ID работы: 6858692

Змеиная Принцесса

Джен
PG-13
Заморожен
58
автор
Размер:
29 страниц, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
58 Нравится 11 Отзывы 15 В сборник Скачать

IV. Письмо из Хогвартса

Настройки текста
      Ее одиннадцатый день рождения. За прошедший год Кассандра многое сделала, например, пыталась по мере своих сил сделать свою жизнь лучше. Сегодня же она не ждала подарков, но планировала провести этот день с пользой для себя. Большую часть дня она хотела провести в библиотеке, а потом съездить в зоомагазин, который она, наконец, отыскала, он был на самой окраине городка. Вчера она получила немного карманных денег от Петунии на обед и автобус, этого должно было хватить. Это должен был быть ее второй хороший день рождения, и она не рассчитывала на результат меньше чем «идеально».       Девочка повернулась к зеркалу и попыталась расчесать свои кудри. Ее волосы на данный момент были достаточно длинными и достигали талии. Сегодня Касс остановила свой выбор на неприметной черной юбке и сиреневой футболке и спустилась на завтрак, схватив попутно рюкзак. — Эй, Девчонка, принеси почту! — Приказал Вернон, услышав шум шагов на лестнице.       Касс подошла к тяжёлой входной двери и, открыв ее, забрала все конверты и утреннюю газету. По пути на кухню она лениво просматривала почту и вдруг заметила на одном из них свое имя. Кто мог ей написать? От такой неожиданности девочка впала в ступор. — Ну где ты там? — Кассаедра понимала, что дядя отберёт конверт, как только его увидит. Поэтому она приняла решение спрятать загадочное письмо. Она быстро засунула светлый конверт себе в сумку, а затем, пройдя на кухню, отдала сердитому Вернону утреннюю почту. Быстро выпив сок и съев тост, она поблагодарила Петунью за завтрак. И сломя голову бросилась на улицу. Там быстрым шагом девочка направилась в сторону библиотеки, гадая, кто же мог прислать ей письмо.       В здании она первым делом отыскала удаленный угол с диванчиком. Кассандра, устроившись поудобнее, достала таинственное письмо. Кто бы не отправил его, он зачем-то воспользовался восковой печатью с непонятным гербом, какими по представлению Касс пользовались какие-нибудь аристократы в средневековье. При это отправитель знал, где она живёт и даже спит: «маленькая спальня». Может это глупая шутка кузена Дадли? Открыв пожелтевший конверт, она обнаружила два листка старинного пергамента. Пока она читала первый из них, ее губы растягивались в ухмылке.

Школа чародейства и волшебства Хогвартс Директор: Альбус Дамблдор (Кавалер ордена Мерлина первой степени, Великий волшебник, Верховный чародей, состоит во Всемирной конфедерации чародейства)/center>       Дорогая Мисс Поттер, Мы рады сообщить вам, что вы зачислены в школу чародейства и волшебства Хогвартс. К письму прилагается список необходимой литературы и предметов. Занятия начинаются 1 сентября, пришлите ответ с совой не позднее 31 июля

Искренне ваша, Минерва МакГонагалл Заместитель директора

      Она не могла поверить! Она была права насчёт своих способностей, а теперь оказывается, что есть и другие люди, которые управляют ими во множество раз лучше. Надо же, она ведьма! Нужно срочно успокоиться и просто подумать логически. Достав из рюкзака тетрадь и ручку, Касс начала составлять список фактов, которые она узнала, и вопросов, требующих ответов. Решив прочитать второй лист в поиске таковых, она принялась за чтение, попутно выписывая что-то на листок. <center>Форма

Студентам-первокурсникам потребуется: Три простых рабочих мантии (черные) Одна пара защитных перчаток (из кожи дракона или похожего по свойствам материала) Один зимний плащ (черный, застежки серебряные) Пожалуйста, не забудьте, что на одежду должны быть нашиты бирки с именем и фамилией студента.

Литература

«Курсическая книга заговоров и заклинаний»(первый курс) — Миранда Гуссокл «История магии» — Батильда Бэгшот «Теория магии» — Адальберт Уоффлинг «Пособие по трансфигурации для начинающих» — Эмерик Свитч «Тысяча магических растений и грибов» — Филли-да Спора «Магические отвары и зелья» — Жиг Мышъякофф «Фантастические звери: места; обитания» — Ньют Саламандер «Темные силы: пособие по самозащите» — Квентин Тримбл Также полагается иметь: 1 волшебную палочку 1 котел (оловянный, стандартный размер №2) 1 комплект стеклянных или хрустальных флаконов 1 телескоп 1 медные весы. Студенты также могут привезти с собой сову, или кошку, или жабу
.       Поскольку больше никаких инструкций в письме Касс так и не нашла, она предположила, что школа считала, что она знает о магическом мире и о магии в целом, ведь не будут же они отправлять такое письмо тем, кто понятия не имеет, о чем в нем идёт речь. Следуя этой логике, она также предположила, что ее родители были осведомлены, ну, или хотя бы один из них, но судя по тому, что говорила о них Петуния: «Оба уродца…», они оба имели способности…       Для покупки необходимого нужны деньги, она могла попросить их у Вернона, но он вряд ли одобрит всю эту ситуацию. Хотя раз ее родители предполагаемо имели некоторые способности и знали о магии, то они могли оставить Касс деньги на учебу. Только где? Там, куда не попасть обычным людям. Она могла бы спросить об этом у заместителя директора, той самой из ее письма, но для того, чтобы написать МакГонагалл была необходима сова. — Но где я возьму сову? — Обратилась сама к себе Касс. — Может быть та, что принесла письмо еще не улетела далеко и ждет ответа? Или эти люди думали, что у меня есть сова, раз я знаю об их обществе? А еще ведь нужно где-то купить это все, сомневаюсь, что хотя бы половина этого списка можно будет купить в обычных магазинах.       Она дописала в список с литературой еще пару книг, которые будет необходимо купить. Судя по всему, волшебное общество достаточное большое, и скорее всего в нем есть свои нормы и правила, которые лучше выучить до того, как она окажется среди тех, кто знает их с рождения. И раз школьная форма включает в себя мантии, может быть повседневная одежда тоже отличается от нормальной. Так что она добавила и пункт о смене гардероба. — Сомневаюсь, что метлы им нужны для уборки, про это нужно будет разузнать.       Приведя мысли относительно в порядок и попытавшись разложить новую информацию по полочкам, она вырвала страницу из тетради и начала писать письмо заместителю директора. У Касс уже был опыт официальной переписки, полученный, во время помощи Петунии с рассылкой приглашений на званый обед и на прочие чопорные мероприятия. Сейчас она подбирала каждое слово, пытаясь написать все идеально, девочка не хотела показаться невежественной. Касс хотела сама позаботиться о покупках, привыкнув справляться со своими проблемами самостоятельно. Она была уверена, если школа поймет, что она ничего не знает об их мире, то обязательно пришлет представителя. Закончив и аккуратно сложив письмо, она убрала его в сумку и вернулась к своим изначальным планам на день. Но в одном она была уверена точно, этот день рождения точно лучше предыдущего.       К сожалению, в зоомагазине змей не оказалось, так что Касс не смогла проверить свою теорию. Это немного ухудшило настроение. Но на пути домой она заметила сову, сидевшую на дереве около дома номер четыре, тут же позабыв о своем разочаровании по поводу змеи. Теперь она могла отправить свое письмо. Девочка достала его из рюкзака и помахала им в воздухе, чтобы сова заметила. Сипуха лениво повернула голову в ее сторону и, разглядев письмо, вспорхнула с широкой ветки и села Касс на плечо, впиваясь когтями в кожу. — Хэй, красавица, у меня письмо для заместителя директора Хогвартса МакГонагалл. Ты сможешь доставить его? — Она протянула письмо сове, и та, ухнув, подхватила его острым клювом и взмыла в воздух. Кассандра наблюдала за ней, пока птица не скрылась из виду, и только тогда девочка отправилась домой. Она не могла дождаться ответа.

***

Дорогая, заместитель директора Минерва МакГонагалл Сегодня я получила приглашение в школу чародейства и волшебства Хогвартс и с удовольствием принимаю его. Но у меня есть одна проблема, я выросла не в магическом мире, и ни я, ни мои опекуны не знают, где можно купить все необходимое к школе. Моя тетя единственная, кто знает о магии, но, к сожалению, она не помнит всех подробностей. Также я и мои опекуны хотели бы знать, не осталось ли у моих родителей сбережений в магическом мире, и если да, то как их можно обналичить. Буду очень признательна, если вы ответите на мои вопросы. Искренне ваша Кассандра Лилиан Поттер.       Дважды прочитав письмо, Минерва тяжело выдохнула. — Это невозможно. Альбус же сказал, что девочка сквиб и отправил ее к магглам. Она знает о близнеце? Она говорит так, будто на большинство своих вопросов уже получила ответы. Если опекуны рассказали ей о магии, не все так плохо. Я обязана сообщить ей о том, что она еще не знает, это мой долг. И нужно будет побеседовать с Альбусом.

***

…В письмо вложен ваш билет на Хогвартс-экспресс, который отбывает с платформы 9/4 1 сентября в 11:00. Искренне ваша Минерва МакГонгалл — Ну что же, видимо нужно внести в планы поездку в Лондон…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.