Кто ты?

R
В процессе
139
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написана 341 страница, 177 899 слов, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
139 Нравится 71 Отзывы 47 В сборник

Глава 14

Настройки
      Зрелый рыжеволосый мужчина с болезненно-бледным на вид лицом вышел из машины и с раздражением хлопнув дверью автомобиля, стал быстро подниматься по изогнутой мраморной лестнице. — С возвращением, — Опустив взгляд и согнув спину, пожилая экономка, встречавшая его около массивных двустворчатых дверей, сохраняя присущую её работе выправку, почтенно поклонилась, когда хозяин дома поравнялся с ней. — Что я могу сделать для Вас? Стоит ли мне сообщить о вашем прибытие госпоже? — Оставь меня! — Рявкнул мужчина, проходя в дом не удостоив женщину даже быстрым взглядом. — Как прикажете. — Невозмутимо ответила она и отступила. Не замедляя широкий шаг, мужчина прошёл в западное крыло дома, где располагался его рабочий кабинет. Рывком распахнув дверь, он, скинув с себя пиджак и ослабив душащий его галстук, сел в кресло. Плеснув в стакан немного виски, он облокотился на спинку кресла и включил телевизор на канале вечерних новостей. Сведя брови к переносице и плотно сжав тонкие губы, о мужчина сосредоточил мрачный взгляд на экране. Двое дикторов с серьёзными лицами рассказывали о последних событиях, произошедших в мире, однако рыжеволосый мужчина с нетерпением ждал совершенно других новостей. Всё его внимание было приковано к имени «Chikara», что мелькало внизу экрана телевизора. И это раздражало. А его нервы и так уже были на пределе. От нетерпения постукивая ботинком по ковру, он залпом осушил бокал и с громким стуком поставил его обратно на стол отчего раздался опасный дребезжащий стеклянный звон. Схватив бутылку, рыжеволосый мужчина снова наполнил свой бокал. Сжав толстые края гранёного бокала в руке и поднеся его к губам, он не сделал глоток, так как его слуха, наконец, коснулось долгожданное объявление. Перейдя к региональным новостям дикторы, немного оживившись, начали свой сюжет со срочного сообщения. На больших экранах за их спинами появился фотография высотного здания и большой заголовок: «Скандал в корпорации Chikara». Мужчина скрипнул зубами и глубоко задышал от поднимающегося в нём гнева. Значит его люди не ошиблись, когда сообщили, что какая-то нежелательная информация просочилась в прессу. Но откуда, чёрт возьми, журналисты только узнали об этом? Кто мог слить им эти документы? Ведь он считал, что давно позаботился о том, чтобы ни одна живая душа ничего не узнала о том инциденте. И не доглядел. Кто-то смог ускользнуть от него. И этот кто-то посмел выступить против него спустя столько лет. Но кто? КТО? Сжав челюсти, так что у него заныли скулы, мужчина стал внимательно слушать, что именно удалось пронюхать пронырливым информационным крысам. — А теперь новости столичного региона, — вступил первый диктор и поднял целеустремлённый взгляд на камеру. — Сегодня утром в нашу редакцию поступило сообщение, где некто, пожелавший сохранить анонимность, просил нас вспомнить о странном и так оставшемся не раскрытом преступлении, что произошёл в пригороде Йокогама более десяти лет назад. Неизвестный нам информатор сообщил, что ужасная трагедия на фабрике, которая повлекла за собой гибель более сорока человек, произошла по вине всеми известной нами корпорации «Chikara» и бывшей преступной группировки «Акацуки» с которыми корпорация состояла в многолетнем коррупционном и мошенническом сговоре. — Мы до сих пор не знаем насколько правдива поступившая к нам информация. — Подхватил второй диктор и камера, поменяв ракурс, сосредоточилась на его лице. — Однако со стороны представителей «Chikara» до сих пор не поступало никаких официальных заявлений касательно представленного в их адрес обвинения. Но мы надеемся на скорый ответ с из стороны. — Так же, буквально несколько минут назад, нам стало известно, что данным делом уже заинтересовалась столичная прокуратура. — Вновь заговорил первый диктор, подавшись чуть вперёд. — Мы обещаем, что будем следить за дальнейшим развитием событий и постараемся сделать всё возможное, чтобы пролить свет на данное обвинение и выяснить истинную причину разгоревшегося конфликта. — Далее мы поговорим…. Голос диктора оборвал глухой удар и резкий звук бьющегося стекла. Телевизор принял весь удар на себя, и картинка на его экране зарябив, пропала, превратившись в чёрную пустоту. Тяжело дыша, мужчина опустил руку на подлокотник кресла и с его пальцев прямо на ковёр закапали карамельные капли виски. — Так и думала, что найду тебя здесь, Яхико. — Повернув голову мужчина посмотрел на стоявшую в дверях женщину в волосах которой был прикреплён искусно сделанный из оригами голубой цветок. Она быстро оглядела комнату цепким взглядом серых глаз и нахмурилась. — Что за беспорядок? Пройдя в комнату, женщина, приложив палец к губам, осмотрела не терпящий попытки на восстановление телевизор. Отвернувшись от треснутого экрана, она, наклонившись, подняла самый большой осколок стакана и повертела его руке. — Конан. — Позже я приглашу горничную. — Она положила осколок на стол и подняла сочувственный взгляд на мужчину. — Ты устал, но не стоит терять самообладание. — Та видела новости? Спросил Яхико и Конан скосив взгляд на телевизор медленно, но утвердительно кивнула. — Да. Это было неожиданно. — Приобняв себя, она сделала несколько изящных шагов в сторону кресла. — И как же это могло произойти? Что говорит Учиха? Разве он не уничтожил все документы по тому делу? — Он клянётся, что сделал всё как было велено. — Скривив губы в опасной усмешке, мужчина сжал пальцами подлокотник кресла. — Старый, никчёмный болван! Так занят своими мальчиками, что проглядел ЭТО! Я не стану помогать ему. Пусть теперь сам заметает следы перед прессой, но имя «Акацуки» больше не должно появляться в новостях. Иначе мне придётся напомнить ему о методах нашей работы. Конан улыбнулась и присела на корточки возле колен Яхико. Положив ладони ему на бёдра, она медленно провела руками от его ног до груди, и её изящные, привыкшие к тонкой работе пальчики сомкнулись на галстуке. Она почувствовала, как он напрягся всем телом, но его взгляд оставался всё таким же невозмутимым.  — Что ты делаешь? — Ты прав, дорогой, пусть Учиха разбирается с полицией и журналистами, а мы… — Она не спеша обернула галстук вокруг ладони и потянула его на себя, из-за чего мужчина подался немного вперёд. Он глубоко вздохнул, а она снова коварно улыбнулась, едва касаясь его губ своими. — Нам нужно найти нашу пропажу и выяснить кто же такой наш маленький смельчак. — С чего ты хочешь начать? — Выдохнул Яхико. — Ты предпочитаешь, чтобы выбирала я? — С задумчивой спросила она. — Хмм… Что же я хочу?.. Конан отпустила галстук, мягко проведя по нему ладонью. Поднявшись на ноги, она, обернувшись, присела на край подлокотника кресла. — Тогда десять лет назад мы что-то упустили из вида. — Женщина расправила плечи и Яхико коснулся рукой её прямой спины. — Тот журналист… мог ли он обхитрить нас и передать кому-то копии тех документов? — Тогда нам стоит немного поворошить прошлое. Яхико улыбнулся, поняв ход мысли Конан. Обхватив жену за тонкую талию одной рукой, он притянул её к себе и поцеловал. В их коварных головах рождались не менее коварные планы. — Ты согласна? Она посмотрела в его глаза и увидела в них тот же расчётливый блеск и азарт, что и много лет назад, когда они были молоды и жили так, словно были готовы жить, а в следующий момент умереть. Проведя пальцем по его подбородку, она вспомнила имя, о котором уже почти сумела позабыть. Имя — что стало отголоском их общего прошлого. — Я всегда согласна с тобой, Пэйн.

***

Сакура выронила чайную ложку, и та, громко бряцнув об край стола со звоном упала на пол издав напоследок протяжный серебристо-дребезжащий звон. В шоке от услышанного, девушка буквально застыла перед экраном телевизора, не в силах поверить своим ушам, что слышали новости, и глазам, что неотрывно следили за сюжетом. Как же так? Ещё вчера всё было спокойно и ничего не предвещало беды, а на утро мир словно исказился. Проснувшись утром Сакура поняла, что «Сhikara» неожиданно повязла в крупном скандале. Кто-то, пожелавший сохранить свою анонимность, обвинил компанию «Chikara» в мошенничестве, коррупции и в связи с некой преступной организацией, деятельность которой несколько лет назад повлекла за собой смерть сорока рабочих. Потянувший к телефону, девушка поспешно набрала номер Сая. — Я как раз собирался звонить тебе. — Вместо приветствия первым делом сказал он, сняв трубку. Впрочем, сейчас было не до формальностей. Голос друга звучал натянуто и хмуро. — Смею предположить, что ты тоже видела новости? — Да… Но что это? Сай, я не понимаю, что происходит? — Сакура не отрывала застывший взгляд от экрана, продолжая одним ухом слушать шокирующий монолог диктора. — Откуда взялась вся эта информация? — Не представляю. — Сай сокрушённо вздохнул. — Но для нас вся эта ситуация не несёт ничего хорошего. Я скоро собираюсь в офис. Попытаюсь поговорить с Итачи. Мне нужно знать к чему готовится. «Кто тебе звонит?» На другом конце провода, в отдалении, вдруг раздался приглушённый женский голос, но Сакура сразу узнала его, признав в нём голос Ино. Девушка чуть смутилась от осознания, что по-видимому ночь подруга провела в доме у Сая. — Это Сакура. — С толикой неловкости в интонации ответил Сай. «Она тоже видела новости?» — Да. Мы как раз говорим об этом. «Сакура, — Повысив голос сказала Ино. — слышишь меня? По мне так всё это просто чушь! Зачем столь крупной компании якшаться с бандитами? Ерунда какая-то. Мне кажется, что кто-то просто решил хорошенько насолить председателю. И хотя Учиха Фугаку мне не понравился, да и выглядит он довольно пугающим, я не могу представить себе, чтобы такой человек, как он имел какие-то связи с криминалом. Это просто невозможно! Никак!». — Должен признаться, здесь я согласен с Ино. — Проговорил Сай, однако в его голосе девушка не слышала уверенности, и Сакура вполне понимала почему. Ведь если слухи даже частично окажутся правдой, то компанию будет ждать глубокое потрясение. «Chikara» окажется на грани разорения, многие сотрудники лишиться работы и Сай в том же числе. — Если всё так серьёзно, то почему от компании до сих пор нет никаких новостей? — Удивилась девушка. — Если всё это ложь, то почему председатель продолжает молчать? — Эти обвинения стали неожиданностью для всех нас. Скорее всего именно сейчас наши юристы работают над публичным заявлением. Думаю, что к полудню, либо наш адвокат, либо председатель сделают официально заявление. — Сай, может мне тоже стоит приехать в компанию? Сакура была полна решимости пожертвовать своим выходным, чтобы поддержать друга. К тому же если она сможет хоть чем-то помочь Итачи, в благодарность за его понимание и поддержку, она непременно сделает это. — Нет, не нужно. — Сказал Сай. — В этой ситуации мы с тобой совершенно бесполезны. Однако я постараюсь поддержать директора, как смогу. А тебе лучше хорошенько отдохнуть. После такого скандала, в понедельник у нас может прибавиться много неприятной работы. — Хорошо, — Согласилась Сакура, но внутри она почувствовала неприятное горьковатое разочарование, из-за того, что оказалась бесполезной. — Что же, мне пора идти. — Да, извини, что задержала. «Сай скажи, пожалуйста, Сакуре, что чуть позже я хочу позвонить ей». Сай вздохнул. — Ино, сказала, что хочет… — Да, я слышала. Спасибо. Ещё раз извини, что задержала. Пока! — Пока. Сай прервал звонок и Сакура, пребывая в лёгкой растерянности опустила телефон на стол. Репортаж о «Chikara» подошёл к концу, но мысленно она продолжала прокручивать слова, что с трудом укладывали в её понимании: «коррупция», «испорченное оборудование», «сговор», «преступление», «смерть» … Неужели председатель мог стоять за всем этим? Нет, Ино не ошибалась. Учиха Фугаку и правда производил довольно сложное впечатление, но даже так Сакура не могла представить себе этого человека злодеем, убийцей способным спланировать и скрыть столь циничное преступление. О профессии журналиста Сакура, к сожалению, знала не понаслышке. Из рассказов мамы, она хорошо усвоила, что некоторые журналисты в погоне за эксклюзивными репортажами и положительными рейтингами, часто не гнушаются беспочвенных слухов, которые благодаря их содействию могли разрастись и достичь опасных, порой катастрофически масштабов. Они играли и жонглировали новостями, как хотели в угоду минутному зрителю. И самым неприятным оставалось то, что новостные агентства по большей части были совершенно не против подобной добычи информации, ведь как говориться в мелких водах волны шумней. И те журналисты, которые при необходимости избегали такого метода работы, просто не воспринимались всерьёз. Работа журналиста — эта охота, где каждый журналист — опасный и хитрый охотник, а их новости — желанная добыча. А охотник, который не умеет охотится не приносит пользу. Таким вот человеком и оказался Харуно Кизаши. Он был хорошим журналистом, добрым и до безобразия честным, поэтому и умерший совершенно не признанным. Сакура почувствовала, как в области груди у неё снова зарождается негодование и гнев, однако её чувства были больше похожи на давно погасший, но продолжавший выпускать едкий дым, костёр. Её папа заслуживал большего, намного большего чем он получил при жизни. «И почему ты только выбрал эту профессию? — Каждый год спрашивала она саму себя во время праздника обон, когда они с мамой, слушая воспевания монаха, стояли перед алтарём отца. — Что ты хотел рассказать людям? Что не успел сделать? Почему ты умер и оставил нас. Почему? Папа! Папа…» Не доев завтрак, так как из-за мрачных мыслей у неё напрочь пропал аппетит, Сакура начала убирать со стола. Однако стоило ей включить воду, как её телефон вдруг завибрировал и зазвонил. Оставив посуду замачиваться в раковине, она, ответив на звонок, однако первым делом она услышала не голос подруги, а поразительную какофонию, состоящую из звуков улицы и неразборчивого гомона людских голосов. — Сакура, привет ещё раз, ты дома? Ты меня слышишь? Алло! — Я слышу. Пока дома, но скоро планировала уйти. Ты хотела зайти? — Да. Думала немного поболтать с тобой. Разве у тебя сегодня есть курсы? — Нет, в субботу у меня нет никаких занятий. Просто решила заглянуть в один небольшой храм недалеко от дома. — Вытащив из шкафа джинсы и свободный серый джемпер, Сакура бросила вещи на кровать: — Если хочешь можешь пойти со мной. Заодно и поболтаем. — Хорошо, я не против. — Отозвалась девушка, и звуки до этого момента окружавшие её, вдруг чуть поутихли. — Я уже в автобусе, так что скоро буду у тебя. Кстати, а зачем тебе в храм? До экзаменов вроде как рановато. — Нет, экзамены тут не причём. — Сакура приложила телефон к другому уху и выглянула в окно. С погодой сегодня снова не заладилось, так как над городом всё ещё висели тяжёлые свинцовые тучи. — Знаешь прозвучит довольно смешно, но в последнее время что-то слишком много странностей происходит со мной. Вот я и подумала, что может стоит приобрести талисман на удачу. — Что-то случилось? — спросила Ино. — И да, и нет… Я сама не знаю. — Ответила Сакура, пожимая плечами. Она и правда не знала, как относиться ко всему что происходит с ней. Однако плохое предчувствие, словно дотошный ворон, то и дело тюкало по темечку. — Я расскажу тебе обо всём при встрече. — Ловлю на слове. — С нарочитой суровостью проговорила Ино и вздохнула. — Хмм, коль мы вместе идём в храм, может мне тоже стоит купить один талисман для Сая. — Думаю сейчас он ему тоже пригодится. — Сакура переживала за друга, но сейчас она могла только сидеть и ждать новостей, ну или попросить ещё немного поддержки у богов. Заставив себе на какое-то время не думать о кампании, она предложила Ино место встречи: — Тогда, встретимся на остановке?  — Договорились. Я буду примерно через 15 минут. И не опаздывай! Девушки завершили разговор, и Сакура тут же приступила к сборам. Быстро переодевшись и собрав волосы на затылке в низкий пучок, она натянула длинное шерстяное пальто и кроссовки. Положив в небольшой рюкзак кошелёк и зонтик, девушка вышла из квартиры. Поприветствовав приветливую семейную пару из соседней квартиры, которая также собралась прогуляться до магазина вместе с детьми, Сакура поспешила навстречу к подруге. Однако подойдя к калитке, она вдруг почувствовала себя очень неуютно, словно кто-то наблюдал за ней. Обернувшись назад, Сакура поймала недовольный взгляд старухи Хамада. Поняв, что её поймали с поличным, женщина скривила тонкие губы и опустила штору, словно один взгляд на девушку оскорблял её. Сакура подтянула лямки рюкзака и продолжила свой путь дальше. Шагая по узкой улице, девушка никак не могла понять, чем же она могла так не угодить старушке? Через несколько минут размеренной ходьбы, Сакура вышла к автобусной остановке, около которой её уже ожидала Ино. Завидев друг друга подруги заулыбались, радуясь встрече, однако по спине Сакуры вдруг пробежал неприятный холодок, и она поёжилась. Ощущение чьего-то взгляда усилилось. Украдкой поглядев по сторонам, она не заметила ничего настораживающего. Обычная улица и никого подозрительного. Списав свои ощущения на проявления нездоровой паранойи, девушка постаралась отогнать от себя мрачные мысли, но на всякий случай всё же поспешила в сторону храма бога удачи. — Так зачем мы идём в храм? — Спросила Ино поглядев на подругу. — Ты обещала мне рассказать. — Да. Я помню. — Замялась Сакура, не зная с чего лучше начать рассказ. Дорога до храма занимала минут пятнадцать не более, но этого времени было вполне достаточно, чтобы довольно подробно поделиться с Ино о самым наболевшим. Начать было сложнее всего, поэтому Сакура вздохнула и рассказала лучшей подруге о последних событиях начиная со случая в парке. Купив несколько амулетов притягивающих удачу, Сакура прошла к алтарю Эбису. Бросив монетку и позвонив в колокол, она согнула спину в поклоне после чего три раза хлопнула в ладони, совершая положенный перед обращение к богу ритуал. Сделав вздох и плотно зажмурив глаза, девушка один губами попросила, чтобы божество оградило её от бед и послало хоть немного больше удачи. Закончив с молитвами, Сакура, отвернувшись от алтаря увидела, что Ино стоя к ней спиной, разговаривает по телефону. Подумав, что это может быть Сай, Сакура поспешила к подруге, чтобы поинтересоваться о последних новостях в компании. Однако спускаясь по каменной лестнице, она уловила несколько несвязный фраз подруги. — Я тогда спрошу у Сакуры сможет ли она сейчас прийти к вам. Ты же знаешь, что она учится в любую свободную минуту. — Пауза. — Хорошо, мы постараемся. Но за нашу подругу не ручаюсь. Хорошо-хорошо, через несколько минут я отпишусь тебе. До встречи! — Ино. — Окликнула её Сакура, но девушка уже повесила трубку и обернулась. — Ты быстро. Уже закончила? — Да. Вот кстати это для Сая. — Сакура протянула Ино один амулет с пожеланием успеха в делах. — Какой милый. Спасибо! — Подруга довольно кивнула, поглаживая пальцами мягкую ткань амулета. — Сегодня же вечером отдам ему. Сакура улыбнулась. Что же планы её лучшей подруги на вечер были кристально ясны. Заметив её многозначительный взгляд, Ино звонко рассмеялась и хитро прищурилась. — И нет, на ночь у него сегодня я не останусь. — Я об этом и не спрашивала. — Возразила Сакура, пожимая плечами и изображая непонимание. — Да что ты! — Выдохнула Ино прищурившись ещё сильнее. — Зато подумала — точно! — Перестань! — Она отмахнулась. — В любом случае я рада, что у вас с Саем всё так хорошо складывается. — Мягко сказала Сакура. Пользуясь моментом, она решила чуть подправить их разговор. — Кстати ты сейчас с ним разговаривала? Есть ли какие-либо новости?  — От кого? Ты имеешь ввиду от Сая? — Ино растеряно моргнула, но потом уверенно покачала головой. — Нет, я говорила не с ним, а с Наруто. Кстати, они с Хинатой приглашают нас в кафе что в нескольких станциях отсюда. Говорят, что хотят нам что-то сказать. Поедешь со мной или тебе нужно домой? — До вечера мне нечем заняться. — Сакура понимала, что должна заниматься, коль у неё появилось время. Но вспомнив недавний случайно подслушанный упрёк подруги, она решила немного перенести время домашних занятий. К тому же ей было необходимо немного развеяться и передохнуть от дел и забот. — Я иду с тобой. — Отлично! — Обрадовалась Ино. — Тогда напишу, что мы приедем вдвоём. — Поднеся телефон к глазам, она быстро набрала короткое СМС. — Поедем на метро или на автобусе? — Думаю, что на автобусе будет немного быстрее. — Немного подумав ответила Сакура. — Тогда идём! Покинув уединённую и пронизанную кроткой тишиной территорию храма, девушки вновь очутились посреди оживлённой, полной городскими шумов улицы. Почувствовав себя немного оглушёнными из-за давящих на уши звуков, они побрели вниз по улицы в сторону ближайшей автобусной остановке. Сев в первый подошедший автобус, девушки вскоре оказались около кафе, о котором говорил Наруто. Зайдя в полупустое помещение, Сакура сразу заметила друзей. Парень и девушка сидели за столиком возле широкого окна в дальней части зала и о чём-то тихонько беседовали между собой. Они обменивались влюблёнными взглядами, а с их лиц не сходила счастливая улыбка. — Всем привет! — Нарушив прекрасную идиллию своим вторжением, Ино плюхнулась на стул напротив влюблённых голубков. — Вот и мы! Давно ждёте? — Привет девчонки! — Парень блондин поднял голову и в его глазах вспыхнул радостный огонёк. — Мы сами только подошли. — Он с благодарностью взглянул на Сакуру. — Спасибо, что смогла прийти. — Перестань. Мы же друзья. — Повесив рюкзак на спинку стула, девушка присела на свободное место рядом с Ино. — К тому вы нас уж сильно заинтриговали. Так что вы хотели нам рассказать? Наруто и Хината как-то по-заговорщицки, почти по-детски улыбнулись друг другу. Украдкой переглянувшись с Ино, Сакура с большим интересом наблюдала за парочкой во все глаза. — Мы расскажем, но чуть попозже. — Со странным смущением в голосе заверила Хината. — Что это за тайны у вас такие? — Рассмеялась Сакура. — Колитесь уже! — вставила Ино. — Может для начала сделаем заказ? — Неуклюже уйдя от темы, Наруто придвинул девушкам меню. — Выбирайте что хотите. Сегодня я плачу! — Ого, какая щедрость! — Попавшись на удочку, Ино, широко разинув рот, поражённо уставилась на парня. Указав на него пальцем и чуть наклонившись к Хинате, она почти шёпотом спросила у неё: — Что с ним такое случилось? Этот человек точно наш друг? — Конечно! — Девушка указала ладонями на раскрытые меню. — Просто выбирайте что нравится. Сегодня мы хотим угостить вас двоих. Явно не поспевая за атмосферой, Ино и Сакура снова многозначительно переглянулись между собой, мысленно ища ответы друг у друга. Одновременно пожав плечами, они решили идти по пути меньшего сопротивления и подождать. К тому же их угощают! — Ну что ж, раз Наруто вызвался сам, то… — Ино с воодушевлённым видом потыкала пальчиком по меню. — Я возьму это и…вот это. — Прекрасный выбор! — Парень вскинул вверх большой палец. — А ты что будешь, Сакура? — Пожалуй, — Она быстро пробежалась глазами по разделу с десертами. — Я буду вот это мороженое и зелёный чай. — Мороженое с шоколадом? — Взглянув на картинку в меню, Наруто довольно хмыкнул. — Так и думал. — С чего это? — Удивилась она. — Ты всегда при случае выбираешь один и тот же десерт. — Парень весело подмигнул, поднимаясь со своего места. — Отлично, тогда в честь сегодняшнего дня попрошу насыпать тебе в мороженое побольше шоколадной крошки. — Спасибо. И всё же ты ошибаешься. — Не согласилась Сакура. — Мои вкусы довольно разнообразны. — Правда. — Одновременно в один голос и сквозь смех произнесли её подруги, наблюдая за тем, как на лице Сакуры появляется хмурая гримаса. — Смейтесь-смейтесь, шутники. — Ладно, девочки, — Уняв смех, сказал блондин, — Если все определись, то я, пожалуй, пойду сделаю заказ. Я скоро. Не скучайте без меня! — Не переживай, не будем! — Как только Наруто отошёл на достаточное расстояние от их столика, Ино, хитро сверкнув глазами, сразу же приступила к первой лобовой атаке. Поставив локти на стол, она устремила пытливый взгляд на Хинату. — Хм, интересно… Что же это такое? — А? — Захлопав ресницами, девушка настороженно улыбнулась. Она поднесла ладонь к щеке. — У меня что на лице? Где? — И подозрительно… — Таинственным голосом протянула Ино и обернулась к розоволосой девушке. — Очень подозрительно. Ты же тоже так считаешь, Сакура? — Полностью поддерживаю твои подозрения, — С трудом сохраняя серьёзность и пряча улыбку в уголках губ, поддержала подругу Сакура. — Может у вас с Наруто случилось что-то хорошее? Вы буквально светитесь вдвоём. — М-мы? Светимся? — Чуть заикаясь на первых словах, Хината тщетно пыталась скрыть своё смущение, но выступившая на её щеках краска как всегда выдавала её с головой. — Нет, ничего такого не случилось… — Ну да, ну да, конечно, — Легонько подтолкнув Сакуру локтем, Ино отстранилась немного назад. Растянув губы в хитрой улыбке, она глубоко вздохнула и чуть прищурила глаза, давая Хинате возможность разговориться, но девушка, потупив взгляд, упорно хранила молчание. Впрочем, Хината никогда не была болтливой особой, поэтому выждав какое-то время Ино всё же решила не наседать на неё. — Ладно, можешь пока ничего нам не говорить. Так уж и быть дождёмся твоего парня. Но надеюсь, что эта таинственность стоит наших с Сакурой мучительных ожиданий. Изогнув губы в робкой улыбке на шуточный упрёк подруги, Хината лёгким движением кисти убрала выбившуюся из причёски прядь тёмных волос за ухо. Однако, когда она подняла взгляд на подруг, выражение её лица вдруг изменилось, приняв обеспокоенный вид. — Кстати, вы сегодня видели утренние новости? — Ты имеешь ввиду новости про «Chikara»? Да, видели… — Сказала Ино, сморщив нос. — Из-за них Саю пришлось срочно выехать в офис. Он обещал позвонить, как только станет что-то ясно, но пока от него нет никаких вестей. А сами мы не решаемся позвонить ему. — Она сокрушённо вздохнула. — Поверить не могу что столь большая компания может быть замешана в подобных делах. — Но всё же будем надеется, что все эти новости просто ошибка. — Добавила Сакура, поглядев на Ино. — Не стоит так сразу доверять тому, что говорят в новостях. Всё вполне может оказаться неправдой. — Сакура, права. — Согласилась Хината и добавила: — У меня дома тоже говорят о «Chikara». Папа считает эту ситуацию странной, так как слишком неожиданно всплыли все эти обвинения в мошенничестве. — Твой отец следит за «Chikara»? — Удивилась Сакура. — Он что собирался вести с ними дела? — Возможно. — Хината изобразила улыбку уголками губ. — Вы же знаете, что меня не особо посвящают в семейные дела. Сакура и Ино знали и понимали её. Семья Хьюга буквально выросла на бумаге. Начиная с маленькой мануфактурной фирмы печатавший газеты для отдельного пригорода столицы, они, благодаря дальновидности и стараниям предков, спустя несколько поколений, разрослись до крупной издательской компании. Однако все важные дела в компании всегда велись только мужчинами, отцами и сыновьями, семьи Хьюга, где женщинам не было место. И пусть Хината и её младшая сестра Ханаби являлись прямыми наследниками компании «Бьякуган», управлять семейными делами после их отца, будет их кузен — Нейджи. Хината продолжила:  — Однако буквально несколько дней назад я слышала, как отец обсуждал с братом возможность финансирования какого-то благотворительного проекта, продвигаемого «Chikara». Ах, да! — Вспомнив о чём-то, Хината подняла подбородок и расправила плечи. Её зрачки чуть расширились. — Они даже собирались присутствовать на том вечере на который вы ходили с Саем, но в последний момент им пришлось отказаться из-за каких-то технических проблем в типографии. Закончив говорить, Хината с виноватым видом покосилась на Сакуру, но девушка сделала вид, что не заметила её неловкости. В том, что она рассталась с Нейджи не было ничьей вины. К тому же она сделала всё возможное чтобы использовать время и усмирить свои чувства к нему. И хотя имя Нейджи до сих пор отзывалось в её душе тонкими меланхоличными нотками, Сакура уже вполне смирилась с расставанием. Из-за чего её чувства стали больше походить на далёкое и тихое эхо, полное воспоминаний о первой мимолётной любви, чем на отчаянный крик разбитого сердца. — Сдаётся мне, что после такого скандала, Хьюга — сан и Нейджи точно не станут спешить с решением о сотрудничестве. Стараясь сохранять ровность голоса, Сакура всё же разочарованно вздохнула. Но этот вздох совершенно точно не был вызван тоской по бывшему парню. Несмотря на все разногласия, что внесла в её жизнь любовь к Нейджи, она видела для «Chikara» (а значит и для директора Итачи, Сая и, что кривить душой, для себя), особые перспективы в сотрудничестве с «Бьякуган». Но теперь, из-за какого-то гадкого слуха, выброшенного в СМИ, об этой возможности можно было благополучно забыть. Ведь зная отца Хинаты, Хиаши Хьюга, который не любил неоправданные риски, и его племянника, предпочитавшего сначала дождаться полной картины произошедшего прежде чем вложить куда-то деньги, они будет скрупулёзно наблюдать за всем до последнего. И дай бог, чтобы их сомнения разрешились в пользу «Chikara». — Думаю, что так… — Сказала Хината с грустью поглядев на Ино и Сакуру. — Мне очень жаль. — Тут не за что извиняться, Хината. — Мягко возразила Сакура, припомнив вопрос Сая сказанный ей утром. — Что мы можем сделать в данной ситуации? — О чём болтаете с такими хмурыми лицами? — Вернувшись, Наруто поставил заполненный десертами поднос на стол и оглядел девушек. — Об утренних новостях. — Ответила Хината. — О «Chikara»? — Расставив перед подругами их заказы, Наруто присел на стул и почесал затылок. — Да, неприятная вышла история. Наверно у Сая сейчас из-за этого много проблем. — Не то слово. — Ино с печальным видом подпёрла ладонью подбородок и проверила телефон. — Ни одного сообщения… Неужели до сих пор ничего не известно? — Может у него сейчас просто нет времени, чтобы позвонить нам? — Сказала Сакура. — В любом случае давай дождёмся вечера, а там посмотрим. — Она постаралась быть оптимистичной. Чтобы сбросить с себя накатившую хандру, девушка подвигала плечами, сведя вместе лопатки, после чего расслабила спину. — Ладно, хватит нам говорить об этом. Всё же мы собрались здесь совершенно по другой причине. Верно? — Ты права! — В глазах подруги снова появился озорной блеск. На удивление Ино умела быстро переключаться. Положив согнутые в локтях руки на стол, она, переместив вес чуть вперёд, с улыбкой посмотрела на друзей. — Ну что, раз Наруто вернулся, то мы с Сакурой горим желанием услышать, что же вы от нас скрывали? Молодые люди переглянулись и на их лицах одновременно расцвели одинаковые счастливые улыбки. Сакура увидела, как Наруто, не отводя от Хинаты влюблённого взгляда, нежно накрывает её ладонь своей и их пальцы медленно переплетаются. Сакура опустила взгляд на их руки и замерла. Наконец, они обернулись, но по всем видимым сигналам, девушка уже догадалась о том, что друзья хотели им сообщить. Задержав дыхание, Сакура ждала, когда её догадка превратится в слова. — Мы долго думали над этим… — Краснея начала девушка.       Широкая улыбка парня стала ярче полуденного солнца. Он сделал глубокий вздох и прочистил горло. — В общем мы решили пожениться.
139 Нравится 71 Отзывы 47 В сборник
Отзывы (3)