ID работы: 6861555

Неидеальные

Гет
G
Завершён
1664
автор
Размер:
23 страницы, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1664 Нравится 68 Отзывы 180 В сборник Скачать

Бакурака

Настройки текста
Примечания:
— Ведьма! Дверь распахнулась, ударилась о стену и едва не закрылась снова. Подхвативший где-то чесоточного клеща кот вздрогнул и сжался, когда узнал голос. — Я зайду позже, не буду мешать. Урарака вздохнула. К ней так даже не врывались рыцари принца, когда дела не терпели отлагательств. — Постой. — Отпусти она несчастного оборотня так, то «позже» на его теле не осталось бы живого места. Да и ингредиентов на новый отвар потребовалось бы больше, а это — убытки. Сейчас стало проблемой достать что-то нужное из-за Луны и сходящих с ума оборотней. — Разбавишь вод... — Проваливай, блохастый. — Еще слово, и за дверью окажетесь вы, — терпение Урараки не было безграничным. Но кого бы это напугало, поэтому пришлось прибегать к угрозам: — С чесоткой, только магического происхождения! М-да, десять из десяти, что она там недавно говорила про профессиональную этику Мономе? Урарака виновата улыбнулась коту и вывела на листке «три раза в день». — Чего вам? — она устало посмотрела на Бакуго, который успел остыть и теперь хмурился, изучая ее лицо. — Там что-то есть? Она недавно толчила стебли, которые брызгали соком. — Ага, мешки. Прямо вот тут, — он указал пальцем на место под глазом. Идиот. Нужно было прогнать еще в самом начале, а не уступать своему любопытству. Заказов было настолько много, что она практически ночевала на работе. Не то чтобы Урарака гналась за выручкой, просто ей хотелось помочь всем. От Луны страдали не только оборотни. Осталось три дня, и кошмарная неделя закончится. — Я по делу. По столу проехался открытый мешочек с золотыми монетами. На них можно было пополнить запасы шкур бумсланга, чтобы не встречаться с противным продавцом еще полгода. Видимо, ей предстоит умертвить какую-то очень опасную тварь. — Ищу жену. — Бакуго прошел к столу и поморщился от беспорядка на нем. — Прошу прощения?.. Она так и знала, что пустая баночка, где должны лежать глаза черных жуков, ей еще аукнется. Бакуго отравили, а у нее нет ингредиента для противоядия. — Давай, придумай что-нибудь, ведьма, — он взмахнул рукой в воздухе и кивнул на кипящий котел. — Я не видел ее девять дней, поэтому поживее. На стол опустился еще один мешочек. — Используй заклинание поиска, да все что угодно. Если для этого понадобится ее вещь, я предоставлю. Урарака не могла оторвать от него взгляда. Не потому что он был неотразим даже в своем идиотизме, а она к тому же соскучилась, просто выбирала, какое заклинание обрушить на его голову, чтобы он больше не отвлекал от работы. — Не могу, вы не по записи. — То есть тот шерстяной комок был записан еще до того, как успел подхватить блох? — Клещей, — она поправила его машинально, — неважно! У меня нет времени, и никакие деньги не добавят в сутки лишние часы. Вена на виске Бакуго вздулась. — Хорошо, если не деньги, то что? — Что? Он закатил глаза и обогнул стол, чтобы угрожающе нависнуть над ней. Преимущество в росте, конечно. Урарака бы тоже закатила глаза, если бы не боролась с желанием уткнуться в его голую грудь лбом и простоять так всю жизнь. Она тоже могла быть угрожающей. — Что тебе надо, помимо денег? Собачье копыто, шерсть носорога, волчья мята? — он медленно разъяснял свое предложение, словно она неразумный ребенок. — Что из несуществующего тебе необходимо, чтобы моя жена сегодня была дома? — Возможно, ваша жена сбежала от вас? — Исключено. — Уверены? Мне кажется, у вас не самый лучший характер, — предположила Урарака, пытаясь сдержать улыбку. Бакуго заскрежетал зубами. — Возможно, но пять лет ей это не мешало. Они не виделись неделю, пока Бакуго был в походе, и два дня из-за Луны. Урарака знала, что он вернулся, но не могла бросить свои зелья, травы, котлы, которые нужно было поддерживать заклинаниями для большего эффекта. Бакуго знал, что ее не стоит отвлекать, только раньше она умудрялась дотащить свое тело до дома, чтобы уже там рухнуть без сил. — Она тоже ведьма, — как бы между прочим сообщил Бакуго, заглядывая в глаза. — Тогда у нее очень много работы. Потерпите. — Терпение не мой конек, ведьма, — почти нежно прорычал он, проводя большим пальцем по ее нижней губе. — Наверняка ей хочется помочь всем и сразу, но если она истощится, то подставит не только себя. Везде нужен баланс. Голос Бакуго гипнотизировал, палец чуть сильнее давил на губу, вызывая неосознанное желание провести по нему кончиком языка. У Урараки терпения было не больше. — Что скажешь? Согласна? Он знал, прекрасно знал, что сейчас творит с ней. Урарака не могла проиграть. — Да. Глаза черных жуков, яд акромантула, жала веретеницы, маковые головки, звездные ракушки и... — Она выглянула из-за его плеча и хмыкнула. — И чешуйки дракона. Этого будет достаточно, чтобы ваша жена вернулась домой. Вернулась домой, а не моталась по всем сомнительным уголкам страны. Ей нужен был ассистент. — Нет, — Бакуго покачал головой. — Я согласен притащить все это дерьмо, только не Киришиму. — Эй, я же не прошу его голову. Всего несколько чешуек. Бакуго был непреклонен. Один раз проведешь неудачный эксперимент, и тебе уже не доверяли частичку друга. — Самому, конечно, было неудобно, — Киришима, не переступая порога, кинул им какой-то мешочек, — но вот. — Дерьмоволосый!.. — Забудь, мне тоже хочется, чтобы твоя жена спала рядом с тобой, — улыбнулся Киришима и подмигнул Урараке. — А то ты становишься невыносим. — Ну так что, по рукам? Бакуго молча смотрел на ее протянутую ладонь, а потом усмехнулся. — Нет, такой договор скрепляют по-другому. Урарака не была против поцелуя, учитывая, что уже один договор с ним она скрепила на всю жизнь.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.