автор
Размер:
232 страницы, 33 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
657 Нравится 312 Отзывы 183 В сборник Скачать

Глава 11. Поцелуи на капоте чёрного «джипа»

Настройки текста
— Ну и что у нас на повестке дня? — спросил Стив Роджерс, подперев щёку рукой. Он был не в настроении. Из-за этого срочно собранного Совета пришлось отменить встречу с Баки и перенести её на понедельник. Сегодня они договорились подготовиться к следующему уроку истории, хотя Стив не испытывал в этом особой нужды: все тесты по истории государства он писал на «А» с плюсом. Но отказываться от предложения провести с Баки весь вечер, конечно, не стал. — Мне надоело перестраивать свои планы из-за безответственности Старка, — пожаловался Стив. — Иногда он переходит все границы. Этим солнечным утром они сидели на кухне в блоке «Е» и пили кофе с молоком. — Ладно тебе, — ободрил его Баки.— Завтра день Колумба и в городе, должно быть, будет весело. Прихватим с собой Сэма. Ты его, кстати, не видел? — Не-а, — Стив покачал головой. — Не берёт трубку, зараза. Чёртов пьяница, наверное, дрыхнет без задних ног, — хмыкнул Баки и хлебнул кофе. — Маякни, если встретишь его на Совете, а то я начинаю волноваться. — Замётано. — А пока вы будете протирать задницы, решая проблемы вселенского масштаба, я накидаю пару абзацев для вступления к проекту. Надеюсь, ты придумал чёртово название, потому что я вообще не въезжаю. Стив подошёл к классу для собраний ровно в четыре часа пополудни и ни капли не удивился опозданию Тони Старка. Не удивился, но здорово разозлился на него за очередную выходку и уже собрался выразить всем своё недовольство, но сидящий рядом Сэм оказался прозорливее и легонько толкнул его ногой под столом: — Эй, полегче. Сейчас не время устраивать перебранку. — Хватит с меня, — прошептал в ответ Стив, и в его голосе просквозила обида. — Старк слишком много о себе возомнил, и я больше не могу молча на это смотреть. — Знаю, чувак. Но включи думалку. Ребята сейчас никакие, у меня самого голова кругом до сих пор. Врубаешься? — Ладно, — нехотя ответил Стив. — Поскорее бы это закончилось. У Тони Старка — для пущей серьёзности — на столе лежал церемониальный молоток с фигурной ручкой. Он ударил им по специальной подставке и торжественно открыл запоздалое заседание Совета старшеклассников. — Всем встать! Суд идёт, — Питер Квилл развалился на вытянутых перед собой руках. Стив подумал, что он выглядит так, будто только что вылез из постели, и, в общем-то, оказался недалёк от правды. — Есть кое-что по твоей теме, кэп, — Тони привычным жестом сунул левую руку в карман, а правой переложил бумаги на столе. — На носу товарищеский матч с Чатфилдом. — Знаю, — ответил Стив. — Об этом вся школа уже знает, Тони. Мы готовимся с самого сентября. Сэм ещё раз пихнул его ногой. — Ребята довольно серьёзные, — задумчиво сказал Тор. — В прошлом году вышли в полуфинал, но продули каким-то мажорам из Тайлера. Надо бы удвоить тренировки, кэп. Что думаешь? Лично мне не шибко хочется свалять дурака. — А почему сразу не утроить? — Питер Квилл поднял голову. — Может быть, ты забыл, но я какого-то чёрта тоже должен таскаться с вами. — Велико дело, мозолить глаза мисс Денверс, — парировал Тор. — Можешь взять жрачку с собой, если боишься пропустить третий завтрак. — Кстати, Квилл, ты сдал костюм Ракеты в химчистку? — со вздохом спросил Стив. — Пока нет. Потом как-нибудь. — Игра через две недели, так что будь добр… — Я понял, кэп, не заводись. Будет сделано, — Питер сложил пальцы жестом «окей». — Я всё распланирую и в ближайшее время составлю оптимальный график тренировок, — поручился Стив. — Матч хоть и товарищеский, но очень важный. Чатфилд и правда серьёзный соперник. Мы должны порвать их, если в этом году хотим выйти в финал. — А ещё нужно скоординировать группу поддержки, — сказал Тони и уселся на стул. — Раздобудьте плакаты с прошлого года. Сгоним мелочь на трибуны и покажем всем, что частные школы тоже умеют играть в футбол. — Боюсь, с плакатами мы провалились, — Ванда оторвалась от записей и выразительно посмотрела в сторону Скотта. — Какой-то олух уронил на них ведро с водой. Краска растеклась так, что стыдно даже показывать. Придётся переделывать. — Что, прямо все? — не поверил Тони. — До единого, — кивнула Ванда и не выдержала: — Чёрт, Скотт, мы несколько ночей не спали, чтобы их закончить. Скотт Лэнг только виновато улыбнулся и развёл руками. — Я ведь извинился. — Извинений недостаточно, — Тони почесал подбородок. — Поможешь культмассовому сектору. Думаю, за две недели вы справитесь. — Что? Да из меня художник, как из Квилла балерина. — Нам реально нужны эти плакаты. Они пригодятся тем, кто займёт наши места в следующем году. — Если, конечно, Скотт не успеет испоганить их до июня, — заметила Ванда. — О, ну хватит, — простонал Скотт. — Окей, я всё сделаю. Только потом не надо говорить мне, что вышло неэстетично. Предупреждаю: я, блин, не долбаный Пикассо. — Хоуп, не хочешь посвятить его в тонкости изобразительного искусства, а? — усмехнулась Наташа. — Заткнись, Нат. Хоуп и Скотт впервые за вечер пересеклись взглядами, и оба неловко потупились. — Ладно, этот вопрос мы решили, — подытожил Тони. — Наташа, на тебе чирлидерши. Пусть девчонки зажгут как надо. — Будет сделано. У чатфилдского тренера просто лицо треснет от зависти. — И не забудьте сделать красивых фоток для школьной газеты. — Да, к слову, — вставила Ванда. — Питер сказал, что поможет мне со статьёй. Правда, Питер? — А? Ч-что? В смысле я… — взволнованно залепетал он, смутившись неожиданного внимания. — Ага. Я… собирался, да. — Отличная идея, карапуз. Питер Паркер покраснел до кончиков ушей. Совет завершился ближе к половине седьмого. Закончив со спортивными мероприятиями, старшеклассники долго обсуждали подготовку к Хэллоуину и ожесточённо спорили, распределяя обязанности. — Почему каждый грёбаный год я вырезаю эти гирлянды? — возмущался Питер Квилл. — Я вообще никакого отношения к этому не имею. — Ты ведь будешь не один, — ответил Тони. Он морщился и тёр пальцами виски. — Скотт, окажи ему услугу. — Вот уж нет. Прости, чувак, но я пас. К тому времени я буду по уши в акварели. — Вообще-то, мы обычно рисуем гуашью, — поправила его Ванда, которая старательно вела запись собрания. — Она ярче и лучше держится. — Да плевать. Сошлись на том, что ребятам из кульмассового сектора с Хэллоуином вызвался помочь научный, который в этом месяце был не особенно занят. Так оно обычно и происходило: чёткого разделения между старшеклассниками никогда не было, и они старались работать вместе, несмотря на то, что формально значились в секторах, отвечающих за разные функции Совета. Уже на выходе Скотт поймал Хоуп под локоть. — Эй, привет. — Привет. Не думала, что ты сегодня со мной поздороваешься, — она подняла брови. — Ну перестань. Ты что, обиделась? — С чего бы это? — Ну… не знаю, — Скотт поскрёб в затылке. — Не хочешь прогуляться? — Я возвращаюсь в Нью-Йорк. Отец позвонил. Он в ярости, что я просто взяла и уехала. — Старый добрый Хэнк Пим. — Можешь проводить меня до машины, — сказала она и как бы невзначай добавила: — Если хочешь. Вечер выдался тёплым. Солнце медленно и лениво клонилось к горизонту, бросая красные блики на мощёную дорожку в школьном сквере. Тихо скрипели ветви каштанов, и в клумбах, жужжа, копошились поздние пчёлы. Ученики «Ист-Оринж Скул» встречали закат, расположившись по территории сквера небольшими группками. Поляна выпускников пустовала. — Как у тебя с учёбой? — Скотт шаркнул ногой по асфальтной дорожке. Они завернули на парковку. — Вроде в порядке, — Хоуп шла рядом. На её щеке играл тёплый луч. — В порядке, говоришь? — хмыкнул Скотт. — Это значит, что ты лучшая выпускница за всю историю США? О, Хоуп ван Дайн чертовски умная. Скотт всегда думал, что умные девчонки зануды, с которыми ни о чём, кроме молекулярной физики, не потолкуешь, но Хоуп эта страсть к науке была даже к лицу. Скотт своими глазами видел, как она, одетая в белоснежный халат, выступала перед собранием великих умов на какой-то конференции, и едва успевал челюсть с пола подбирать. А ещё Скотт понятия не имел, почему Хоуп до сих пор водит с ним дружбу. Слово, конечно, не совсем верное, но для их теперешних отношений трудно подобрать более подходящее. И этот факт Скотта ничуть не радовал. — Зимой полечу в Лос-Анджелес. — Возьмёшь меня в чемодане? — Скотт сказал это в шутку, поэтому не ожидал от Хоуп серьёзного ответа. — Если будешь вести себя хорошо, — она улыбнулась. — То есть ты не против, если я буду там с тобой? — Почему бы и нет? — Хоуп достала ключи от машины. — Ты сам вызвался. — Стой, ты что, парня себе нашла? Она подняла на него недоумённый взгляд. — Что? — Ну, знаешь. Ты теперь как-то… — он задумчиво посмотрел на её чёрный «джип». Шикарная тачка. — Иначе ко мне относишься, что ли. Не знаю. — То есть? — она присела на высокий хромированный капот. — Ну, типа… перекладываешь на меня ответственность. Хотя раньше такого не было. — А разве ты не должен отвечать за свои слова? — Значит, обиделась, — Скотт вздохнул, сунув руки в карманы джинсов. — Вот чёрт. — Отец говорит о тебе много глупостей, но в одном он прав: ты инфантилен, Скотт. — А ты никогда не думала, что тебя именно это во мне и привлекает? Повисла пауза. Они смотрели друг другу в глаза: Скотт молча удивлялся собственной мысли, а Хоуп искала ответ на его внезапный вопрос. — Я… — она запнулась и вдруг рассмеялась. Скотт подхватил её смех. — Да уж, вот и поговорили. Стоим тут, как в какой-то мыльной опере и… — Скотт? — Чего? — Иди ко мне. Она раскрыла руки для объятий, и Скотт сделал неуверенный шаг вперёд. Он был сбит с толку: весь день Хоуп морозилась, намеренно держалась от него в стороне, а теперь вдруг дала слабину. Скотт обнял её, положив голову ей на плечо, вдохнул её запах и решил больше не задаваться глупыми вопросами. Он только ощутил острое желание разложить перед Хоуп всё, о чём думал вчера, валяясь на диване пьяным. — Хоуп, я должен тебе кое-что сказать, — он отстранился и выдержал длинную паузу. — Ты… очень мне нравишься. И всегда нравилась. Просто иногда… да, иногда я веду себя, как полный кретин, а ты… ты меня терпишь, и всё такое. В последнее время мне кажется, что мы не могли бы быть вместе даже в параллельной вселенной. Но… — Он взял её руку в свою. — Ты будешь моей девушкой? Хоуп кусала губы и улыбалась с блеском в глазах. — Не вижу причины, чтобы отказать тебе, Скотт, — наконец произнесла она и потянулась к его лицу, чтобы поцеловать. — Ты действительно так просто согласилась? — он прижался носом к её щеке. — Вроде того, — Хоуп погладила волосы на его затылке. — Ну всё. Теперь мне точно пора домой. — Мне молчать о том, что тут произошло? — Не знаю, — протянула Хоуп, слезая с капота. — Не думаю, что эта новость дойдёт до моего отца именно от твоих знакомых, но… просто будь осторожнее, ладно? — Хорошо. — И, — она открыла водительскую дверь, — звони, если вдруг понадобится помощь с учёбой. — Тебе Ванда сболтнула? У меня просто… трения с некоторыми учителями. Я исправлюсь, даю слово. — Смотри мне. Я ведь могу передумать и не брать тебя с собой в Лос-Анджелес. — Ну это уж слишком. Он поцеловал её в щёку на прощание и помахал рукой вслед чёрному «джипу», который выехал за ворота. Скотт неспешно вернулся в общежитие и, появившись на пороге своей комнаты, первым делом сказал развалившемуся на кровати Питеру Квиллу, что несколько минут назад поцеловал девушку своей мечты.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.