ID работы: 6877750

Дурдом "Солнышко"

Джен
G
Завершён
71
Размер:
8 страниц, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
71 Нравится 7 Отзывы 12 В сборник Скачать

III

Настройки текста
      Дверь в следующую палату открылась, и перед лицами оказалась голова, свисавшая с потолка. Точнее тело было на потолке, а голова молодого парня с интересом разглядывала пришедших.       — Это… — врач осторожно обошёл пациента. — Том Холланд. Поймали за освобождением собратьев, то бишь пауков, из крупного террариума. Передвигается по стенам с помощью специальных перчаток с липучками — не желал их отдавать, даже кусался, сволочь, — на эти слова парень недовольно фыркнул и сполз с потолка, спокойно проходя к своей койке и заваливаясь на нее. — Кусался он и до этого, таким образом пытаясь создать таких же как он, а то чувствует себя одиноким. Напал на ястреба в зоопарке, говорил это отец его девушки… которой у него не было, но видимо его это не останавливало.       Через несколько минут врач и гость стояли перед очередной дверью, за которой раздавался непонятный стук и бас. С порога, в темноте, казалось, что перед ними простая груда мешков, но там был всего лишь очень хорошо прокаченный мужчина, который стучал по полу строительным молотком.       — Его…       — Дайте я сам угадаю. — мужчина хихикнул. — тоже прозывает себя Богом?       — Да-а. — устало протянул психиатр. — Крис Хемсворт, работал в строительном магазине, но резко стал бегать по залу, размахивая молотком в разные стороны и отпугивая людей. Кстати с Томом, Богом, у них непонятные отношения, они то готовы убить друг друга, то готовы убить друг за друга. Как-то выколол себе глаз, мы конечно нашли протез, но шрам остался.       Крис повернулся и на его правом глазе, вправду был шрам на пол лица. Искусственное глазное яблоко отличалось от настоящего, но особо не бросалось в глаза.       — Тор Одинсон… — прошептал гость, получив к себе медленный кивок пациента. — Дальше?       Мартин водил гостя по разным камерам, представляя разнообразных и в каком-то роде интересных людей. Была ведьма — Элизабет Олсен — которая подорвала полздания и которую пытались поджечь пациенты с чертвертого этажа; был слепой мужчина — Джереми Реннер — утверждающий, что он отличный стрелок, правда не расчитал своих сил, когда стрела продырявила голову не одному человеку; был Пол Радд, яро говорящий, что понимает насекомых, ну и имеющий лучшего единственного друга-муравья в палате; был чернокожий мужчина — Чедвик Боузман — любящий семейство кошачьих, да настолько, что сам стал котоподобным — пожирал кошачью еду и отзывался на кличку «Барсик». Это только часть тех, кого представил Мартин, и кто нужен был незнакомцу. Когда же обход был завершен, Коулман и мужчина прошли в кабинет, чтобы заключить договор.       — Вы точно берете их под свою ответственность? — уточнил врач, доставая из ящика стола бумаги.       — Я Вас уверяю, всё будет отлично. — позитивный настрой гостя то-ли пугал, то-ли вселял уверенность и доверие.       — Имейте ввиду, если что-то случится с ними или из-за них, попадет не только Вам, но и мне… напомните Ваше имя.       — Джо… — мужчина снял солнцезащитные очки, протирая их краем рубашки. — Джо Руссо.       Бумаги по передаче психов доверенному лицу были подписаны и теперь они принадлежали Marvel, Руссо, миру.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.