ID работы: 6857191

Высвобождение / Catharsis

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
194
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
208 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
194 Нравится 109 Отзывы 36 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
      — Ох, как же, черт возьми, мне это было нужно! — произнес Билл, радостно улыбаясь своему лучшему другу. Сейчас они зависали в ночном клубе: вип-секция и полные бокалы в руках.       — Да, у меня возникло такое ощущение, что ты был на грани срыва, — произнес Андреас. Он приглядывался к Биллу и в гастрольном автобусе, и перед сегодняшним концертом, но сам Билл до этого момента не обмолвился о своем состоянии ни словом.       Билл, запрокинув голову, залпом выпил свой коктейль, а затем выхватил бокал из рук Андреаса — и тут же осушил и его.       — Эй! — рассмеялся Андреас.       — В следующий раз будь быстрее и не зевай, — Билл широко улыбнулся. — Боже, как же я рад, что ты здесь… Мне нужно еще выпить.       Как раз в этот момент к ним в кабинку ввалились Георг и Густав, и Билл, который только что расслабленно улыбался и шутил, сел прямо и нахмурился. Андреас заметил это, сбитый с толку столь быстрой переменой.       — Где Том? — спросил Билл. Георг ответил что-то, чего Андреас не мог расслышать из-за грохочущей музыки. Но что бы это ни было, сообщение не могло быть приятным. Билл помрачнел еще больше, и вырвал уже у Георга его напиток, разделавшись с ним двумя большими глотками.       — Вот черт! Ты что, хочешь осушить весь здешний бар? — сказал Георг, приобнимая Билла. — Это не твоя весовая категория, дрыщ.       — Эй, мы уже говорили об этом, — громко произнес Билл, стряхивая с себя руку Георга. — И я тебя отшил, помнишь?       — Что, что? — рассмеялся Густав.       — Он уже не понимает, что говорит, — ответил Георг, закатывая глаза.       — Я всё прекрасно понимаю, — объявил Билл.       Андреас подозвал жестом официантку.       — Повторите всем еще по одному, — сказал он.       — Еще по два! — гаркнул Билл, снова начиная улыбаться. — Чертов дурак То… Эй, а чем ты хочешь сегодня заняться?       — Учитывая, как ты уже надрался, мы с тобой займемся тем, что отправимся в номер и уложим тебя в постель.       — В мою постель, — произнес Билл с ударением. — В мою.       — Конечно, — согласился Андреас, слегка кивнув. Он не пропустил мимо ушей упоминания о Томе и сейчас задавался вопросом, что Том мог натворить такого, что заставило Билла так напиваться сегодня. Что бы это ни было, Андреас уже сидел как на иголках, внимательно следя за происходящим.       И как только официантка принесла напитки, следом за ней в их отдельную зону зашел Том.       — Может, нам пора уйти отсюда, — быстро сказал Андреас Биллу.       — Мне же только что принесли мой заказ, — возразил Билл. Он уже держал по бокалу в каждой руке.       — Да, но…       — Привет! — выкрикнул Том, усаживаясь рядом с Густавом. — Как давно вы здесь, парни?       Билл со стуком опустил бокалы на стол, расплескивая содержимое.       — Достаточно давно, — сказал Билл. Он схватил Андреаса за руку, и попытался перелезть через Георга, чтобы выбраться из-за столика.       — Эй, эй, — Георг пихнул Билла обратно. — Так невежливо. Надо же всем побыть хоть немного вместе, — он перевел взгляд с Билла на Тома.       — Ничего страшного, — сказал Том.       — Да, мы уже были вместе более чем достаточно, — прибавил Билл. — Ты почему так опоздал?       — Вообще-то, я не сильно опоздал, — ответил Том.       — Я же тебе сказал, что Дэвид нас всех припряг, — вставил Георг. — Там была куча всяких вещей, которые надо было подписать. Это только ты у нас по-быстрому слинял от работы.       — Ты хочешь сказать, что у вас там была куча всяких сисек, чтобы их подписать, и девчонок, чтобы их трахнуть, — бросил Билл, с новым упорством прокладывая свой путь через Георга. — Я всё об этом знаю.       Густав, рассмеялся, когда Билл, споткнувшись, отдавил ногу Георгу. Андреас наблюдал за этой сценой, испытывая острую жалость: Билл уже едва мог держаться на ногах.       — Билл, — сказал Том. — Останься ненадолго.       — Нет уж, спасибо, — отозвался Билл. Он встал в позу, положив одну руку на бедро, а другой помахал остальным. — Увидимся с вами… со всеми… послезавтра.       Билл вышел из вип-зоны, и Андреас тоже поспешно махнул остальным в знак прощания. Тут он поймал на себе взгляд Тома и помедлил на мгновение. Перед тем Том внимательно наблюдал за Биллом, но сейчас он пристально смотрел прямо на Андреаса. Когда они были моложе, Андреас всегда немного побаивался Тома, но сейчас он почувствовал, что от этого страха не осталось и следа. Он резко отвернулся и поспешил вслед за Биллом.       Когда они добрались до отеля и поднялись в номер, Билл тут же плюхнулся на кровать.       — Это мой номер, — сказал Билл, показывая руками вокруг. — Только мой.       — Чей же еще он может быть? — спросил Андреас, скидывая ботинки.       Билл перекатился на живот, схватил подушку и натянул ее себе на голову.       — Тома, — голос Билла звучал приглушенно. — Каждый раз, когда мы делили номер, он никогда не был моим.       — С тобой всё в порядке? — спросил Андреас, садясь на предназначенную для него вторую кровать.       — Да, — ответил Билл. Но при этом вздрогнул всем телом.       Андреас быстро пересел на постель к Биллу и коснулся рукой его плеча.       — Серьезно?       Билл резко перевернулся на спину, швырнув подушку на пол.       — Нет, — крикнул он, глядя Андреасу прямо в глаза.       — Хочешь поговорить об этом? — Андреас не был уверен, что Билл был в подходящем состоянии для каких-либо разговоров, но Андреас не мог не спросить. Да, ему было любопытно, но еще больше он был встревожен. — Что Том сделал?       — А чего он НЕ сделал? — пробормотал Билл, продолжая смотреть на Андреаса. — Он сделал со мной всё, всё, что только можно. — Билл издал нервный смешок. — Но ему всё равно понадобилось пойти и трахнуть ту девчонку.       Осознание обрушилось на Андреаса. Том спокойно трахался с кем попало, а Билл был…       — Я люблю этого козла, — произнес Билл несчастным голосом. Он подался к Андреасу и схватил его за колено. — И ты думаешь, нет, ты думаешь, что он не будет трахаться с кем-то еще, что это его остановит. Я хочу сказать, я же его единственный брат, и когда он трахает меня, мне кажется, что он как будто это понимает…       — Билл… — Андреас не мог не вскрикнуть от этих слов. Он добавил с предостережением в голосе. — Билл, ты пьян.       — Да мне наплевать. Ты ведь всё понял, да? Я позволил ему трахать меня, лишить меня моей чертовой девственности… Это кое-что, что что-то значит для меня… возможно, я не знаю. Возможно, мне следовало подождать, потому что я не могу этого вернуть, а он даже больше не входит в меня. Я больше не могу почувствовать его внутри меня, — истерично, почти рыдая, говорил Билл. И он не собирался замолкать.       — Билл… — попытался перебить его Андреас.       — Он натягивает этот проклятый… презерватив. Он входит внутрь этого, и больше никогда в меня. Ладно, это было всего один раз. Я больше не позволю ему, слышишь? То есть, я больше не позволю ему трахать меня с этой резинкой на его члене. Я вообще не должен был ему позволять… — Билл глубоко вдохнул и вновь посмотрел Андреасу в глаза. — Да, вот в чем всё дело, блядь, я люблю его. Люблю.       — О боже, Билл…       — Да, именно так. Во всём этом это ужаснее всего. Я так сильно влюбился в него с тех самых пор, как мы впервые переспали. Нет, даже раньше. Боже, я не знаю. И это ужасно. Он мой брат! Мой гребаный брат, Андреас. И мне даже не приходило в голову, как я влип, — Билл еще сильнее впился ногтями в колено Андреаса.       — Всё в порядке, — сказал Андреас, не зная, что еще можно сделать. — Это не твоя вина, всё в порядке. Успокойся.       — Я был готов позволить ему сделать со мной всё. И я позволил, — Билл качнул головой и всхлипнул. — Я такой жалкий, Андреас. Я хочу его вернуть, и это так чертовски больно, — Билл всхлипывал уже не переставая. Андреас мог едва различать, что Билл говорит, но он понимал всё.       — Билл…       — А хуже всего то, что я всё проебал. Да, он трахнул ту девчонку. Тех девчонок. Сотни девчонок. Я не знаю. Но это моя вина. Я мог бы быть и лучше. Блядь, я должен был, — Билл рухнул на кровать, его тело содрогалось, так сильно он зарыдал. Андреас стал гладить его по спине ладонью.       — Ты не сделал ничего неправильного, — сказал Андреас. И самым странным было то, что он и в самом деле верил в то, что говорил. Он уже так давно знал это про Билла и Тома, что их отношения казались ему почти нормальными. Конечно, они никогда не говорили об этом прежде, и Андреас понимал, что больше никто другой этого не поймет. Проклятье, да если бы он сам не знал об этом уже столько времени, то сейчас бы был в полном ужасе.       — Ты не считаешь меня омерзительным? — спросил Билл, всё еще рыдая. Он подвинулся вплотную к Андреасу и обвил руками его за талию.       — Нет, — ответил Андреас. — Но ты не можешь позволить Тому так с тобой обращаться.       — Я знаю, я знаю, — вскричал Билл. — Но я ничего не могу с этим поделать. Он мне нужен, а ему всё равно. Он мой брат, мой единственный брат. Единственный. У меня никогда не будет другого.       Андреас крепко обнял Билла, его сердце разрывалось от жалости к нему. Два брата всегда были тесно связаны друг с другом, все это знали. А сейчас Андреас осознавал, какую боль поведение Тома должно было причинять Биллу. Он чувствовал, что ему хочется просто прибить Тома.       — Почему ты не считаешь меня омерзительным? — спросил Билл тихим голосом. Он всхлипывал, смаргивая из глаз слезы с частичками своего черного макияжа, оставлявшие разводы на его щеках. — Как ты можешь так не считать?       — Просто не считаю, и всё, — Андреас успокаивающе погладил Билла по волосам и протянул ему край простыни, чтобы вытереть слезы. — Просто это, парни, вы. Просто это… Это совсем другое дело.       — Как? — Билл промокал простыней глаза.       — Я всё знал, — осторожно произнес Андреас. — Всё в порядке.       — Серьезно? — Билл резко всхлипнул. — Ты знал? А Том знает?       — Блядь, — Андреас не сдержался из-за гнева. — Нет, он не знает.       — Мы спали вместе каждую ночь, — Билл лег на спину и глубоко вздохнул, его дыхание всё еще было сбитым. — Секс был великолепен, но я скучаю по тому, чтобы просто спать с ним рядом. К этому трудно привыкнуть.       — Всё в порядке.       — Может быть, я смогу это преодолеть. Но есть одна вещь, он целовал меня. Он не делал это так уж часто. Я никогда этого не забуду, — прошептал Билл. — Если даже это никогда со мной не повторится, с кем-то другим… не важно.       Андреас печально покачал головой. Он пытался представить всю глубину чувств Билла к Тому, но понимал, что он и близко не может себе это вообразить.       — Может, тебе стоит поговорить с ним.       — Мы говорили. Много говорили. Чаще всего мы просто ругались, а потом он шел трахать какую-нибудь девчонку, — на лице Билла отразилось негодование. — Ему меня недостаточно.       — Возможно, тебя ему слишком много, — предположил Андреас.       — Возможно, — ответил Билл с громким вздохом. Затем он закрыл глаза и произнес устало. — Давай спать.       Андреас ничего не ответил, но остался сидеть рядом со своим другом, пока полностью не убедился, что он уснул. Тогда Андреас забрался в другую кровать и наблюдал в полумраке за тем, как при дыхании поднимается и опускается грудь Билла. Он так и не смог уснуть из-за бешено носившихся мыслей в его голове.       ***       Прежде чем выйти из комнаты, Андреас взглянул на часы. Было восемь утра, и Билл по-прежнему спал в своей постели. Андреас не чувствовал никакой нервозности, когда сжимал в руке карту-ключ, направляясь к номеру Тома.       Ключ от этого номера он нашел в кармане куртки Билла. Андреас не знал, откуда эта карта взялась у него. Прошедшей ночью Билл был так пьян, что Андреас почти не сомневался, что он мало что сможет вспомнить. Сам же Андреас помнил всё. Он так отчетливо помнил эту боль во взгляде Билла, все те предельно личные вещи, которые Билл ему рассказывал, и то, с каким самоуничижением он об этом говорил. Андреас знал, что он никогда этого не забудет… но он надеялся, что забудет Билл, для его собственного блага. Андреас очень волновался за Билла.       Когда он оказался перед дверью Тома, то сначала собрался постучать, но тут же передумал. Гнев вновь закипал в нем, и ему не хотелось выказывать Тому ни малейшей вежливости.       Он воспользовался ключом и открыл дверь. С порога ему ударила в ноздри вонь табачного дыма и алкоголя. Андреас вошел в номер, и, несмотря на серые утренние сумерки, он сразу же увидел всё. Три пустых бутылки из-под вина валялись на полу возле двери, также по всему полу была разбросана одежда. Том находился в отключке на кровати, а нем возлежала полуголая девица.       «Нет, ты издеваешься», — пробормотал Андреас. Здравый смысл подсказывал ему немедленно уйти из комнаты и поговорить с Томом обо всём позднее. Ситуация могла оказаться стать весьма неловкой, если Том или его «гостья» проснутся и обнаружат Андреаса в номере.       Но тут Андреас вспомнил, зачем он вообще сюда пришел и каким несчастным был Билл вчера ночью.       Андреас быстро пересек комнату, прошел мимо кровати прямо к широким окнам. Злобно усмехнувшись, он с криком «Подъем!» быстрым движением раздвинул шторы. Солнечный свет хлынул в номер. Девица проснулась первой, щурясь на Андреаса, она пробормотала: «А, что?».       — Привет, мы с тобой не знакомы, — громко сказал Андреас, еще стараясь соблюдать хоть какую-то вежливость.       Ей наконец-то хватило приличия слезть с Тома и прикрыться одеялом. «Какого?..» — вновь пробормотала она и пнула Тома ногой. В конце концов, и он пошевелился.       — А? — зевнул Том, щурясь и моргая. Андреас понял, что он еще не полностью протрезвел. — Андреас? Какого хрена?       — Мне нужно поговорить с тобой, — твердо произнес Андреас. — Наедине.       — Чё? — Том приподнялся на локтях, продолжая непонимающе моргать. Затем он повернул голову к своей гостье. — Ты кто?       Девица издала возмущенное восклицание.       — То есть, я хочу сказать, как тебя зовут? Нет, я хочу сказать, ты кто?.. Андреас, какого хера ты тут делаешь? — на лице Тома появилось встревоженное выражение.       — Уходи, — сказал Андреас девице. — Мне нужно поговорить с Томом.       — Да в пизду вас обоих, — бросила она, вставая с кровати и начиная подбирать свою одежду.       — Неа, думаю, что только меня, — усмехнулся Том, прикрывая ладонью глаза.       — Да, но это и траханьем-то нельзя было назвать, — отрезала девица, натягивая юбку и топ. — Уверена, что с Биллом мне бы понравилось гораздо больше.       — Ох, если бы ты только знала, — рассмеялся Том.       — Вон! Сейчас же! — крикнул Андреас. Его кулаки уже плотно сжимались.       Пожелав им обоим поскорее сдохнуть, покачиваясь, девица направилась прочь из комнаты. Андреас пошел следом и захлопнул за ней дверь. Когда он повернулся, Том уже лежал, накрыв голову подушкой, и тихо похрапывал.       — О, нет, не выйдет, — произнес Андреас, вырывая у Тома подушку и стаскивая с него одеяло.       — Какого черта ты здесь делаешь? — всякая шутливость уже исчезла из голоса Тома.       — Вставай, — сказал Андреас.       — Зачем?       — Потому что я собираюсь набить тебе морду, но я не бью лежачих, — спокойно ответил Андреас.       — Да, конечно, — Том саркастично усмехнулся. — И что я тебе такого сделал?       — Не мне, Биллу.       — Что он сказал тебе? — Том сел в кровати. Андреас ухмыльнулся и схватил Тома за руку. Том попытался вырваться, но за прошедшее время и Андреас успел подрасти и стать сильнее, чем в те дни, когда они все жили в одном городке. Раньше Том всегда мог легко побить и Билла, и Андреаса, но теперь времена изменились.       — Он сказал мне достаточно, — Андреас стянул Тома с кровати и толкнул к стене.       — Да это он меня изводит, — сказал Том. На это Андреас зарычал и ударил Тома в плечо. — Не трогай меня, черт тебя дери! — огрызнулся Том и нанес удар Андреасу в грудь.       Андреас только этого и ждал. Он схватил Тома за плечи и со всей силы шарахнул его спиной об стену. Том почти задохнулся и был готов сползти вниз по стене, но Андреас удержал его на ногах.       — Прекрати издеваться над ним, — произнес Андреас, очень медленно и очень отчетливо. — Ты его брат.       — Да братья постоянно издеваются друг над другом.       — Но не так, как это делаешь ты.       — Да ты ни хрена не знаешь, — пробормотал Том.       Андреас ослабил свою хватку, и Том вновь начал сползать вниз по стене. Он всё еще не протрезвел окончательно, его глаза слипались, речь была невнятной.       — Слушай, вы, ребята, всегда были моими лучшими друзьями. Но, и это очевидно, я и Билл всегда были гораздо ближе друг другу. Всегда были. И я всегда вижу, когда он расстроен, ему не нужно самому мне это говорить.       — И? — несмотря на свое состояние, Том выглядел встревоженным. — Что ты хочешь этим сказать?       — То, что он никогда и не говорит мне об этом, если только ему не совсем хреново, — продолжил Андреас. — Вчера ночью он рассказал мне. Ему сейчас реально хреново.       — Итак, он сказал тебе, что он расстроен… — Том попытался высвободиться из захвата Андреаса, но тот только сжал его с новой силой, вновь толкая к стене.       — Ты ведь даже толком не понимаешь, что ты делаешь, да? — Андреас пристально вглядывался в Тома. — Потому что если ты понимаешь… то ты еще больший мудак, чем я о тебе сейчас думаю.       — Я так чертовски устал, — простонал Том с отчаянием.       — Готов поспорить, что да, — ответил Андреас, стараясь сдерживать свой гнев. У него кулаки чесались побить Тома, но он почувствовал жалость и к нему. Но не настолько сильную, чтобы он мог его простить. — Ты должен поговорить с ним, успокоить его… Вернуть прежнего Билла.       — Твое-то какое дело? Тебя никогда нет рядом, это я всегда рядом с ним.       — О да, я всё знаю о том, как именно ты всегда с ним рядом, — Андреас саркастично усмехнулся.       — Я не понимаю, о чем ты говоришь, — сказал Том, уставившись в потолок.       — Не заставляй меня это произносить. У тебя есть два варианта. Оставь его в покое или…       Тут Том резко толкнул Андреаса, застигнув его врасплох, и отскочил на другой конец комнаты.       — Что, черт возьми, он тебе сказал? — Том стукнул кулаком по стене.       — Я никогда не прощу тебе, если узнаю, что ты снова причинил ему боль, — сказал Андреас, складывая руки на груди.       — Блядь, да это он причиняет мне боль, убивает меня. Ты понятия не имеешь, что тут происходит. Я ничего не могу сделать. Господи Иисусе! — Том уронил голову, тяжело дыша. — Вот дерьмо. Я не могу говорить с тобой. Просто забудь об этом.       Андреас уставился на Тома. Он еще никогда не видел Тома таким несчастным и жалким.       — Каким образом он причиняет тебе боль?       — Я не собираюсь говорить об этом с тобой, — повторил Том. — Всё уже чертовски испорчено.       — Может быть, это зависит от тебя, — с сомнением произнес Андреас.       Том бросил на него резкий взгляд. На секунду Андреасу показалось, что Том готов раскрыться, такой огонь горел в его глазах.       — Ты понятия не имеешь о том, что происходит, — Том стоял на своем. — Это наши с ним проблемы, которые не имеют к тебе никакого отношения. И на твоем месте я бы держался от этого подальше.       — Я никогда не пытался встать между вами. И сейчас не собираюсь этого делать. Я никогда бы даже не пытался вмешиваться в ваши отношения… Поверь мне.       — Так и не пытайся. Пожалуйста, уйди.       — Да, я уйду. Только… Я знаю, что никто не может сделать Билла более счастливым, чем ты. Я никогда не понимал этого до одной ночи, еще в вашем доме. Я видел кое-что, чего, возможно, не должен был… но я понял. Я, наконец, понял эту связь.       — А? — Том выглядел озадаченным.       — Поговори с ним, — настойчиво произнес Андреас. — Черт возьми, просто поговори с ним. Это просто нелепо, что ты для него один такой единственный человек в мире, а ты этого даже не понимаешь.       — Я не знаю, о чем ты говоришь, — Том качнул головой, — но я, непременно, проясню всё с ним.       — Тебе лучше сделать это, — с этими словами Андреас вышел из комнаты. Только оставшись за дверью, он понял, как он был напряжен в присутствии Тома. Он заметил, что его руки дрожат, когда он открывал дверь в номер Билла.       Он вдохнул поглубже и вошел внутрь. Билл уже проснулся. Он лежал на кровати, сложившись пополам и держась за живот.       — А, Андреас, — простонал он. — Где ты был?       — Выходил прогуляться. Ты в порядке?       — Жуткое похмелье. Черт, я не могу даже пошевелиться.       — Пить хочешь? — спросил Андреас, подходя ближе. Билл кивнул и попытался сесть.       — О боже, в ванную, срочно! — торопливо произнес Билл. Он поднялся, но тут же чуть не упал, спотыкаясь о собственные ноги. Андреас подхватил его под руку и помог добраться до ванной комнаты. Билл уселся на пол и склонился над унитазом. Андреас тем временем принес ему стакан воды, но руки Билла так тряслись, что он был не в состоянии поднести стакан ко рту.       — Дай я помогу, — Андреас придержал бокал, и Билл смог сделать глоток.       — Сколько я вчера выпил?       — Достаточно, чтобы сейчас тебе было так хреново.       — Почему у меня такое ощущение, что вчера я плакал. У меня все глаза опухли, — тут Билл снова нагнулся к унитазу. Андреасу не хотелось напоминать Биллу о вчерашнем, но и соврать ему он не мог.       — Вы из-за чего-то поругались с Томом, а когда мы вернулись сюда, то ты типа… просто взорвался от горя.       — Черт, — прошипел Билл. Он уронил голову и снова сплюнул в унитаз. — Я же не… сказал чего-то такого, да?       — Ммм…       — О черт, скажи мне, — Билл посмотрел на Андреаса умоляющими глазами. — Или я просто с ума сойду.       — Ты рассказал мне о Томе, — тихо сказал Андреас и тяжело сглотнул.       — Что? — в голосе Билла зазвучала паника. — Что я рассказал тебе?       — Я всё знаю. Всё в порядке.       — Что я рассказал тебе? — вновь потребовал ответа Билл.       — Неа, — Андреас покачал головой.       — Энди, — всхлипнул Билл, и Андреас дрогнул, услышав это старое прозвище.       — Поверь, ты не хочешь, чтобы я это говорил.       — Я даже не знаю, что именно ты знаешь, если ты знаешь, — сказал Билл, глядя в пол. — Думаю, что это в любом случае уже не важно, потому что я абсолютно уверен, что всё это уже в прошлом.       — Билл. Я знаю… всё, я так думаю.       — Ох… ну, окей, — Билл посмотрел на Андреаса стеклянным взглядом, его плечи вздрогнули. Андреас присел рядом и успокаивающе погладил Билла по плечу.       — Я не думаю, что это ненормально, или плохо, или… ну, ты понимаешь. Меня это не напрягает.       — Что? Серьезно? — Билл быстро заморгал, и Андреас видел, что он старается не заплакать снова.       — Да, — Анреас говорил осторожно. — И я узнал об этом не вчера, я уже давно…       — Нет, — простонал Билл, закрывая глаза.       — Да, всё в порядке, Билл, я всегда знал, что ты и Том были… ну, понимаешь, близки. Это помогло мне понять смысл, суть… типа того, — Андреас погладил Билла по спине. — Я разговаривал с ним. Вот где я был.       — Ты что? — Билл моментально и полностью побледнел.       — Я не мог вынести, как он с тобой обращается.       — Ты даже не знаешь, — пробормотал Билл.       — Вчера ночью я всё ясно понял, Билл… Особенно, учитывая те вещи, которые ты мне рассказал, — Андреас слегка покраснел.       — Ну… — Билл закусил губу. — Как ты узнал об этом раньше?       — Вчера я сказал тебе, — Андреасу было чертовски неловко говорить с Биллом об этих вещах, когда они оба были уже абсолютно трезвые.       — Ну, черт возьми, я не помню, — капризно произнес Билл. — Уж извини.       — Я как-то случайно зашел в комнату, когда вы вдвоем…       — Значит ты точно знаешь, — Билл закрыл лицо руками. — Я надеялся, что, может быть, что ты только думаешь, а на самом деле не знаешь. О боже, почему ты ничего не говорил?!       — Я не представлял как, да и это было не мое дело.       — Я такой чертов извращенец, — сказал Билл, шмыгая носом. — Как ты можешь дружить со мной?       — Я же сказал тебе, что всё в порядке. Это необычно, но это… типа всё нормально, — Андреас снова погладил Билла, и Билл посмотрел на него.       — Ты настоящий друг, Андреас, — сказал Билл. Тут к нему снова подступил новый приступ тошноты. Андреас придерживал его длинные волосы и бормотал что-то успокаивающее. Когда Билл вытошнил всё, что только можно, Андреас отвел его обратно на кровать и сел рядом.       — Что ты сказал Тому? — спросил Билл — Он знает, что ты знаешь?       — Я не уверен. Он был не совсем трезв, и я не говорил слишком уж прямолинейно. А еще я ему слегка врезал…       — Думаю, что ему это не слишком понравилось, — тут Билл по-настоящему рассмеялся.       — Еще у него там была девица, — сказал Андреас, и тут же увидел, что Билла чуть снова не стошнило. — Извини.       — Я ненавижу его. Нет, я люблю… — Билл покраснел и уронил голову.       — Я знаю. Поверь мне, я знаю.       — Я люблю его, — громко и отчетливо произнес Билл. — Да, люблю. Черт. Я влюблен в него. Вот черт… А они с этой девицей?.. — Билл запнулся.       — По ее словам, да, — Андреас медленно кивнул головой. — По словам Тома, он не помнит.       — Блядь, какой же он идиот. Вот такое это дерьмо… Вот почему он по-настоящему больше не… ну, ты знаешь.       Андреас вспомнил свой разговор с Томом и то, каким безразличным ко всему Том казался. И только в один момент он показался искренним и взволнованным — когда сказал, что Билл тоже причиняет ему боль.       — Может, так оно и к лучшему, — пробормотал Билл. Мне плевать, что я буду несчастен. Я просто не хочу, чтобы Том страдал из-за меня или… Блин, я не могу поверить, что ты пошел к нему, Энди. Черт, ты потрясающий.       — Просто ничего не мог с собой поделать. Ты тот человек, за которого каждый захочет заступиться.       — Да, каждый, кроме Тома. Черт, серьезно, что еще я сказал прошлой ночью?       — Неа, — Андреас решительно качнул головой.       — Давай, выкладывай уж все карты на стол.       — Ну, — Андреас вздохнул. — Был разговор о… эээ… необходимости использовать теперь защиту, ну, из-за образа жизни Тома.       — Зачем я это тебе сказал? Зачем? — простонал Билл и хлопнул себя ладонью по лбу. И тут же схватился обеими руками за голову. — Плохая идея. Мой череп сейчас взорвется.       — Ты сказал кое-что о невозможности теперь почувствовать… ну, ты понимаешь.       — Не могу поверить, что я это сказал, — Билл перекатился на живот и уткнулся лицом в матрас.       — Ты сказал еще много чего.       — Окей, окей, я не хочу этого знать. Я надеюсь, что ты тоже был пьян.       — Неа.       — Обещаю, я больше никогда не буду вдаваться в подробности своей ненормальной сексуальной жизни.       — По крайней мере, твоя сексуальная жизнь побогаче, чем у меня, — усмехнулся Андреас.       — Да уж, мой брат трахает меня, — Билл снова перевернулся на спину.       — О боже, ты обещал без подробностей! — рассмеялся Андреас.       — Это были не подробности, подробностями было бы…       — Молчи!       — …Рассказать тебе, как сильно он любит, когда я…       Андреас швырнул в Билла подушкой и ненадолго прижал ее к его лицу. Билл рассмеялся, и смеялся, пока снова не застонал, схватившись за больную голову.       — Извини, извини, — сказал Билл. Несколько мгновений они молчали.       — Как ты думаешь, как долго это продлится? — тихо спросил Андреас.       — Всё уже кончено, — вздохнул Билл.       — Ну, я не знаю… Ты правда так думаешь? Разве ты не сильно влюблен в него?       — Охренеть как, — Билл слабо усмехнулся. — Он всё это начал.       — Серьезно? — спросил Андреас. Билл кивнул.       — Но это уже не важно. Он изменился.       — Я не вижу большой перемены, но, возможно, я и не могу ее увидеть, — осторожно произнес Андреас. — Мне жаль, Билл.       — Пф… — Билл махнул рукой. — Всё уже испорчено. И его это даже не волнует.       Андреас заколебался. Он мог бы сказать, что Тома это еще как волнует. Что он просто специально, преднамеренно ведет себя как мудак, что и разозлило Андреаса больше всего.       — Как ты и сказал, может, так оно и к лучшему, — только и произнес Андреас. Ему не хотелось давать Биллу ложную надежду, поскольку это были только его, Андреаса, догадки, в которых он сам не был уверен.       — Да, возможно, — Билл посмотрел на Андреаса и слегка улыбнулся ему.       ***       — Послушай, — сказал Том, хватая Билла за руку. — Мне нужно поговорить с тобой.       Билл не виделся с Томом с тех пор, как ушел Андреас. Он скрывался в своем номере целый день, стараясь справиться с похмельем. Но, кто бы сомневался, именно тогда, когда он решил выйти подышать свежим воздухом, Том решил сделать то же самое.       — А? Что? — Биллу было больно даже смотреть на Тома.       — Андреас сказал мне, что…       — Давай не сейчас, — Билл вырвал свою руку у Тома. Ему и без таких разговоров было уже достаточно хреново. Он поспешил обратно в свой номер, и захлопнул дверь прямо перед лицом Тома. Затем Билл забрался на кровать и решил больше никогда с нее не вставать.       Он проспал всю ночь, пока будильник не разбудил его утром на следующий день. Все еще лежа в постели, Билл вспомнил вчерашний день и позавчерашний вечер. Андреас всё знал. Билл натянул на голову подушку. Кто-то кроме Билла и Тома знал о Билле и Томе. У Билла вырвался стон. Он знал, что всё в порядке и что Андреас не сделает ничего плохого, но Билл почувствовал, что ситуация слегка выходит из-под их контроля.       Позднее в этот день, Билл сидел перед большим зеркалом в раздевалке, нанося макияж. До начала концерта оставался час.       — Билл.       Билл поднял глаза и увидел в зеркале отражение Тома. Со вздохом он откинулся назад на стуле.       — Что?       — Привет! — Том стоял от него в паре метров.       — Привет! Чего тебе?       — Нам нужно поговорить.       — Я так не думаю, — Билл покачал головой.       — Меня не волнует, — ответил Том. — Нам нужно поговорить.       — Вот только давай не перед концертом. После.       — Ладно, после, — вздохнул Том. А Билл вернулся к своему макияжу.       ***       После концерта Билл избегал Тома всеми способами, ходил по пятам за Георгом до тех пор, пока все не вернулись в гостиницу и Билл не получил возможность закрыться в своей комнате. Он проигнорировал сначала тихий, а потом и громкий стук в дверь. А позднее, когда он уже забрался в постель в своей пижаме, он проигнорировал и свой мобильник, и звонок на гостиничный телефон. Он не мог разговаривать с Томом. Всё еще не мог.       ***       — Нет, меня не волнует, что ты скажешь, — Том оттащил Билла в сторонку. Они были сейчас в здании телевизионного канала, готовились к интервью в прямом эфире, но Том был очень настойчив. — Ты уже несколько дней меня игнорируешь.       — Знаю, — сказал Билл. — Просто я был не в настроении.       — Я, что ли, был? После этого интервью мы говорим. У меня в номере. Ты должен быть там.       — Окей, — сказал Билл, подумав, что нет.       — Обещаешь?       — Ваш выход, — громко объявил приближающийся к ним менеджер.       — Обещаю, — пробормотал Билл. Повернувшись, оба изобразили на лице рабочие улыбки и двинулись на съемочную площадку.       ***       Билл определенно не пошел к Тому после интервью, во время которого было задана куча вопросов о группи и сексе. Том отвечал на них как настоящий профессионал.       Скинув обувь и потянувшись, Билл упал на кровать и свернулся калачиком. Но он не пролежал спокойно и минуты, как раздался громкий стук в дверь.       — Билл, ты обещал, — донесся голос Тома из-за двери. — Впусти меня.       Билл уткнулся лицом в матрас. Он не знал, как долго он сможет еще избегать Тома.       — Как хочешь, но я вхожу.       — Ты не можешь! — крикнул Билл, запаниковав на секунду. Он посмотрел на дверь. Цепочка была на месте. — Ух, подожди.       Билл был полон решимости открыть дверь и сказать Тому, чтобы он убирался. Ему хотелось захлопнуть дверь прямо перед его лицом. Но когда он только приоткрыл дверь, что-то в выражении лица Тома заставило его вздрогнуть.       — Что?       — Мне нужно войти, — сказал Том пугающе спокойным тоном. Билл медленно кивнул и отступил, давая Тому дорогу.       — Боже, зачем тебе понадобилось так всё усложнять? — спросил Том. Билл снова упал на свою кровать.       — Я мог бы задать тебе тот же вопрос по поводу многих вещей. Говори, что хотел.       — Андреас пытался меня побить.       — Серьезно? — Билл чуть не рассмеялся, но остановил себя.       — Да, так что мне надо знать, что ты сказал ему.       — Я был пьян.       — Ты должен был ему что-то сказать       — И это всё, о чем ты хотел поговорить со мной? Сказал ли я что-то Андреасу или нет?       — Вообще-то это важно, — медленно произнес Том.       — Он знает.       — Знает что? Что точно? — голос Тома звучал взволнованно. Билл уже полностью смирился с тем, что Андреас знает про них. Билл был уверен, что всё будет в порядке, может, даже лучше теперь, когда у Билла появился кто-то, с кем он может поговорить обо всем этом. Но Том этого не знал.       — Он знает, что ты меня трахаешь… трахал.       — Ты правда рассказал ему это?! — Том схватился за голову руками и застонал. — Как ты мог рассказать об этом кому-нибудь?       — Я не собирался рассказывать. Или собирался. Я не знаю.       — Билл, ты… Ты серьезно не понимаешь, когда ты заходишь слишком далеко. Ты что, никогда не знаешь, когда тебе, черт возьми, надо заткнуться. Ты просто… нет, это уму непостижимо!       — Ты сейчас серьезно? — брови Билла удивленно приподнялись.       — Теперь я уже никогда не смогу видеться с ним, — злобно выкрикнул Том. — Может быть, в каком-то твоем мире это нормально рассказывать людям, что ты трахаешься со своим братом, но в реальном мире это полный пиздец. Спасибо, Билл. Огромное тебе спасибо. Блестяще, супер!       — Да пошел ты, Том, — сказал Билл, уже не сдерживаясь от смеха. — Я серьезно спросил.       — Что?       — О чем ты на самом деле хотел поговорить со мной?       — Я уже сказал тебе, — ответил Том.       — Только об этом? — Билл скривился. — Я-то думал, что тебе есть много чего еще сказать.       — Почему?       — О, какой же ты козел, Том.       Том быстро подскочил к кровати и прижал к ней Билла. Билл ахнул, почувствовав себя придавленным телом Тома, и уже готов был подчиниться, но тут же его охватила ярость.       — Черт, слезь с меня! — завопил Билл, отпихивая Тома. Прорычав, Том сел на коленях в ногах кровати, а Билл пытался восстановить дыхание, которого он чуть не лишился. Он отполз к изголовью, как можно дальше от Тома.       — Между прочим, Андреас уже всё давно знал. Так что это не важно, рассказал бы я ему что-то или нет.       — Как, блядь, он узнал? — крикнул Том, дыша так же тяжело, как и Билл.       — А это имеет значение? Это было сто лет назад.       Том поднял голову, и их взгляды с Биллом встретились.       — Я не могу доверять тебе, — сказал Том.       Билл быстро подался вперед и с размаху отвесил Тому звонкую пощечину. Том отпрянул назад, глядя на Билла широко открытыми удивленными глазами.       — Никогда больше не говори мне этого, — сказал Билл. — А сейчас убирайся из моего номера.       Том не пошевелился.       — Думаешь, я шучу? Том, я сейчас ищу себя. Я люблю тебя, но ты не владеешь мной.       — Окей, — тихо сказал Том. Он встал с кровати и направился к двери. Какой же я идиот, что думал… не важно.       Билл не хотел знать. Он просто хотел, чтобы Том вышел за дверь.       А когда он вышел, Билл уткнулся лицом в подушку и испустил отчаянный гневный стон. Вмазать Тому было хорошо. Он хотел ударить его снова. Он хотел причинить Тому боль, потому что именно это Том сделал с ним. И всё причиняло боль и болело слишком сильно.       Билл подумал о том, что Том сказал ему. «Я не могу доверять тебе». Билл задумался, было ли это правдой, потому что Билл обнаруживал, что он уже сам себе не доверяет.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.