за щёку как ребёнка. Внезапно он прекратил и в замешательстве обратился к Наруто: — … подожди, Наруто? Я думал, мальчишку зовут Менма… После чёткого выстрела в голове Хидана появилось небольшое отверстие, его сила заставила его отстать от Саске и упасть на пол с глухим стуком. В ту же секунду другая пуля продырявила и Какузу, убирая его подальше от Наруто, но не сбивая с ног. Итачи шагнул в комнату, послав ещё несколько выстрелов в Какузу, пока тот тоже не свалился на пол. Наруто отчаянно втянул в себя воздух и опустил голову на пол, стараясь унять дрожь в теле. Только что он был на волоске от смерти, и сколько бы такого не происходило в его жизни, это худший сценарий из всех испытанных. — Похоже, я вовремя. — Итачи вздохнул с облегчением, после чего прошёл осмотреть тело Хидана. — Эти двое никогда не следовали планам, однако я должен был ожидать их появления. — Он одарил Наруто извиняющейся улыбкой. — Рад, что ты в порядке, Наруто. Ты должен был проверить, как твой брат. По крайней мере Наруто хотел это сказать, но едва мог издать какой-то звук. Он медленно повернул голову к Саске, который оставался на полу и вглядывался в труп Хидана с нечитаемым выражением. — Все собираемся в прихожей. Здесь мы закончили. — Итачи наконец повернулся к Саске и показал на оружие позади. — Оставьте, оно нам больше не понадобится. — Пейн… — Саске заторможенно приподнял голову, чтобы встретиться взглядами с Итачи. — Где он? Итачи только моргнул. — Я думал, ты знаешь, что он ушёл. — Он не уходил. Взор Итачи сделался твёрдым. — Его больше здесь нет, Саске. — Ты сраный лжец, Итачи. Напряжение между ними казалось всё ощутимее, и Наруто уже ожидал ссоры, как Итачи отвернулся и приблизился к битому стеклу. — Я заберу твоего партнёра и надеюсь, что встречу вас двоих внизу. — После этого Итачи вышел на пожарную лестницу за Кибой, треща стеклом под ногами. Наруто в замедленном темпе поднялся на ноги, вздрагивая на резкие вспышки боли в грудной клетке, и проверил себя на наличие других повреждений. Не считая синяков и сломанного ребра, всё было не так уж и плохо. — Пойдём, Саске. — Наруто протянул ему руку, но Саске ударил по ней, после чего самостоятельно встал. — Я никуда с тобой не пойду. Я собираюсь найти его. — Голос Саске грубый и жёсткий, а его хозяин избегал взгляда Наруто, оттолкнув его в сторону и выйдя за дверь. Наруто ощутил нарастающую панику, как только Саске вышел из квартиры. — Эй, Саске, подожди! Сразу после того как Наруто его позвал, сильный взрыв потряс целое здание, отбросив Наруто к стене, пока тот пытался устоять на месте. Похоже, уже слишком поздно; бомбы, которые они пытались обезвредить, всё равно начали взрываться. Дым поднялся вверх по лестнице и вышел сквозь открытые окна, маленькие взрывы отозвались эхом снаружи. Саске проигнорировал его, с пушкой наготове приблизился к двойным дверям в конце коридора, после чего взломал их, ворвался внутрь и оцепенел с выражением настоящего ужаса на лице. Наруто протолкнулся вперёд, почти натыкаясь на Саске, после чего заметил то, что заставило Саске остановиться. Там был Пейн, он сидел за широким столом в центре комнаты, сгорбленный в своём кресле и с похожим следом от выстрела между глаз. Позади стена была забрызгана его кровью, и, видимо, он сидел так уже долгое время. — Невозможно… — прошептал Саске, отступая назад, пистолет выскользнул из его руки и со стуком упал на пол. — Как… кто…? Наруто нахмурился, переосмысливая предупреждение Итачи. Похоже, он попытался оградить Саске от последнего неприглядного зрелища, но и это в конце концов оказалось бесполезно. Ещё один взрыв прошёлся по зданию, от толчка книги попадали с полок и картины полетели со стен. Наруто неуверенно положил руку на спину Саске и повёл его к двери. — Давай выбираться отсюда, ладно? Саске промолчал, но позволил Наруто толкнуть себя обратно к дверям, не сопротивляясь. И всё же как только они дошли до порога, неожиданно Саске крутнулся к Наруто и со всей силы ударил его по лицу. Этого было достаточно, чтобы нарушить равновесие Наруто, чем воспользовался Саске, чтобы свалить его на землю. Наруто торопливо старался блокировать непрерывные, совершаемые со всей мощью удары. После нескольких Наруто перестал защищаться и раскинул в стороны, принимая каждую затрещину от Саске с уставшим выражением. Он устал бороться, устал защищаться… и казалось, что это избиение он воистину заслуживал. Когда Наруто прекратил защищаться, Саске издал рык досады, после чего вынул клинок из заднего кармана. Опустив руки, чтобы вонзить его в грудь Наруто, он столкнулся с его ладонями, которые, дрожа, старались сдержать нож, всё ближе подбиравшийся к его рубашке. Саске всем весом навалился на лезвие, борясь с сопротивлением Наруто, пока тот не прижался к его грудине. И тогда его хватка затряслась, сила начала иссякать — и вскоре Наруто уже не нужно было сражаться с Саске. — Почему… — издал Саске выстраданный всхлип. — Что это с тобой?! Почему я не могу тебя убить? — Он отбросил нож в сторону и прижал кулак к его лицу. — Почему после всего мне до сих пор есть до тебя дело?! Его слёзы капали и катились по лицу Наруто, когда он над ним наклонился. Через опухшие глаза Саске Наруто не мог разобрать его выражение, но понял, что оно не ушло далеко от его воображения. — Потому что где-то в глубине души ты до сих пор меня любишь? — предложил Наруто. — Я тебя ненавижу! — Саске поднял Наруто за рубашку и жёстко его потряс, после чего его хватка снова ослабла. — Я так сильно тебя ненавижу, но… ты был первым, кто обращался со мной как с грёбанным человеком! — Он плакал навзрыд, опуская Наруто обратно на пол. — Ты был первым человеком, который обо мне беспокоился… первым, с кем я действительно мог поговорить… Наруто осторожно поднёс руку к лицу Саске, чтобы убрать волосы, и поймал слезу между пальцами. — Ты был для меня тем же. — Он улыбнулся Саске, как мог в нынешнем состоянии. — Я наслаждался каждым проведённым с тобой моментом. — Что я для тебя? Наруто ощутил, что улыбка блекнет. — Что ты? Ты близкий друг… — Бред, и ты сам это знаешь. — Саске наклонился, чтобы как следует посмотреть тому в глаза. — Хотя бы раз скажи мне правду, Наруто. Наруто уронил руку и перевёл взгляд в сторону. Видно, у Саске назрело новое решение, и Наруто не мог от него уклониться. Он решил сказать правду. Куда бы она его не привела, он хотя бы будет знать, что пытался. — Я люблю тебя. Новый поток слёз покатился по щекам Саске. Он опустил голову и слабо всхлипнул, после чего нетвёрдо обхватил рукой лицо Наруто. — У меня не осталось ничего, что я мог бы тебе дать, — прошептал Саске. — В итоге всё, что я делаю, — причиняю тебе боль… с чего тебе хотеть быть с таким, как я? — Я уже сказал тебе. — Наруто устало вздохнул. — Тебе не нужна причина, чтобы кого-то любить… Просто… позволь мне… — Он старался оставаться в сознании, несмотря на туман в голове. Он легко мог заработать сотрясение после стольких ударов, полученных за малое количество времени. Саске, кажется, это понял. Он поставил Наруто на ноги, перекинул через него руку и повёл вниз, чтобы перестроиться с другими членами. Когда они покинули дымящееся здание, к ним поспешил Киба, с новыми царапинами и порезами от стекла и убийственным взглядом. — Саске, ты, ублюдок, ты что наделал?! — Атака Кибы прервалась, когда Наруто поднял ладонь. — Всё в порядке, Киба, всё кончено. — Наруто успокаивающе ему кивнул, отчего Киба только одарил Саске гадливым взглядом, когда они прошли мимо. Отряд покидал место преступления; взрывчатка продолжала взрываться и расщеплять здание на куски, а остальные группы запрашивали подкрепление в городе. Дальнейшее расследование и людские ресурсы уже были бессмысленны на разрушенной базе, и Какаши назвал миссию успешной. Им удалось взять братьев Учиха и избежать серьёзных повреждений у членов отряда. На свежем воздухе Наруто ощутил, словно снова может дышать, но и порезы стали болеть теперь, когда начали регенерировать. Он понимал, что утром всё будет воспалено. И не только, скорее всего он будет чувствовать себя максимально отвратно… может, ещё хуже, чем сейчас выглядел. Пока они направлялись к одной из патрульных машин, краем глаза Наруто ухватил быстрое движение. Фигура, пошатываясь, вышла из здания и остановилась у входа. И снова Наруто казалось, что время вокруг замедлилось; он услышал крик Какаши «Прикрытие!»; видел, как члены отряда достают пистолеты, кто-то падает на землю и наблюдал, как Саске отступает от него в сторону как раз тогда, когда пронзительный свист прорезает воздух, за ним другой, отчего неизвестный упал на спину. Сквозь хаос и возню Наруто почувствовал, как Саске на него валится, и рука, которой он удержал того от падения на землю, тут же окрасилась кровью. — …Саске? — Наруто повернул его вбок и увидел, откуда выливается кровь. — Эй, Саске, ты в порядке?! После криков Наруто Итачи и Какаши побежали к помощнику. — Быстро зовите Анко! Она со скорой помощью в соседнем квартале, сейчас же звоните ей! — Какаши раздавал приказы всем, кто был в состоянии слушать, всё его внимание переключилось на Саске, когда он распахнул его рубашку, чтобы оценить рану. Все нервы Наруто просто отключились. Вся боль в его теле, которую он ощущал минуту назад, сменилась нарастающей в груди агонией, когда он упал на землю с Саске на руках. — Зачем… зачем ты прыгнул под пулю ради меня?! — Наруто понял, что кричит на него, слёзы наконец проступили на поверхность. — Зачем…? — Саске тихо засмеялся. — Не знаю, зачем… моё тело двигалось само по себе… Приближающаяся сирена заглушила остальные слова Саске, и Наруто мог только болезненно наблюдать, как его глаза закрылись.***
Звук постоянного пиканья и щёлканья пробудили Саске из забытья. Он открыл один глаз, но тут же закрыл, когда перед ним всё поплыло. Понемножку он всё-таки разомкнул глаза и попытался осмотреть, где находится. Голые стены. Картинка кота в рамке. Часы, на которых девять-тридцать. Утра? Вечера? Он не знал. Жалюзи на окнах закрыты. Больничные плакаты напоминали о важности мытья рук. Больница, хах? Похоже, то, что его подстрелили, всё-таки не сон. Он помнил всё вплоть до момента, как увидел перед собой мигающие огни полицейских машин. Остальное только фрагментами. Он знал, что получил пулю, но от кого? Он встал перед Наруто как какой-то импровизированный щит, даже не подумав дважды… ведь так? Очевидно, он не умер, хотя так всем бы стало легче, и затем глянул вниз: блондинистая голова подтверждала, что его странный роман не закончился. Наруто, по всей видимости, крепко спал, его голова покоилась на краю больничной кровати Саске. Саске не сомневался, что он уже давно здесь, — идиот как всегда был с ним рядом столько, сколько мог; даже если так, Саске задумался, сколько он уже без сознания. Он ощутил слабую боль в боку, но это скорее всего от лекарств, поступавших к нему через капельницу. Переключив внимание от трубок в своём теле, он пробежался пальцами по волосам Наруто, наслаждаясь их мягкостью, которая напоминала о тех днях, когда всё было намного проще. Когда он просто бродил по казино в поисках секса, не ведающий, как на самом деле всё сложно. Когда Наруто был просто очередным мужчиной, попавшим в его сети, а не кем-то, к кому он действительно привязался больше, чем хотел бы признать. Наруто вынырнул из сна, почувствовав пальцы в своих волосах, его глаза панически встретились с Саске. — Слава богам… — Наруто тяжело выдохнул и взял руку Саске в свою. Саске не ответил. Он смотрел глаза в глаза Наруто, пока его внимание не захватил телевизор на стене. Он не заметил включённый новостной канал раньше, но признал появление брата на экране с заголовком «Участник Подпольной Организации Взят Под Охрану Государства». Со стороны Итачи довольно смело выставлять себя в таком свете, но у Конохи, видно, есть свои причины. — Не переживай, это программа защиты свидетелей. — Наруто неправильно понял внимание Саске как переживание и приблизился, чтобы успокоить. — Целевая группа планирует держать вас двоих в полной безопасности, пока Акацуки не будут полностью расформированы. Саске глянул на Наруто в ответ и прищурился. — Что насчёт тебя? — Конечно же я буду тебя защищать, но я больше не их часть. Я уволился. В указанном порядке. Саске моргнул. — Что это значит? — Неважно. Я хотел начать с тобой всё сначала. — Наруто крепко держал руку Саске, пальцы мягко касались бледных костяшек, пока он говорил. — Жить вместе, начать честную и нормальную жизнь вместе… по крайней мере если ты этого хочешь. Саске наблюдал за действиями Наруто в лёгком недоумении. Он считал, что Наруто живёт и дышит ради Конохи, но у того, судя по всему, другие приоритеты. Как бы он ни хотел осесть и устроить свою жизнь так, чтобы в ней появился смысл, Саске беспокоили его незаконченные дела. Пока кто-то не заплатит за смерть его родителей, он не сможет просто сидеть на месте, но… Предложение Наруто слишком желанно, чтобы от него отказываться. — Думаю, раз я так долго тебя терпел… — вздохнул Саске. — Терпел, ха… — Наруто опустил голову в разочаровании. — Я думал, что где-то в глубине души тебе есть до меня дело, хотя бы немножко. Саске шутливо расправил плечи. — Ну, секс хорош, поэтому не могу жаловаться. — Саске… Пытки Наруто вызвали у него улыбку, которая тут же исчезла, когда на экране появились лица членов Акацуки. Из внутренней деятельности в группировке Саске знал того единственного, кто мог быть ответственным, и в списке подозреваемых его не наблюдалось. Была причина, по которой он прятался за маской, и если никто за ним не последует, то Саске сам найдёт его следы. Простая безмятежная жизнь была пока за пределами его досягаемости, но у него имелись слишком сильные эмоции по отношению к Наруто, чего он никак не мог понять. Какой бы путь он не избрал, Саске знал, что скоро найдёт ответы. Крепче сжав руку Наруто, Саске исказил лицо в оскале, не волнуясь, что Наруто увидит. Просто жди, Тоби. Или ему следует сказать Обито Учиха… Его печально известный сводный брат.