ID работы: 687691

Холодная

Гет
NC-17
Завершён
151
автор
Размер:
39 страниц, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
151 Нравится 80 Отзывы 24 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста

POV Виктория

Я зашла в первый попавшийся мне книжный магазин. Он оказался поистине огромным. Я стала ходить между стендами с журналами и всякой прочей ненужной мне макулатурой. Пожалуй, куплю Кейт какой-нибудь модный журнал, она обрадуется. Я взяла первый попавшийся журнал, на обложке которого была изображена Майли Сайрус и пошла в другой отдел магазина. Наконец найдя шкафы, переполненные книгами, я стала искать на полках то, что мне нужно. Здесь было всё. Абсолютно всё, включая новомодные повести и всякие новеллы молодых писателей и писательниц, которые являются полностью безвкусными и высосанными из пальца. Это моё мнение. Возможно, оно ошибочно, ведь многим такие современные бредни нравятся. Ладно, проехали. Главное, что я так и не смогла найти нужную мне книгу среди моря мусора. Я подошла к стоявшей у одного из многочисленных стендов молодой девушке, читавшей такой же журнал, какой я взяла для Кейт, которая по идее должна была работать в этом магазине, так как на девушке была надета форма продавца. Рассуждая таким образом, я решила спросить у неё про нужное мне произведение: - Извините, где-нибудь в этом магазине я могу найти книгу Энтони Берджисса "Заводной апельсин"? - мне казалось, я доступно объяснила девице, что мне нужно. Но она посмотрела на меня, как на ненормальную и ничего не ответила. - Ладно, я поищу сама. И не уйду, пока не найду эту книгу! Она должна быть здесь! Должна! - сказала я ей и пошла в другую сторону, а девушка лишь опять взглянула на меня, как на ненормальную. Что ж, я найду эту книгу. И плевать, сколько это займёт времени. Я прошла мимо нескольких стендов с детективами и развернулась на сто восемьдесят градусов. Мой взгляд упал на книгу, в зелёной обложке, на корешке которой чёрными буквами было выведено "Заводной апельсин". О, святая Импала, я нашла её! Нашла! Нашла! Нашла! Я гений! О дааа! Чуть не прыгая от радости до потолка, я подбежала к кассе, расплатилась и вышла из магазина. Положив в сумку книгу и журнал, я пошагала в продуктовый, в котором должна была находиться Кейт. Зайдя в магазин, я увидела, что Кейт уже расплачивалась на кассе. Я подошла к ней и взяла несколько пакетов. Остальные схватила Кейти и мы пошли к машине. После того, как мы загрузили все продукты в багажник, я села на переднее пассажирское сиденье машины, а Кейт сообщила мне, что у неё закончилась тушь и надо бы её купить, раз подвернулся случай. Схватив кошелёк, она оставила свою сумку в машине и побежала в магазин косметики. Делать мне было совсем нечего и я вытащила из сумки Кейт её планшетник, и решила поискать в интернете информацию про One Direction. Всё-таки надо хоть немного узнать о них. Полазив по разным сайтам и просмотрев множество фоток, я наизусть выучила кто из них Зейн, кто Луи, а кто Лиам. Ещё решила почитать факты о ребятах, так как Кейт всё не было. Увидела несколько фотографий их девушек. Все трое были очень красивы, хотя внешность у них была абсолютно разной. Подняв взгляд, я увидела, как Кейт подходит к машине. Открыв дверь и усевшись за руль, она спросила: - Ты чего мой планшет схватила? - Поиграть хочу. Кстати, я тебе журнал купила, - я достала из сумки журнал и протянула его Кейт. - О, это же "GLAMOUR"! Круто! Спасибо большое, Вики, я как раз не успела купить новый номер, - подруга чмокнула меня в щеку, - Найл звонил. Я сказала ему твой адрес, через полчаса они приедут. Примерно через столько же подъедем мы. Кейт завела мотор и мы поехали. Практически всю дорогу молчали. Кейт включила радио, а я играла в её планшет. Наконец, мы подъехали к моему дому. Найла и Гарри ещё не было. Кейт позвонила одному из её многочисленных друзей и попросила подойти и пригнать её машину к её дому. Мы ведь поедем на машине Найла. Всегда не понимала, как она может вот так просто доверять людям. Этот её друг легко может взять её тачку и кататься на ней весь день и всю ночь. Уверена, он так и сделает. Тут к моему подъезду подъехал чёрный Range Rover. Из него вышел Найл в серой толстовке и Гарри в футболке и шапке. - Привет! - поздоровались они с нами. Каждый из них по очереди поцеловал Кейт в щеку, а меня они одарили дружелюбными улыбками. Как ни странно, я ответила им тем же. Парни были явно удивлены моим расположением духа. Но вы ничего такого не подумайте, я просто обещала Кейт хорошо себя вести. Парни перетащили все продукты из багажника Кейт в Range Rover Найла. Садившийся за руль Найл в руках уже держал пачку чипсов, которую видимо вытащил из пакета, который нёс. - Гарри, можно мне сесть на переднее сиденье? Просто жутко ненавижу ездить на заднем, не привыкла, - Кейт мило улыбнулась. Но я-то знаю, что она просто хотела сесть поближе к Найлу. - Конечно, - ответил Гарри и сел сзади. Отлично, пикапер будет сидеть рядом со мной. Счастья полные штаны. Весёлая будет поездочка. Наконец все уселись и мы двинулись в путь. Я достала из сумки книгу и предалась долгожданному удовольствию чтения. - Чё читаешь? - спросил Гарри. "Чёрт!" - пронеслось в моей голове. - "Заводной апельсин" Энтони Берджисса. Это тебе о чём-нибудь говорит? - Не-а, - ответил жующий Twix Гарри. - Тогда, прошу тебя, можешь не отвлекать меня? - Ладно. Просто мне скучно. Два часа ехать. - Ребят, а давайте споём? - вписалась в разговор Кейт. - О, отличная идея! Я начинаю! - и Гарри начал петь. Да ещё ЧТО он начал петь: - Hakuna Matata! What a wonderful phrase Hakuna Matata! Ain't no passing craze! К нему подключились Кейт и Найл: - It means no worries For the rest of your days It's our problem-free philosophy Hakuna Matata! А я сидела среди этих сумасшедших, прикрывшись книгой. - Виктория, подключайся! - Нееет! Я не с вами, ребята! - Зануда ты! - это были слова Кейт. Ладно, зануда, так зануда. Эти трое всё пели, ужасно раздражая меня. Наконец, мучение моё закончилось, их голоса стихли, но раздался дикий ржач. Ржали все, кроме... Барабанная дробь! Кроме Виктории, то есть меня. Да, я зануда. Но мне не смешно, я читаю! Теперь пора описать времяпровождение остальных: Найл рулил и доедал уже вторую пачку чипсов (всего у нас их было десять и их количество заметно уменьшалось); Кейт читала журнал, купленный мной и параллельно беседовала с Гарри, который каждые две минуты толкал свои глупые шуточки, над которыми смеялась Кейт. Но они же не смешные! Чего она смеётся-то? Ладно, пусть смеётся. А я всё читала. Точнее пыталась. В шуме мне плохо удавалось что-либо делать. Через час голоса стихли. Кейт задремала, Гарри тоже. У себя над ухом я услышала храп, и тут Гарри неосознанно уложил свою голову мне на плечо. Ну это уже слишком! - Вали, Стайлс! - заорала я и оттолкнула его от себя. Он не проснулся, но зато теперь его голова облокачивалась на окно. Найл прыснул. - Чего ржёшь? - сгрубила я. - Да так ничего, - Найл улыбнулся, - знаешь, вы с ним просто созданы друг для друга. Он опять прыснул. - Чего ты несёшь, я не поняла?? - Он рассказал мне про зажигалку, - Найл засмеялся в голос. - Давай потише смейся! Не разбуди их, - я невольно улыбнулась, вспомнив этот случай с зажигалкой. - Мы через десять минут будем на месте, - сообщил мне Найл, - так что буди Гарольда. - А Кейт? - А я уже проснулась.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.