ID работы: 6885847

Жара на Аляске

Гет
NC-17
Завершён
2908
Размер:
199 страниц, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
2908 Нравится 628 Отзывы 1285 В сборник Скачать

Глава 20. Побег детей

Настройки текста
      Драко сидел в одиночестве за обеденным столом рядом с нетронутой едой. Обычно, когда Чарльз возвращался, братья О'Нилл и Малфой собирались все вместе и весь вечер, а часто и всю ночь, проводили за разговорами. Но только не сегодня.       Из-за вмешательства Чарльза, из-за того, что он уговорил Гермиону уехать, они крупно поругались. Так сильно они поссорились в первый раз за все десять лет, что Драко знаком со старшим из братьев О'Нилл. Даже сейчас у него не укладывалось в голове, как Чарльз, которому он бы точно мог доверить свою жизнь, мог так предать его. — Ты как себя ведешь? — накинулся на него Чарльз, как только они перешагнули порог офиса, и дверь была за ними закрыта. — Ты что творишь? — Просто не хочу, чтобы женщина, которая мне нравится, уезжала, — ответил Малфой, он сел на стул и закинул ногу на ногу. — Я же предложил ей выйти за меня, не понимаю, почему она отказалась? — он почесал бороду. — Ты предложил миссис Сазерленд стать твоей женой? — неверящим тоном спросил О'Нилл, он сел рядом с другом и посмотрел на него так, будто впервые увидел. — А что такого? — ощетинился Драко. — Я что, не могу захотеть иметь жену? Вон Пит Левингуд сделал предложение Гермионе и другие мужчины тоже. — Так, стоп, — резко сказал Чарльз. — Я сейчас вообще ничего не понимаю: почему другие мужчины делали предложение миссис Сазерленд? Она что, со многими встречалась? — Нет, Гермиона общалась только со мной, — грубо ответил блондин. — У… ты можешь всё нормально объяснить? — попросил О'Нилл.       Малфой сделал глубокий вдох и рассказал о своих отношениях с Гермионой, как он не подпускал к ней никого, но, когда на него стали обижаться, пришлось чуть отступить. Другие мужчины этим воспользовались и стали заваливать её сначала подарками, а потом, недолго думая, делать предложение. — Мне больше всего интересно, а старик Гамильтон тоже просил её выйти за него замуж? — лицо блондина стало таким злым, что на лице появились желваки. — Ну и кашу вы заварили, — покачал головой Чарльз, с укором смотря на друга. — Но я не могу понять, почему ты так уверен, что миссис Сазерленд отвечает тебе взаимностью? Из твоего рассказа я понял, что у неё было много поклонников, или ты считаешь себя таким неотразимым, что, кроме тебя, она больше ни на кого не посмотрит? — Понимаешь, тут не всё так просто, — пробормотал Драко. Ему не хотелось говорить о прошлом с Чарльзом сейчас, но, кажется, выхода у него не было: только так он мог убедить друга, что именно он нравится Гермионе. Сделав глубокий вдох, он поведал, что почти не сомневается, что Гермиона Сазерленд на самом деле его бывшая однокурсница Грейнджер.       Малфой был уверен, что, узнав о героине войны, О'Нилл поможет ему или хотя бы не будет мешать. Но он просчитался — реакция друга была совершенно обратной: Чарльз просто закипел от ярости, он вскочил на ноги и так посмотрел на Драко, что мог бы одним взглядом убить его на месте, потом он стал ходить туда-сюда по небольшой комнате. — Слава Богу, что эта ведьма уезжает отсюда, — с облегчением произнёс Чарльз и, не дав блондину возразить, осадил его жестом, быстро заговорив: — Даже если всё то, что ты рассказал о Грейнджер — правда, и она приехала в Америку, чтобы спрятаться от родителей покойного мужа, которые хотят забрать у неё детей, им троим тут не место. Вдруг эти Уизли найдут бывшую невестку, они могут все приехать сюда, а, судя по твоим словам, семья у них большая и могущественная. Только этого нам не хватало! — его глаза наполнились ужасом. — Мы тут живём тихо и мирно, никого не трогаем, нам ни к чему участвовать в разборках магов из других стран. — Тебе что, совсем не жаль Гермиону?! — поднялся на ноги Драко, сжав руки в кулаки. — У неё могут отобрать детей только потому, что родители её покойного мужа спятили от потери сына. — Это не наши проблемы, а её, — отрезал О'Нилл. — Я не хочу, чтобы в нашем городке жили ещё волшебники, ладно ты, но теперь тут и эта Грейнджер, и ещё её дети! Нет, нам такого счастья не надо, — заявил он безапелляционным тоном. — Ей лучше уехать, а ты быстро забудешь эту женщину.       После этих слов Чарльза Малфой уже не стеснялся в выражениях, за что и получил отповедь в ответ. В какой-то момент ему даже показалось, что они с О'Ниллом могут и подраться. Но всё-таки Чарльз всегда умел держать себя в руках, и сейчас он сдержался. Драко выбежал из конторы, громко хлопнув дверью.       Он был так зол, что не помнил, как сел в пикап, как доехал до дома. Очнулся он только на кухне, когда понял, что разогревает себе еду в микроволновой печи. Поставив тарелку на стол, блондин так и сидел уже полчаса и смотрел на неё, но есть не хотел.       Малфой искренне желал, чтобы Чарльз на собственном опыте испытал, что значит любить и не иметь возможности быть с любимой женщиной. Теперь он точно осознал, что любит Гермиону. Драко снова стал думать, как бы поговорить с ней, какие слова подобрать, чтобы объяснить свои чувства. Может быть, стоит быть с ней откровенным и сказать, что он знает её секрет.       Неожиданно эти размышления привели его к мыслям об отце. Он вспомнил, как Люциус вёл себя с женой: вроде относился с уважением, но… одновременно и нет, ведь многие его друзья знали, что у лорда Малфоя есть любовница. Драко быстро понял, что, когда он приезжал на каникулы домой, всё лето отец старался сидеть дома, но при этом он постоянно пил у себя в кабинете. Нарцисса в малой гостиной занималась рисованием, чтением, даже пыталась что-то вышивать, приглашала в гости подруг, но с мужем почти не проводила время вместе. Видя такую семейную жизнь своих родителей, блондин понял, что такого будущего он себе не хочет. Даже когда вернулся Тёмный Лорд, отец умудрялся выпивать, а мать читала книги — вот такая у них была жизнь.       Сбежав на Аляску, Нарцисса особо не изменилась: она всё равно, живя здесь, общалась только с Эллен и иногда с Перл и много читала. Именно книги матери и привели сюда Гермиону. Драко просто не мог представить, что завтра ему придётся идти на лётное поле, посадить её и детей в самолёт и смотреть, как Чарльз увозит их. В одном Малфой был уверен: если это произойдёт, он точно будет пить вечерами, как Люциус. Неужели такой станет и его жизнь? От этой мысли по спине пробежал холодок.       Отодвинув нетронутую тарелку с едой, Драко встал, прошёл в гостиную и уставился в окно. Грейнджер была рядом, прямо напротив через улицу, но с таким же успехом она могла быть на другом конце земли. Желание пойти к ней и высказать всё, что у него на сердце, снова накатило на Малфоя, оно было подобно безутешному грызущему голоду. Если бы он имел хоть малейший шанс на то, что Гермиона выслушает его, он бы решился. Но он был уверен, что она опять закроет перед его носом дверь.       Уголком глаза Драко наблюдал, как Хьюго подвёл к дому велосипед. Мальчик бросил его на землю и так сильно пнул, что блондин вздрогнул. Сначала мать, теперь сын, тяжело вздохнув, Малфой открыл дверь и вышел на крыльцо: — Что-то не так, сынок? — спросил он. — Я вам не сынок! — воскликнул Хьюго. — Что случилось? — спросил Малфой, хотя и так знал ответ.       Мальчик опять пнул велосипед. — Можете забрать свой противный старый велосипед. Мне он не нужен. Он мне никогда не нравился, — констатировал Хьюго. — Спасибо, что возвращаешь, — безо всякого выражения проговорил Драко. Хьюго же в силу возраста не мог сдержать боли и гнева, переполнявших его. Не зная, как вести себя дальше, Малфой встал рядом с велосипедом. — Не поможешь мне убрать его? — Нет, — отрезал мальчик.       Блондин наклонился, чтобы поднять велосипед, и в тот же момент почувствовал, как на него посыпались удары и пинки. Это было не больно, однако очень неожиданно. — Ты заставил маму плакать, — закричал Хьюго. — Теперь нам придётся уехать!       Драко пытался уклониться от сыпавшихся на него ударов маленьких кулаков и бешеных пинков. Несколько раз ботинок мальчика чуть не угодил ему в подбородок. Бросив велосипед, он обнял Хьюго, прижал к себе и опустился на колени. Мальчик уже не мог больше сдерживаться и, громко всхлипывая, зарыдал. Сердце Малфоя разрывалось: лишиться Гермионы было уже страшно, но потерять ещё и детей — эта мысль была просто невыносима.       За то недолгое время, что Хьюго и Роза прожили в Уайт-Маунтине, Драко успел сильно к ним привязаться, они полностью завладели его сердцем. Он уже не мог себе представить, что утром мальчик не зайдёт к нему и не попросит отпустить с ним Игла. А Роза — её широкая улыбка, милое хихиканье, умение всегда найти способ обвести его вокруг своего маленького пальчика. — Мне очень жаль, что мама из-за меня плакала, — шептал блондин снова и снова, хотя было ясно, что мальчик не слышит его. Судорожно всхлипывая, он спрятал лицо на плече у Драко. Вскоре маленькие ручки обвились вокруг его шеи: мальчик так тесно прижался к Малфою, словно никогда не хотел отпускать его. — Велосипед у тебя не плохой, — пробормотал он. — Я знаю, — кивнул блондин. — Нам пришлось сложить чемоданы, — проговорил Хьюго. — Мама сказала, что мы улетаем рано утром. — Знаю, — протянул Драко, даже не пытаясь скрыть горечи.       Мальчик приподнял голову и опухшими от слёз глазами уставился на Малфоя. — Ты знаешь? — недоверчиво спросил Хьюго, блондин кивнул. — И ты собираешься так просто нас отпустить, даже не простившись? — в голосе слышалось разочарование. — Я хотел прийти утром на лётное поле и проводить вас, — объяснил Драко. А потом молча стоять и смотреть на улетающий самолёт. У него не было выбора. А что ещё он мог сделать? — Мы с Розой не хотим уезжать, — заявил мальчик.       Малфой вздрогнул от слабой надежды. Может, дети преуспеют там, где он потерпел столь сокрушительную неудачу? — Вы сказали об этом маме? — спросил он. — Она от этого заплакала ещё сильнее, — на глаза Хьюго опять навернулись слёзы. — Я думал, ты любишь маму и меня, и Розу. — Так и есть, малыш, даже больше, чем ты думаешь, — заверил его Драко.       Мальчик слегка отстранился и недоумённо посмотрел на него. — Тогда почему же мама хочет поскорее уехать, а ты отпускаешь её? — Потому что… — блондин никак не мог найти нужных слов. — Иногда очень трудно понять, особенно когда тебе только девять лет, и… — Я не смогу этого понять, даже когда мне будет… и сорок лет, — заявил Хьюго.       Малфой невольно улыбнулся. — Хотелось бы мне и самому это понять, — он потрепал мальчика по волосам. — Хочешь, мы ещё поговорим об этом? — Нет, — потряс головой Хьюго, он вытер ладонью глаза, повернулся и побежал прочь, так быстро, как только позволяли ему ноги.       Сердце Драко разрывалось: ему страстно хотелось догнать ребёнка и поклясться, что он сделает всё, чтобы уговорить Гермиону остаться. Всё, что угодно. Но вместо этого он продолжал стоять, молча глядя вслед её убегающему сыну. И даже не заметил, что к нему направляется Митч. В ответ на приветствие он пожал руку и слабо улыбнулся. Было ясно, что страж порядка заглянул к нему не по какому-то официальному делу. Спокойный и мягкий человек — Харис — был лучшим полицейским, которого когда-либо имел город, так говорили все. Но сейчас блондину Митч был нужен не как полицейский. — Послушай, я гляжу, ты что-то совсем скис, — прямо сказал он.       Малфой всё не мог оторвать взгляд от дома напротив. — Гермиона уезжает, — потухшим голосом сказал он. — Ты шутишь, я надеюсь? — испугался Митч. — Её дочка Роза и моя Крисси стали неразлучны. — Да, я заметил это, — кивнул Драко. — Я был так счастлив, что у Крисси появилась лучшая подруга, — глаза полицейского сузились от беспокойства. — Последнее время они не расстаются ни на минуту. Что случилось? — Будь я проклят, если понимаю, — блондин растерянно потёр лоб. — Я думал… вернее, слышал… — Харис с трудом подбирал слова. — Ну… что вы с Гермионой… стали близкими друзьями. — Я тоже так считал, — вздохнул Малфой. — Видимо я ошибался. Она уезжает из Уайт-Маунтина. — И ты отпустишь её? — не мог поверить Митч.       Гордость заставила Драко пожать плечами с таким видом, будто её отъезд не имеет для него большего значения. — Похоже, идея привезти сюда женщин стала пустой тратой денег, — сказал блондин, вспомнив об Элисон Рейнолдс. — Всё-таки ужасно жаль, что Гермиона с детьми уезжают, — раздосадованным тоном сказал Харис. — Крисси будет скучать по Розе, и, подозреваю, городу будет не хватать библиотекарши. Гермиона была бы здесь на месте, если бы решила остаться. Правда, ужасно жаль.       Драко был с этим полностью согласен. — И это не единственная наша проблема, — сказал он и принёс из дома письмо на имя Сойера, которое лучший друг попросил прочесть по телефону — оно было от Маргарет Симпсон школьному совету. Он протянул письмо полицейскому.       Митч взял его и быстро прочитал. — Всё-таки Маргарет решила оставить преподавание, — печально сказал он. — Тут так написано, письмо адресовалось Сойеру О'Ниллу, как председателю школьного совета, — напомнил Драко. — Нам придётся искать нового учителя. Сойер уже знает, как только он вернется, соберёт Школьный совет. — Плохие новости не приходят поодиночке, — проворчал Харис.       Мужчины обменялись рукопожатиями, и Митч пошёл к дому Кристиана. Малфою стало интересно: откроет ему Грейнджер или нет? Она открыла и даже предложила гостю войти, но полицейский отказался, сказал ей несколько слов, которые долетели и до уха Драко: он понял, что Харис пожелал Гермионе счастливого пути и ушёл.       Драко попытался привлечь внимание шатенки к себе, но ничего не вышло. Гермиона скрылась в доме быстрее, чем черепаха в своём панцире. Ещё минуты две постояв на улице, блондин пошёл в дом, сейчас ему не хотелось никого видеть и ни с кем разговаривать.

* * *

      Грейнджер наводила порядок в доме, когда в дверь постучали. В первую секунду она подумала, что это Драко, но потом быстро поняла, что это может быть кто угодно из жителей городка. В том, как здесь быстро распространяются новости, шатенка убедилась на собственном примере, когда открыла библиотеку. Она подошла к двери и увидела Митча. Отец Крисси сначала узнал, правда ли она собралась уезжать, а когда Гермиона это подтвердила, он не стал её отговаривать, но было видно, что полицейский расстроился. Хотя он быстро взял себя в руки и пожелал ей счастливого пути.       Стоя на пороге, Грейнджер заметила Драко, говорить с ним не хотелось, она быстро закрыла дверь и вернулась в гостиную, надо было продолжить наводить порядок в доме Кристиана.       Время пролетело скоро, но дети не спешили ложиться спать. В десять часов вечера солнце стояло ещё высоко, было трудно ожидать, что они быстро заснут. Как всегда Гермиона прикрыла ставни, чтобы в комнате стало хоть немного темнее. Хьюго и Роза не скрывали своего недовольства, ещё несколько раз повторив, что им не хочется уезжать из городка. Шатенка больше не собиралась с ними спорить, она быстро вышла из комнаты.       Через какое-то время Грейнджер с облегчением услышала, что разговоры в детской прекратились. Она сидела за кухонным столом, положив ноги на стул, потягивая холодный чай и в который раз обдумывая своё решение.       Её вещи были уложены, детские тоже. Они собирались вместе, молча, не скрывая своего огорчения. Как это было не похоже на их весёлые, возбуждённые хлопоты перед отъездом сюда.       Перед тем как лечь спать, Хьюго сказал, что вернул Драко велосипед. — Фэрбенкс совсем не плохое место, — сказала Гермиона, пытаясь утешить себя и детей. — Это второй по величине город на Аляске, и жить там будет так же удобно, как и в Сиэтле.       Никакой реакции. Дети только отвернулись от матери, укрывшись с головой одеялами. Шатенка уверяла их, что они устроятся и привыкнут ещё до школьных занятий. Но даже упоминание, что Фэрбенкс — международный центр разведения ездовых лаек, не подняло настроение Хьюго. Ему будет очень не хватать собаки Блэка. — Я когда-нибудь смогу снова увидеть Игла? — из-под одеяла спросил мальчик. — Я… не знаю, — грустно ответила Грейнджер.       Она резко встала, вернулась на кухню, помыла кружку и пошла к себе в комнату. Хоть Гермиона прекрасно знала, что ей не уснуть сегодня ночью, тяжёлые мысли не дадут, она по привычке заглянула в комнату детей, понимая, что им тоже трудно уснуть, она тихонько прикрыла дверь.       Хьюго и Роза спали, натянув на головы одеяла. Шатенка уже направилась было к себе, но, сделав несколько шагов, замерла. Что-то было не так. Гермиона подумала секунд десять, но так и не смогла понять, что же её насторожило. Вернувшись к детской, распахнула на этот раз дверь пошире, но, сколько не всматривалась, не могла понять в чём дело? Прокравшись на цыпочках, она присела на край кровати сына.       И вдруг Грейнджер увидела, что на кровати Хьюго нет, вместо него лежит аккуратно свёрнутое одеяло, а на подушке футбольный мяч. — А… а — вскрикнула Гермиона, отдёрнув одеяло — Хьюго исчез. Она кинулась к другой кровати, но Розы тоже не было. — Нет… нет… нет…       Гермиона зажгла свет и увидела лежащий на ночном столике возле лампы лист бумаги. Трясущими руками она схватила и развернула его:

Дорогая мама Мы не хотим уезжать из Уайт-Маунтина, нам здесь очень нравится. Ты можешь ехать без меня и Розы, о нас не беспокойся, всё будет хорошо, мы потом будем жить у наших друзей.

С любовью, Хьюго и Роза

      Грейнджер пять раз перечитала письмо, прежде чем до неё дошло, что её дети сбежали. Они не просто решили пошутить над ней, спрятавшись в доме, они действительно убежали, только чтобы не уезжать из городка, к которому так быстро привыкли. Первым порывом шатенки было позвать на помощь всех жителей, чтобы они помогли найти её детей: она знала, что ей никто не откажет. Но быстро подавив это желание, она постаралась мыслить здраво. Правда, через пять минут хождения по дому, поняла, что одной ей не справиться. И в данной ситуации был только один человек, который мог ей помочь, которому она могла довериться и открыться.       Гермиона подошла к телефону и стала звонить Драко. — Да, — он быстро взял трубку. — Привет, это я, — сказала шатенка. — Ты не мог бы зайти ко мне прямо сейчас?  — Что-нибудь случилось? — спросил Малфой, поняв по голосу женщины, что она не в порядке. — Нет… то есть да, но это не телефонный разговор, — быстро ответила Гермиона, стараясь не сорваться на него. — Пожалуйста, зайди ко мне, но сначала проверь на месте ли Игл? — Ты хочешь, чтобы я посмотрел на месте ли моя собака? — в изумлении спросил блондин. — Ты хочешь поговорить с моим псом. — Я прошу тебя без шуток, просто посмотри и приходи ко мне, — велела Грейнджер и положила трубку, не дав ему ответить.       Драко несколько секунд слушал короткие гудки, затем пошёл на улицу, ему не надо было одеваться, ведь он так и не переоделся. Подойдя к калитке, он увидел, что собаки нет. На всякий случай он позвал Игла, но пёс не прибежал. Малфою это совсем не понравилось: он не сомневался, что здесь замешан Хьюго, он подумал, что мальчик забрал его собаку к ним, может быть, даже хочет увезти её отсюда. Он быстро перешёл улицу, поднялся на крыльцо и постучал в дверь. Гермиона открыла сразу, только взглянув на неё, Драко заметил, как она бледна и напряжена. — Дети сбежали, — проговорила она, и на глазах появились слёзы. — Что? Как сбежали? — ахнул Драко. — Куда? — Я не знаю, — с раздражением ответила шатенка, пустив его в дом, она протянула ему записку. — Это всё, что они оставили мне. — Нам надо сейчас же организовать поиски, — прочитав её, заявил Малфой. — Я сейчас же соберу людей, хорошо, что Чарльз приехал, он лучше всех знает эти места… — Нет, мы сами их найдём, — перебила его Гермиона, она уже вытерла слёзы, хоть глаза у неё и были красными, выглядела она решительно. — Ты хочешь, чтобы мы искали их только вдвоём? — Драко показалось, что ему это послышалось. — Да, хочу, — кивнула Грейнджер, решив говорить прямо. — Я… знаю, кто ты… я давно стала это подозревать, но когда узнала от Перл, как звали твою маму, мне всё стало очевидно.       Малфой изобразил на лице недоумение, как он делал это всегда, если кто-то говорил с ним о прошлом, на что-то намекая. — Не понимаю, о чём ты? — спросил он. — Хватит, Малфой, сейчас не до этого, — отрезала Гермиона, встав рядом с ним, она подняла руку и дотронулась до его бороды. — Конечно, сразу я тебя не признала, но приглядевшись получше, и общаясь с тобой, я узнала тебя. Как, думаю, и ты меня, — неожиданно добавила она. — Я… — Драко хотел всё отрицать, но, вспомнив о пропавших детях, понял, что это сейчас ни к месту, да и смысла уже не имеет, раз она всё знает. — Да, я узнал тебя, — вздохнул он. — Я даже выяснил, что родители твоего покойного мужа хотели отобрать у тебя детей, так? — Да, — кивнула шатенка, чувствуя, как слёзы снова подступают к глазам. — Драко, помоги мне найти детей, пожалуйста, — взмолилась она. — Я сделаю всё, что могу, — пообещал Малфой, он притянул её к себе и крепко обнял, мгновенно почувствовав, что руки шатенки обвили его талию. — Ты уверена, что мы должны сами искать Хьюго и Розу, может лучше… — Нет, мы найдём их с помощью магии, — уверенно произнесла Грейнджер, отстранившись от него. — Ты наверняка знаешь о заклинании поиска. — Да, знаю, — кивнул Драко. — Родители Грегори дважды искали сына — когда он был маленький, то заблудился в лесу около поместья. Но, Гермиона, это родовая магия чистокровных семей и… — Я знаю, — перебила она блондина, поджав губы, сделала глубокий вдох и быстро произнесла: — Да, Рона нет в живых, он не может помочь мне найти Розу, но ты можешь помочь мне найти Хьюго. — Я? — удивился Малфой, решив, что от шока даже у когда-то лучшей ученицы школы мозги стали плохо соображать. — Я здесь при чём? — Ты — отец Хьюго, — опустив ресницы, виновато призналась Грейнджер.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.