ID работы: 6891636

Четверть твоего королевства

Доктор Кто, Торчвуд (кроссовер)
Джен
Перевод
R
Завершён
31
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
22 страницы, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
31 Нравится 4 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
Тош вскоре ушла, она как раз работала над делом, требовавшим технического мастерства. Гвен все еще была в Париже с Рисом, и Йанто позвонил отпроситься, так как заболел. Так что оставались только Оуэн, и Джек, и этот парень, по-прежнему без сознания, занимающий все внимание Джека. Так что не было бы особо большим преувеличением сказать, что в хабе остался один Оуэн, который должен был позаботиться обо всех проблемах, которые добрая вселенная решила бы подбросить Кардиффу на этой неделе. К счастью, вселенная оказалась слишком ленива или в кои-то веки направила свою активность в другую сторону. Какое облегчение. Так что единственная вещь, о которой Оуэн продолжал волноваться – это как бы Джек не отрубил ему голову. Хотя, говоря по правде, не так уж сильно это его и волновало. Сутки спустя того, как их несколько заблудший босс вернулся из своей недельной (правда, ожидаемой) поездки с израненным другом, примерно в полдень понедельника, этот самый друг наконец-то открыл глаза. Яркий свет заставил его моргнуть и тихо застонать, и Оуэн был почти что тронут тем, как бережно Джек взял своими двумя огромными руками не перевязанную руку раненого, прежде чем одной из них погладить его по голове, и спрашивал снова и снова, все ли с ним в порядке. - Я готов тебя придушить, - сказал он таким мягким тоном, который никак не совпадал со словами. – Ты должен был сказать мне. Ты вообще понимаешь, что я волнуюсь? Если бы не Оуэн, ты уже был бы мертв! Доктор вяло пытался его успокоить, что волноваться было совершенно не о чем, одновременно пытаясь посмотреть на свою перевязанную грудь, пока Джек делал все, что мог, чтобы удержать его на месте. - Похоже, что ваш врач отлично меня зашил, - в конце концов сказал инопланетянин, опускаясь обратно на подушку. Он взглянул поверх плеча Джека на Оуэна. – Отличная работа. - Я грозился убить его, если ты умрешь. – Оуэн отчетливо слышал веселье в голосе Джека, но все еще не был уверен, что это шутка. - Какое варварство, - пробормотал Доктор. – В таком случае хорошо, что он оказался гением. Я себя чувствую намного лучше. - Здесь я решаю, как ты себя чувствуешь, - объявил Оуэн, не слишком деликатно спихивая Джека с кровати. – Уйди отсюда, Джек. Врачебная тайна и все такое. Оставь нас наедине. - Не неси чушь, - запротестовал Джек. – Это Торчвуд, а не госпиталь. - Несмотря ни на что, я все еще врач, а он мой пациент, и ты мне мешаешь. - Делай, как он говорит, Джек, - кивнул Доктор. – Покажи, что ты благодарен ему за спасение моей жизни. - О, я тут еще кое о чем подумал, - ухмыльнулся Оуэн. – Я, кажется, получу четверть твоего королевства. - Да кому нужна четверть Торчвуда? - к негодованию Джека, изумился Доктор. - В конце концов, мы на чем-нибудь сойдемся, - уверил его Оуэн, прежде чем взять Джека за плечи и выпихнуть его на лестницу. – Уйдите, мой капитан! А не то я закрою тебя в морозильнике. Он не умрет, как только ты от него отвернешься. - И лучше бы ему этого и правда не делать, - прорычал Джек, но все-таки сдался. Но прежде чем он начал подниматься по лестнице, ему все-таки удалось удивить Оуэна, положив руку ему на плечо. - Спасибо, - искренне произнес он. - Ну, это моя работа, в конце концов. И мне очень нравится моя голова, спасибо большое. – Не уверенный в том, как ему относиться к этому неожиданному проявлению благодарности, Оуэн отвернулся назад к Доктору и подождал, пока звук шагов Джека не затихнет. - Вон из комнаты, я сказал! – заорал он. - Эта комната включает в себя большую часть хаба, - донесся до него голос Джека. - Ну так прогуляйся! – еще немного раздраженного шума, и он услышал, как дверь закрылась. Обычная дверь, скорее всего, ведущая в кабинет Джека. И ею явно хлопнули. Оуэн закатил глаза. Доктор смотрел на него с легкой улыбкой на бледном лице. Похоже, его это забавляло. - Если вы нуждаетесь в уединении, вам следует подумать о дополнительных стенах. - В Торчвуде с этим плохо. И хуже всего у Джека. Мне кажется, ему нравится наблюдать. – Последний выпад сопровождался кривой ухмылкой, но Доктор по-прежнему смотрел на него невинным взглядом. - Он всего лишь взволнован, - спокойно сказал он. – И не слишком хорошо воспитан. - Несомненно, я никогда не видел, чтобы он так волновался о ком-то. – Оуэн секунду поколебался, прежде чем спросить: - Твоя жизнь ведь и не была в опасности, да? Доктор застенчиво улыбнулся. – Неа. Целительная кома. Случилась прежде, чем я смог вас предупредить. Не говори Джеку, ладно? Теперь ты – его герой. - И рассчитываю им и остаться, - согласился Оуэн. – Это же прекрасно, когда твой босс тебе должен.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.