ID работы: 6855548

Её мечта

Гет
G
Завершён
119
Размер:
118 страниц, 24 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
119 Нравится 95 Отзывы 33 В сборник Скачать

Глава 21. Прямо как в сказке!

Настройки текста
      Расправившись со своим заказом, Ник расплатился с официантом, оставив тому щедрые чаевые, и повел сытую и довольную жизнью крольчиху по направлению к центру города. Девушка настолько осоловела от плотного завтрака, по времени больше похожего на обед, что даже растеряла свое любопытство и не пыталась выяснить конечную цель прогулки, а просто шагала рядом со своим лисом с умиротворенной улыбкой на мордашке. В ее эмоциях царили покой и нега, а ленивые мысли витали где-то далеко от Зверополиса.       Неспешно миновав несколько перекрестков, парочка добралась до соседнего квартала, где улицы были шире и светлее, а дома — выше и заметно красивее. Нырнув в один из подъездов попавшейся на пути многоэтажки, лис поднялся по лестнице на самый верх, к ведущей на чердак двери. Она оказалась заперта, но рыжий уверенно провел лапой по косяку и извлек из незаметной щели длинный тонкий гвоздь, немного поковырял им в замке, после чего распахнул дверцу перед Джуди, приглашая войти.       На чердаке было грязно и пыльно. Однако, как вскоре выяснилось, не он являлся конечной целью Уайлда. Распахнув чердачное окно, лис выбрался на крышу и подал лапу девушке. А пока та разглядывала разнокалиберные тарелки спутниковых антенн и поблескивающие вдалеке зеркальными окнами небоскребы Даунтауна, хищник вытащил с чердака старый матрац с ржавыми пружинами, нескромно выглядывающими из прорех, стряхнул с него пыль с паутиной и уложил на нагретую солнцем крышу. Довершил картину большой пляжный зонтик, который был установлен в специальный держатель рядом с окошком.       — Моя принцесса, ваше ложе готово! — весело объявил лис и куртуазно поклонился.       — Благодарю вас, мой рыцарь! — поддержала игру крольчиха, сделав изящный реверанс и осторожно устроившись на матраце.       Лис бесцеремонно плюхнулся рядом, подняв целое облачко пыли, пристроил голову на коленях Джуди и сказал:       — Что ж, курсант Морковка, самое время продолжить ваше обучение! Возражения есть? Возражений нет! Переходим к лекции номер два. Тема: частные и государственные предприятия и организации Зверополиса. Подзаголовок для тугодумов: Как заработать самому и позволить заработать другим. Пункт первый: Главные принципы финансовой структуры учреждений. Среди непрофессионалов бытует мнение, что найти лазейку, позволяющую запустить лапу в средства, вращающиеся в частных фирмах, намного проще, нежели обойти суровые нормы и правила, действующие в структурах, принадлежащих государству. На деле все с точностью до наоборот, поскольку работники последних, как правило, сами неплохо мотивированы на получение «левой» прибавки к фиксированной зарплате, и ждут лишь удобного повода безнаказанно обмануть бездушную систему…       Ник говорил долго, прикрыв глаза и откровенно наслаждаясь ощущением маленьких кроличьих пальчиков, перебирающих шерсть на его голове и ласкающих остроконечные уши, а Джуди с большим интересом слушала лекцию, поражаясь невероятному многообразию способов обхода закона.       Самой благодатной в этом плане отраслью являлось строительство. Если заказчиком выступало государство или официальная общественная организация, то выделенные на проект средства активно «распиливались» на всех уровнях, начиная с самого верха. «Откаты» и взятки, поставки «левых» материалов и их умышленный перерасход, списание строительных инструментов и перепродажа оборудования, запланированный брак… В общем, на стройке не зарабатывал только ленивый или тупой зверь.       В этом Джуди окончательно убедилась, когда утомившийся от многочасовой болтовни лис предложил крольчихе плавно перейти к практике. Разыскав Финника с его фургоном (и любимой битой), парочка поехала на мебельную фабрику, где знакомый Ника за очень скромную плату выдал огромную груду маленьких аккуратных дощечек (как пояснил лис, официально считавшихся отходами производства и подлежавших вывозу вместе с прочим мусором). В шесть лап звери распределили груду на небольшие компактные связки, которые потом отвезли на стройку в Малых Грызунках, где прораб с удовольствием приобрел их за наличные.       — Чтобы потом по бумагам провести наши доски в качестве официальной поставки фирмы-подрядчика и списать выделенный ему «безнал», получив на лапы неплохой «откат» от владельца фирмы, — терпеливо пояснил крольчихе Уайлд после того как троица покинула стройку и поделила заработанные деньги.       — Понятно, — кивнула Джуди, пряча в карман свою долю.       В этот раз она получилась не такой внушительной. С другой стороны, две сотни баксов на дороге не валяются!       — Эй, ушастая! — обратился к девушке фенек, по обыкновению, сосредоточенно мусоливший выданные Ником купюры и разве что не облизывающий их. — Ты это… извини за вчерашнее. Просто не привык я доверять незнакомым зверям, вот и наговорил лишнего. Что поделать, характер у меня — дерьмо. А ты — хороший партнер, надежный! Теперь я это точно знаю.       Маленький лис смущенно почесал нос и вернулся к деньгам.       — Это потому, что вчера я не сдала тебя с Ником копам? — уточнила неслабо удивившаяся крольчиха.       — Ха-ха! Очень смешно! — язвительно протянул Финник.       — Фин, будь добр, поясни! — попросил Уайлд. — Мне тоже интересна причина, заставившая тебя в кои-то веки утихомирить свою паранойю.       Фенек удивленно вытаращился на партнера:       — Ты что, не в курсе? Ах, да, ты же на месте событий появился позже… Короче, Уайлд, эта ушастая была всерьез готова умереть за тебя! Розмари мне рассказывала… Ну, ты ее знаешь — толстая низкорослая коза с комплексом мамочки. У нее еще есть подруга, Бетти, чья сестра встречается с Томом, личным поваром Бига и, по совместительству, главным поставщиком всех сплетен из Тундратауна. Короче, Рози в красках поведала мне, что твою крольчиху Биг пытал жестко и упорно, пытаясь получить реальный способ выйти на тебя. Но ушастая держалась молодцом и не сказала ему ни словечка! Даже тогда, когда он приказал Дэнни ее убить.       Ник повернулся к Джуди и ошарашенно протянул:       — Этого я не знал.       — Да, ты тогда появился очень удачно! — продолжил разглагольствовать Финник. — По словам Рози, ушастая уже летела в ледяную яму, яростно крича, что достанет своих убийц с того света...       — Не многовато ли подробностей для случая, о котором сам Биг точно не захотел бы распространяться? — ухватился за нестыковку Уайлд.       — Вот-вот! Я тоже сначала подумал, что это — обычные девичьи фантазии, но потом заглянул к Вилли, внучка которого до сих пор общается с Фру-Фру, и выяснил, что об утреннем инциденте судачит уже весь Тундратаун. Причем, поговаривают, Бига едва удар не хватил в тот момент, когда его дочка вернулась из салона красоты. Растеряв всю свою напыщенность, он носился по особняку и яростно орал, что непременно тебя достанет. Мобилизовал всех своих телохранителей, пытался организовать полномасштабное прочесывание Тропического Леса… Учитывая тот факт, что в доме собралось множество гостей, которые приехали отпраздновать свадьбу Фру-Фру, о какой секретности вообще можно говорить? Все, кому хоть немного было интересно, давно в курсе случившегося и открыто восхищаются новыми героями Тундратауна. Хитрый лис, рискнувший головой, чтобы спасти свою девушку, а в результате сумевший обвести вокруг пальца самого Бига, и бесстрашная крольчиха, с одного удара отправляющая в нокаут медведей и готовая отдать жизнь за любимого… Прямо как в сказке!       — Это все вранье! — наконец-то вернув себе дар речи, с жаром воскликнула Хоппс. Но после странного взгляда фенька капельку смутилась и поправилась: — Ну, почти все. В яму меня бросить не успели. Да и не пытали толком… И потом, я ведь действительно ничего полезного Бигу сообщить не могла!       — Ты в курсе, где логово Уайлда? — строго спросил маленький лис.       — Да, но…       Продолжить Джуди не смогла, поскольку сидевший рядом Ник мягко закрыл ее рот лапой и с улыбкой попросил:       — Морковка, не надо портить красивую сказку!       Это прикосновение заставило крольчиху моментально успокоиться. Когда же Уайлд заключил ее в свои объятия и занялся ушками, девушка окончательно растаяла. Ее больше не волновали лживые слухи, не беспокоило то, что недоверчивый Финник ошибочно считал ее настоящей героиней, не тревожило, что вскоре об их с Ником «подвигах» узнает весь Зверополис... Ник был рядом — и это все, что требовалось Джуди для счастья.       — Хорош уже сопли разводить! — разрушил всю романтику грубый фенек. — Валите обжиматься в другое место, а у меня еще дела!       — С Розмари? — шутливо предположила крольчиха, но по взгляду маленького лиса сообразила, что случайно угодила «в яблочко». — Ладно, Фин, не обижайся! Какие у нас планы, Ник?       — Ты проголодалась? — уточнил Уайлд.       — Немного.       — Тогда едем ужинать, затем заглянем в продуктовый и — домой!       Домой. Одно это слово наполнило девушку восторгом и предвкушением чего-то приятного. Продолжавший дуться Финник оперативно доставил парочку к «Морковным лакомствам», после чего укатил к своей козочке, а Джуди с Ником встретились с хозяином необычного ресторана.       — Джуди, скажите, с вами все в порядке? — первым делом поинтересовался енот, нервно теребя в лапах поварской колпак. — Вы ведь не пострадали?       — Получила шишку на затылке, пару гематом, легкое отравление снотворным и море впечатлений от гостеприимства Мистера Бига, — без тени улыбки ответила крольчиха. — Но жить буду.       Хозяин ресторана жалобно произнес:       — Простите меня! Я даже не представлял, что Лили способна на такое!       — О, не нужно извиняться! — покачала головой Джуди. — В случившемся нет вашей вины. К слову, а где сейчас эта маленькая дрянь?       — Я оформил увольнение Лили задним числом, после чего вышвырнул ее из ресторана. Даже не представляю, где она может быть… Но если хотите, сейчас посмотрю, какой домашний адрес указан в ее личном деле.       — Не нужно! — быстро пошла на попятную девушка. — Я просто полюбопытствовала.       — Как пожелаете, — енот перевел взгляд на лиса. — Ник, кажется, теперь я понял, почему ты так долго не решался появляться в моем ресторане.       Уайлд ухмыльнулся:       — Надеюсь, ты не станешь озвучивать свою догадку в окружении стольких посторонних ушей?       Посетители ресторана, все это время старательно прислушивающиеся к разговору, словно по команде прижали свои длинные уши к затылкам. Вышло настолько забавно, что Джуди звонко расхохоталась, разрушив возникшую неловкость. Далее парочка хором заверила все еще расстроенного Джека, что не держит на него зла, после чего согласилась немного задержаться и поужинать в его заведении. Разумеется, бесплатно. Не зря же опытный рыжий манипулятор перед входом в ресторан тщательно проинструктировал девушку, как себя вести.       Енот расстарался — после трапезы звери передвигались с большим трудом. Поблагодарив радушного хозяина, они тепло распрощались с ним и отправились в ближайший магазин, где набрали продуктов — не каждый же раз ради еды выбираться из уютного логова? В сумерках добираться до бункера было намного сложнее. Крольчиха пару раз едва не упала, споткнувшись о какие-то корни. С кряхтением водрузив девушку себе на шею, Уайлд подхватил все пакеты с покупками и быстро дошел до моста. Затем проверил оставленные на кустах «секретки» — маленькие незаметные ниточки, наличие которых говорило о том, что в нору никто из крупных зверей не входил, и впустил Джуди внутрь.       Остаток дня крольчиха посвятила внимательному изучению бункера, лишь однажды ненадолго прервавшись и выбравшись из него на поверхность, чтобы поговорить с родителями. Когда же глаза начали слипаться, Джуди с огромным наслаждением приняла ГОРЯЧИЙ душ, с помощью лиса застелила свою кровать чистыми простынями, а едва оказалась в горизонтальном положении — мгновенно отключилась.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.