Наследники и Последователи

R
В процессе
88
Space Bonny соавтор
I am Stacy соавтор
HLorrka DWfan бета
Lixy Stray бета
Размер:
планируется Макси, написано 894 страницы, 285 074 слова, 46 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
88 Нравится 115 Отзывы 58 В сборник

Книга 3 — Наследники, Последователи и Узник Азкабана. Глава 1. Известия

Настройки
      6 августа 1993 год 14:27. Годрикова впадина       Повстанцы собрались в доме их негласного лидера — Гарри Поттера и в данный момент находились на заднем дворе. Играли в квиддич в специально отведённой зоне, на которую наложили заклятие незримого расширения, тем самым предавая ей необходимые размеры.       — И-и-и гол, счёт становится 170:90 в пользу Повстанцев, — вещал Невилл усиленным голосом. — Видимо судьбу матча решит снитч, как впрочем, и всегда. Хотя, учитывая то, что против Гарри выступает Джинни, то исход по-прежнему непонятен.       — Мудрец! — Крикнул в их переговорную затычку ранее упомянутый ловец. — Будь так добр, комментируй игру, а не оценивай наши с Джинни способности.       — Не наезжай на него, Сохатый, — сказал ему Драко. — Он всего лишь рассуждает об исходе матча, который сейчас идёт не в нашу пользу.       — О чём ты, Юркий? — Недоумевала Кэтрин. — У нас отрыв в восемьдесят очков. — Да, Диана, отрыв в восемьдесят очков, но в отличие от нашего, их ловец уже летит за снитчем, а не возмущается на нашего комментатора, — ответил Драко.       Взгляды всех Повстанцев, и игроков и комментатора, на несколько секунд уставились на седьмую Уизли, которая гналась за золотым мячиком. Секунды спустя Гарри сорвался с места и погнался за Джинни, которая гналась за снитчем.       — Матч закончен. Со счётом 190:240 побеждает команда — Мелкие.       — Не зови нас так! — В один голос закричали Джинни, Чарли, Орион, Регулус, Альфард, Электра и Дорея.       — Не орите на него! — Вступились за брата Виола и Сет.       — Так, предотвращая убийство от рук младшего поколения, — Присцилла многозначительно посмотрела сначала на Невилла, а затем на всех младших, кроме Долгопупсов, — предлагаю пойти на обед.       Все с ней согласились и побежали в дом, где три женщины — Алиса Долгопупс, Лили Поттер и Марлин Блэк — заканчивали накрывать стол к обеду.       — Ну, кто победил? — Спросил Сириус.       — Мы, — радостно в один голос ответили все из команды «Мелких».       — Я даже не знаю, радоваться мне или грустить, — сказал Джеймс. — С одной стороны, мой старший сын впервые проиграл, а с другой, мои сын и дочь одержали победу.       — Для тебя есть простое решение, — вступил в разговор Люпин. — Воздержись от разговора о матче. Как это делаю я.       — Не-е-е, — протянули одновременно Джеймс и Сириус.       — Твой способ конечно хорош, Лунатик, но в нём отсутствует интерес, — сказал Сириус.       — Может, вы уже закончите обсуждать спорт и сядете за стол? — Задала вопрос Лили, которая уже начинала сердиться.       Все благоразумно расселись и приступили к еде.       С момента начала обеда прошло совсем немного, как вдруг в окно стали стучаться несколько сов. Римус, так как он был ближайшим к окну, открыл его и впустил всех птиц — тринадцать. Восемь из них передали письма Гарри, Рону, Невиллу, Драко, Галену, Стивену, Присцилле и Кэтрин, видимо списки учебников для третьего курса и указания о том, что им необходимо явиться первого сентября, как и в предыдущие два года, на вокзал Кингс-Кросс, чтобы поезд доставил их в школу (в прошлом году, эльф-домовик — Добби — заколдовал проход на платформу и Гарри, Рону, Драко и Невиллу пришлось отправиться в школу на автомобиле мистера Уизли). Четыре — Электре, Дорее, Сету и Виоле, приглашения в школу и письма со всем необходимым для учеников первого курса. И ещё одна, что было удивительно для всех, передала письмо Римусу. Но сюрпризы на этом не кончились, оказывается, сова, принёсшая письмо Римусу принесла не одно, а два — второе, она передала Гарри, подлетев к нему.       Немного отойдя от шока, все углубились в чтение информации.       В зависимости от того, какие дополнительные предметы в прошлом году выбрали ребята, их списки отличались.       Так, у Кэтрин и Невилла списки были самыми большими и включали в себя кучу книг: «Стандартная книга заклинаний» (третий курс). Миранда Гуссокл «Трансфигурация. Средний уровень». Эмерик Свитч «Основы защиты от Тёмных искусств». Жиг Мышьякофф «Как рассеять туман над будущим». Кассандра Ваблатски «Быт и нравы британских маглов». Вильгельм Вигворт «Перевод древних рун». Шкипер Солт «Нумерология и грамматика». Джинджер Зи «Чудовищная книга о чудищах». Эдвардс Лима Список Рона включал в себя значительно меньше: «Стандартная книга заклинаний» (третий курс). Миранда Гуссокл «Трансфигурация. Средний уровень». Эмерик Свитч «Основы защиты от Тёмных искусств». Жиг Мышьякофф «Как рассеять туман над будущим». Кассандра Ваблатски «Чудовищная книга о чудищах». Эдвардс Лима Списки Гарри и Драко были одинаковыми: «Стандартная книга заклинаний» (третий курс). Миранда Гуссокл «Трансфигурация. Средний уровень». Эмерик Свитч «Основы защиты от Тёмных искусств». Жиг Мышьякофф «Перевод древних рун». Шкипер Солт «Нумерология и грамматика». Джинджер Зи «Чудовищная книга о чудищах». Эдвардс Лима Списки Галена и Присциллы состояли из следующих книг: «Стандартная книга заклинаний» (третий курс). Миранда Гуссокл «Трансфигурация. Средний уровень». Эмерик Свитч «Основы защиты от Тёмных искусств». Жиг Мышьякофф «Нумерология и грамматика». Джинджер Зи «Чудовищная книга о чудищах». Эдвардс Лима У Стивена в списке были: «Стандартная книга заклинаний» (третий курс). Миранда Гуссокл «Трансфигурация. Средний уровень». Эмерик Свитч «Основы защиты от Тёмных искусств». Жиг Мышьякофф «Перевод древних рун». Шкипер Солт «Чудовищная книга о чудищах». Эдвардс Лима       Также, у каждого третьекурсника за столом в письме находился пергамент:       Уважаемый мистер/мисс (Поттер, Малфой, Грай, Сноу, Пайс, Уизли, Долгопупс, Келевра)! — в зависимости от хозяина письма.       В выходные дни третьекурсникам будет разрешено посещать деревню Хогсмид. К письму прилагается форма с разрешением. Её должны подписать ваши родители или опекун.       Искренне Ваша        профессор М. МакГонагалл, заместитель директора школы.       — Интересно, кого в этом году нашли на должность преподавателя Защиты? — Задал интересующий всех вопрос Рон.       — Меня, — неожиданно для всех сказал Римус, показывая письмо, переданное ему совой.       Сириус, с невероятной скоростью схватил письмо Люпина и прочёл:       Римус,       Благодарю тебя за то, что порекомендовал необходимые книги по Защите для учеников на этот год.       Также, в связи с тем, что ты прекрасно разбираешься в предмете, я бы хотел предложить тебе должность преподавателя Защиты от Тёмных Искусств на этот год. Прошу, как можно скорее ответить о своём решении.       С уважение, Альбус Персиваль Вульфрик Брайан Дамблдор.       В комнате повисло молчание.       — Ты согласишься? — Спросил Джеймс.       — Я же сказал, что да, — ответил Люпин.       — Тогда, предлагаю тост, — сказал Френк, поднимаясь со своего места и поднимая бокал. — За Римуса Джона Люпин, будущего лучшего преподавателя наших детей по ЗОТИ.       — За Лунатика! — Выкрикнули Джеймс и Сириус в завершение тоста.       — За Лунатика! — Поддержали их остальные.       Когда все выпили за нового преподавателя, всё внимание обратилось к Гарри. — Осталось одно непрочитанное письмо. Не тяни с ним, — обратился к Гарри отец.       Немного помедлив, Гарри вскрыл конверт, достал письмо, развернул и стал читать:       Дорогой мистер Поттер!       Рад сообщить вам и вашим друзьям, которые, несомненно, вместе с вами читают это письмо, что ваша прошлогодняя просьба о проведении межшкольного чемпионата по квиддичу была мною донесена до министерства магии, а оттуда известие пошло в правительства других стран, которые донесли эту информацию до школ своих стран. После некоторого обсуждения, все директора пришли к единогласному решению о том, что подобное соревнование это идеальный способ налаживания связей и было принято решение провести его.       Так как идея принадлежит вашей компании, а Вы, мистер Поттер, самый опытный игрок в квиддич в ней, то я, с большим удовольствием назначаю вас капитаном сборной Хогвартса по квиддичу.       Весь перечень правил этого соревнования вы получите в школе.       С уважением и пожеланием всего наилучшего, профессор Альбус Дамблдор.       Гарри вытряхнул из конверта то, что сначала не заметил: небольшой значок с гербом Хогвартса и буквой «К» на нём.       Первые несколько секунд стояла оглушительная тишина, которая сменилась громогласными воплями радости.       — Мой сын! Капитан сборной школы! — Ликовал Джеймс.       — Молодчина Сохатый! — Кричали одновременно Драко, Рон, Стивен, Гален, Кэтрин, Присцилла и Невилл.       — Предлагаю поднять бокалы ещё раз, — предложила уже Алиса. — За Гарри!       — За Гарри! — Подняли бокалы все остальные.       Какое-то время продолжались поздравления и радости, как вдруг в камине полыхнуло зелёное пламя, а через секунду из него выбежал, или правильнее сказать вылетел, мужчина лет сорока-пятидесяти с чёрными волосами до плеч и не длинной, но густой бородой, который был одет во всё чёрное — чёрный магловский костюм с чёрной рубашкой и чёрным галстуком с накинутой на плечи чёрной мантией.       Мужчина тяжело дышал, видимо бежал.       — Джон? — Удивился мистер Поттер.       Он посмотрел на него и, подойдя, стал очень быстро что-то говорить. Из всего, что он сказал, ребята услышали лишь три слова: Азкабан, Петтигрю, Побег.       Как только он закончил, глава семейства Поттер встал и быстро заговорил:       — Нужно срочно идти. Френк, Алиса, вы с нами. Сириус, Римус, вы тоже, — дело было серьёзное, ведь мистер Поттер обратился к своим лучшим друзьям по имени, а, не используя прозвища.       Все названные стали быстро собираться. В тоже время Джеймс подошёл к шкафу, который был постоянно закрыт, и, открыв его, достал оттуда какую-то треугольную фигурку.       — Может с ними? — Выдвинул предложение Гарри.       — А ты не думаешь, что это слишком? — Сомневалась Кэтрин.       — Возможно. А если нет, то мы будем им полезны, — поддержал друга Рон.       — И как вы собираетесь это сделать? — Недоумевала Присцилла.       — Ну, судя по тому, что я вижу, то отец Сохатого достал из того шкафа портал, — стал рассуждать Невилл.       — Что за портал? — Спросил Гален.       — Предмет, который позволяет быстро переместиться из одного места в другое, — объяснил Драко.       — Да. Так вот, если он достал портал, то можно прицепиться к ним в последний момент и тогда нас утянет вместе с ними, — закончил Долгопупс.       — Нет, я пас, — сказала Кэтрин.       — Я тоже, — поддержала подругу Присцилла. — Мы лучше останемся здесь и попробуем всё уладить.       — Да, а то твою мать, Сохатый, удар хватит, — сказала Кэтрин.       После этого небольшого обсуждения все вышли во двор, провожая тех, кто собирался отправиться куда-то с помощью портала.       — Насчёт три, — сказал Джеймс.       — Раз, два, три, — как только отсчёт был завершён мистер Поттер что-то нажал на своей фигурке и в этот-же момент шестеро мальчишек сорвались со своего места и ухватились за отправляющихся.       Портал активировался, унося шестерых взрослых и шестерых мальчишек.       — Что это сейчас было? — Спросила миссис Поттер, которая была явно в шоке, потому что её голос всё ещё оставался спокойным, а лицо не выражало никаких эмоций.       — Эм, похоже, это было несанкционированное отправление через портал, — ответила Кэтрин.       Миссис Поттер посмотрела на подруг сына и вышла из комнаты. Следом за ней пошла миссис Блэк.       — Как по вашему, насколько большой погром будет? — Спросил Чарли.       — По, — начал Альфард.       — Десятибалльной, — продолжил Орион.       — Шкале, — подхватил Регулус.       — Восемь, — закончили они вместе.       — Это что, не в первый раз такое? — Удивилась Присцилла.       — Такое бывает каждый раз, когда маме присылают известие о проделках Гарри, — объяснила Дорея.       — Отец ей даже комнату выделил, чтобы дом не уничтожила, — сказал Чарльз.       — А наша мама будет пытаться её успокоить, — сказала Электра.       — Обычно, обходится малыми жертвами, но сейчас, будет буря, — сказала Дорея, и в этот момент откуда-то снизу послышался грохот.       — Началось, — протянули тройняшки.       — А что сделают ваши отцы? — Спросила Кэтрин.       — Наорут, — начал Регулус.       — Влепят наказание, — подхватил Альфард.       — Но в целом, — продолжил Орион.       — Ничего существенного, — сказали одновременно тройняшки и Электра.       — Как так? — Недоумевали Присцилла и Кэтрин.       — Дело в том, что наши отцы, защитники и бойцы, и в боевых действиях с ними лучше не связываться, но в семейной жизни они довольно мягкие и податливые, — сказал Сет.       — В семейной же жизни, более грозными являются наши матери, — продолжила мысль брата Виола.       — А этот случай, к какой категории относится? — Спросила Джинни.       — Пока, к семейной, но учитывая то, что к папе пришёл его коллега, то думаю, что категория сменится, — сказала Дорея.       — А что нам делать сейчас? — Спросила Кэтрин.       — Пока, думаю, лучше всего будет разойтись по комнатам, — внёс предложение Чарльз.       Все с ним согласились и разошлись в разные комнаты: Джинни, Дорея и Электра в комнату Дореи, Чарльз и тройняшки в комнату Чарльза, а Кэтрин и Присцилла в комнату Гарри.

***

      16:13. Тюрьма Азкабан. Где-то в Северном море. Точное место-нахождение неизвестно       Портал активировался, унося шестерых взрослых и шестерых мальчишек.       Приземлились они на небольшой площадке, от которой вели две дорожки, одна к пристани у которой качались на сильных волнах несколько лодок, а вторая вела к треугольной крепости.       — ГАРРИ!       — НЕВИЛЛ!       Одновременно крикнули Джеймс, Сириус, Римус, мистер и миссис Долгопупс.       Остальные немного облегчённо выдохнули, ведь они решили, что их угроза миновала.       — А вы не расслабляйтесь! — Грозно посмотрели на них пять из шести взрослых. — Я сегодня же напишу вашим родителям, — сказал Джеймс.       — Да ладно тебе пап, мы думали, что сможем вам помочь, — сказал Гарри.       Мистер Поттер тяжело вздохнул.       — Послушайте, — обратился он ко всем, — это не ваши шалости. Вся ситуация очень серьёзная и это место очень опасно для вас.       — Но мы уже не маленькие! — Возмутился Гален.       — Да, но ещё и не взрослые, парень, — сказал ему Джон.       — Ладно, поступим следующим образом, — стал рассуждать Римус, — сейчас мы пойдём в здание, так как оставлять вас здесь опасно, а отправлять вас домой мы не можем, ведь тогда сами довольно долго не сможем отсюда выбраться. Поэтому, мы пройдём внутрь и оставим вас с кем-нибудь из мракоборцев на первом этаже. Там ведь есть кто-нибудь? — Обратился он к Джону.       — Да. Макгуайры, Мартинес и Хенсон, — перечислил Джон.       Все двинулись к треугольной крепости из чёрного камня. Она казалось без единой расщелины, но подходя ближе, становилось видно небольшие прорези, которые, похоже, служили окнами. Чем ближе все они подходили, тем холоднее становилось и всё больше обострялось чувство отчаяния.       — Может, наколдуем патронусов? — Предложил Римус.       Все кивнули и одновременно произнесли заклинание:       — Экспекто патронум! — Одновременно произнесли шестеро взрослых.       — Из их палочек вылетели: олень, огромный пёс, волк, лиса, медведь и тиранозавр. Последний патронус заставил мальчишек изумлённо открыть рты.       — Из медиков кого-то вызывали? — Спросила миссис Долгопупс.       — Морган, — ответил мракоборец.       — Жертвы? — Уточнил мистер Долгопупс.       — Пять охранников. Трое пострадавших и двое погибших.       Они подошли к крепости. Немного прошли вдоль неё и остановились у довольно большой деревянной двери. Джеймс трижды стукнул в дверь. Некоторое время спустя, примерно на уровне лиц взрослых, открылось небольшое окно, и в него посмотрел мужчина лет тридцати-тридцати пяти с короткими чёрными волосами.       — Вы кто? — Спросил мужчина из окна.       — Мракоборцы Поттер, Долгопупсы и Уик, а также Римус Люпин и Сириус Блэк. Прибыли на вызов о побеге.       Мужчина из окна несколько помедлил, после чего посмотрел на мальчишек и вопросительно посмотрел на Поттера старшего. Джеймс сначала не очень понял, что не так, но затем оглянулся, тоже посмотрел на сына и его друзей, снова повернулся к мужчине в окне и сказал.       — Непредвиденные обстоятельства.       Мужчина ещё немного помедлил, но затем, окно закрылось, и послышались звуки открывающихся на двери замков, после чего дверь с жутким скрипом отворилась.       Прибывшие вошли внутрь и убрали своих патронусов, но, несмотря на это, чувство отчаяния не появлялось и холодно тоже не становилось.       — А почему здесь не холодно? — Спросил Гален.       — На первые несколько этажей наложены защитные заклинания, чтобы персонал состоящий из людей и заключённые которые сидят здесь за небольшие нарушения не подвергались воздействию дементоров, — ответила подходящая женщина.       Это была молодая женщина лет тридцати, с чёрного цвета волосами и карими глазами. Одета она была в женский брючный костюм, а на плечи была накинута мантия.       — Привет, Джо, — поздоровалась Алиса.       — Привет, — ответила она на приветствие. — Мне казалось, что ты ушёл за начальством, а не за гражданскими и детьми, которым, кстати, вообще тут делать нечего.       — Они прицепились к нам в момент отправления, — сказал Джеймс, посмотрев на детей. — Сириус же, несмотря на нынешний статус гражданского всё-таки был мракоборцем, а Римус проходил соответствующую подготовку, так что их с натяжкой можно назвать гражданскими. И раз уж ты заговорила о детях, не могла бы ты присмотреть за ними, пока мы будем осматривать камеру?       — Джо вряд ли согласится, она любит быть в центре событий, — сказал подошедший мужчина с чёрными волосами, которые уже начали седеть, зелёными глазами в чёрном костюме в полоску и мантии.       — Тогда ты, Хенсон, составишь ей компанию, чтобы скучно не было, — сказал ему Джеймс.       Мужчина хотел было возмутиться, но в этот момент из одной из комнат вышел мужчина тридцати пяти лет с тёмно-коричневого цвета волосами, одетый в тёмно-синий магловский костюм.       — Морган, рад видеть, — поприветствовал его мистер Поттер, а за ним и все остальные, кроме Джо и Хенсона, похоже, они прибыли вместе.       — Я тоже очень рад вас видеть, — ответил Морган. — Затем перевёл взгляд на мальчишек и насмешливо спросил: — Вы что, уже школьников вербуете?       — Нет, это мой сын и его друзья, — ответил Джеймс. — Прицепились к нам в момент отправления.       — А-а-а, понимаю, — ответил Морган.       — Ладно, Генри, давай к делу, — сказал Сириус.       — А не лучше ли куда-нибудь увести детей? — Спросила Джо.       — Не вижу смысла, — ответил Сириус. — Они всё равно что-нибудь придумают, чтобы подслушать.       — А им не рано всё это слушать? — Усомнился Хенсон.       — Они за свои тринадцать лет изучили и посмотрели больше, чем некоторые за все годы учёбы узнают, так что их ничем подобным, — миссис Долгопупс обвела этаж взглядом, — не удивишь и не напугаешь, — сказала Алиса.       — Морган, что там? — Спросил Френк       — Пострадавшим уже оказана помощь. У них лёгкая контузия от взрыва.       — Но ведь все стены целы, — недоумевал Римус.       — Это здесь, на третьем этаже сейчас зияет дыра. Что до погибших, то один убит по магловски, ему попросту свернули шею, а вот второй напоролся на смертельное заклятие.       — Насчёт смертельного ещё понятно, отобрал палочку у первого охранника и выпустил, но как первый не заметил, что к нему подкрались? — Недоумевали все мракоборцы.       Джеймс, Сириус и Римус стали нервно переглядываться, явно решая говорить о чём-то или нет. Мальчишки понимали, о чём они думают. Конечно, после нападения на дом Поттеров и предательства Петтигрю в 1981 Сириус и Джеймс сообщили в соответствующую комиссию о том, что они и Петтигрю являются анимагами (и получили за это немаленький штраф), но посвящать в свою тайну всех в министерстве им не хотелось.       Три мародёра закончили переглядываться, видимо пришли к единому мнению, и Джеймс сказал:       — Он Анимаг.       — А вы откуда знаете? — Спросила Джон.       — Мы вместе учились этому, — сказал Джеймс.       На некоторое время установилось молчание, которое прервали два подходящих мракоборца: они были очень похожи, так как один из них был старше, то можно было с уверенностью сказать, что они были отцом и сыном, одеты были в магловские вещи: на старшем были тёмно-синие джинсы, белая футболка и чёрная куртка, на младшем, тёмно-зелёные джинсы и футболка светло-коричневого цвета. Они вместе читали какой-то стих:       — В стране Ксанад благословенной ‎Дворец построил Кубла Хан, Где Альф бежит, поток священный, Сквозь мглу пещер гигантских, пенный. ‎Впадает в сонный океан.       — Фрэнк, Джош. — Поприветствовал их мистер Поттер, обращаясь по очереди к старшему и к младшему. Остальные ограничились кивками.       — Мы только из камеры, — сказал Фрэнк.       — И что выяснили? — Спросил Уик.       — То, что он, непонятно каким образом, сумел избежать потери рассудка, но не избежал лёгкого сумасшествия, — ответил Джош.       — То есть? — Не поняла Джо.       — Ну, иногда, чтобы защитить свой рассудок, нужно зациклиться на какой-то мысли, так вот, он зациклился на Хогвартсе и на этой теме свихнулся, — сказал ей Фрэнк.       — На чём? — Не поняла Мартинес.       — На здешней школе волшебства, — объяснил ей Морган.       Она кивнула.       — Макгуайры, мы с вами пойдём в камеру и ещё раз её осмотрим, вдруг, что ещё найдём. Уик, Римус, Сириус, осмотрите непосредственное место побега. Френк, Алиса, пойдёте с нами и опросите всех свидетелей, может кто-то, кроме охранников, ещё адекватен и сможет вам что-то рассказать. Мартинес, Хенсон, вам я уже дал задание, присматривайте за ними, — Поттер старший указал на сына и его друзей. — Генри, составь отчёт и организуй переправку тел убитых в наш морг.       Закончив раздавать указания старший Поттер вместе с Блэком, Люпином, Долгопупсами, Уиком и Макгуайрами пошли по направлению к лестнице, ведущей на другие этажи. Морган удалился в ту комнату, из которой вышел несколько ранее.       — А вы что, не из Англии? — Спросил у Джо Драко.       — А? Да, — отреагировала Мартинес. — Я и Майк, мы приехали сюда из Америки по программе обмена опытом.       — Вы не очень похожа на Американку, — высказался Невилл. — У вас есть мексиканские и ирландские черты.       — А ты весьма внимателен, — сказала Джо, а немного погодя объяснила. — Моя мать ирландка, она перебралась в США вскоре после окончания школы, а мой отец мексиканец, который жил и учился в Америке.       — А откуда вы знаете об Азкабане? — Поинтересовался Стивен.       — Это одна из первых информаций, которые мы должны были выучить, — ответил Майк.       — И что же ещё известно об этом месте? — спросил Рон.       — Ну, первоначально это была не тюрьма, в самом начале, пятнадцатом веке, крепость служила домом для колдуна по имени Экриздис, о котором мало что известно. Толком не известно, родом из какой страны был этот волшебник. Очевидно одно: это был сильный маг, который практиковал наихудшие виды Чёрной магии. Экриздис жил совершенно один на острове посреди океана, и, чтобы как-то себя развлечь, заманивал к себе магловских моряков, а затем пытал их и убивал. Также, над этими моряками, чаще уже мёртвыми, но иногда и живыми, он проводил свои опыты — результатами этих опытов стало появление дементоров, которыми и была заполнена эта крепость, которую обнаружили, когда с неё спали маскирующие чары после смерти Экриздиса. Многие авторитетные волшебники были уверены, что остров является обителью зла, и лучшим решением будет его уничтожение. Другие же опасались того, что может случиться, если лишить дома такое большое количество дементоров. Они были уже настолько сильны, что не представлялось возможным их уничтожить; многие боялись, что дементоры начнут мстить, если лишить их дома, к которому они привыкли. Казалось, стены здания, будто пропитанные страданиями и болью, удерживают дементоров. Кроме того, эксперты, изучающие воздвигнутые с помощью тёмной магии здания, утверждали, что уничтожение Азкабана может плохо закончиться. Поэтому крепость осталась целой, и по сей день служит местом обитания дементоров.       После принятия Международного Статута о секретности в 1692 году Министерство магии начало искать альтернативу небольшим тюрьмам для магов, разбросанным по всей стране по различным городам и деревушкам. Такие тюрьмы создавали немало проблем: при попытках заключённых сбежать, маглы наблюдали целое шоу из взрывов, дыма и света. В качестве альтернативы решили построить крепость неподалёку от Гебридских островов, но все планы разрушил Дамокл Роули, едва занявший пост министра магии.       Роули был диктатором, пришедшим к власти за счёт антимагловской предвыборной кампании. Он расчётливо воспользовался гневом, который испытывали многие волшебники в связи с необходимостью скрываться. Садист по своей природе, Роули сразу же отверг план о постройке новой тюрьмы и настоял на использовании Азкабана. Он утверждал, что дементоры, обитающие в Азкабане, только на руку Министерству: их можно использовать в качестве охранников, что существенно сэкономит время и деньги и избавит от лишних проблем.       До прошлого столетия охранниками тюрьмы служили исключительно дементоры, но с приходом к власти Отталин Гэмбл на крепость были наложены различные чары и к работе там были привлечены обычные люди, также, до сегодняшнего дня, это была единственная тюрьма из которой не было ни одного побега, — Джо остановилась, чтобы немного передохнуть.       — А остальные? — Спросил Гарри.       — Из них, в разные годы, совершались побеги, — сказал Хенсон.       — Да, так вот, о чём это я? — Пыталась восстановить ход своих мыслей Мартинес.       — Об этой тюрьме. Из неё до сегодняшнего дня не было ни одного побега, — подсказал ей Гален.       — Да. В этой тюрьме содержатся заключённые всех мастей: от мошенников и до убийц. Но, во избежание различных проблем их содержат на разных этажах. Насколько мне известно, первые два этажа отведены для охранников-людей и всего остального персонала. Этажи с третьего по двадцатый, отведены под заключённых, которые не совершили ничего слишком серьёзного, например, мошенники — на этих двадцати этажах лежат защитные заклинания, и влияние дементоров на них не распространяется. С двадцать первого по пятьдесятый этаж сидят заключённые, преступления которых можно отнести к средней тяжести, например воры — на этих этажах заклинаний нету, кроме одного, которое не пускает дементоров туда. С пятидесятого по девяностый сидят преступники, совершившие серьёзные преступления, например убийцы — на этих этажах разрешено свободно находиться дементорам, но им запрещено задерживаться у камер заключённых. Последние десять этажей отведены под преступников, которые совершили самые страшные преступления, на этих этажах в основном сидят пожиратели смерти — там, дементоры дежурят у каждой камеры. Несмотря на дементоров, на всех этажах ежедневно делают обход охранники-люди, они же разносят еду и проверяют, не умерли ли заключённые.       — Попасть сюда, как и выбраться отсюда можно только двумя способами: порталом на ту площадку, куда вы прибыли и на лодках. Насколько мне известно, Петтигрю содержали на одном из верхних этажей... — продолжала Мартинес.       — На девяносто седьмом, если быть точным, — подсказал ей Хенсон.       — Спасибо, Майк. Так вот, ему пришлось сильно постараться, чтобы добраться с девяносто седьмого этажа на третий, а оттуда через стену на волю. Пожалуй, это всё, что можно рассказать.       Мальчишки были под впечатлением от услышанного.       Казалось, прошло совсем немного времени, но по факту, это было не так, ведь за это время Джеймс, Сириус, Римус, Алиса, Френк и другие мракоборцы успели подняться на нужный этаж сделать там все свои дела и вот, они уже спускались обратно.       — Ну, кажется, мы закончили, — сказал Джеймс. — Фрэнк, Джош, Джо, Майк, Джон доложите о результатах проведённого расследования мадам Боунс. Джо, передай Моргану, чтобы, когда закончит отчёт, передал его ей же. А сейчас, все свободны.       Мракоборцы кивнули и они все направились к той площадке куда мальчишки и шестеро взрослых прибыли ранее. Там они разделились на две группы — первая: Джеймс, Сириус, Римус, Алиса, Френк и шестеро мальчишек, вторая: Мартинес, Макгуайры, Хенсон, Уик и, только что подбежавший к ним, Морган.       В первой группе Джеймс, во второй Мартинес, достали порталы, активировали и несколько секунд спустя они унесли их.

***

      18:25. Годрикова впадина       По прибытии из Азкабана, путешественники узнали, что миссис Поттер и миссис Блэк не просто сидели и ждали их возвращения, а писали родителям всех мальчишек, что те отправились в тюрьму. И вот, сейчас в гостиной дома Поттеров сидели семь семей в, почти, полном составе. Все находящиеся разделились на три лагеря — первый: Лили, Нарцисса, Марлин, Алиса, Молли, Эвелин и Лора — они ругались на детей, второй: Гарри, Рон, Драко, Невилл, Гален и Стивен — они молча выслушивали восклицания матерей, третий (самый большой): Джеймс, Сириус, Люциус, Френк, Артур, Стефан, Присцилла, Кэтрин, Фред, Джордж, Чарльз, Орион, Регулус, Альфард, Дорея, Электра, Джинни, Сет, Виола и Друэлла — они наблюдали за происходящим и ждали исхода.       — Да как вам вообще в голову могло прийти такое вытворить?! — Возмущалась Лора.       — Ну, мам, — простонал Стивен, уже в который раз услышав этот вопрос из уст матери, — ну ничего же не случилось.       — А могло! Вы могли погибнуть! — Возмущалась Молли.       — Вы что, правда, думаете, что в компании шести отличных бойцов мы бы пострадали? — подверг сомнению слова миссис Уизли Невилл.       — Ещё как! — Зло посмотрела на сына Алиса. — Может мы и профессиональные бойцы, но в том месте и за своей безопасностью трудно уследить, не то что за шестью мальчишками у которых заноза в одном месте!       — Как думаете, сколько это будет продолжаться? — Прошептала Друэлла.       — Ещё, — начал Орион.       — Минут, — продолжил Альфард.       — Десять, — закончил Регулус.       — И как думаете, чем это для них закончится? — Спросила Присцилла.       — Ставлю пять галлеонов, что их запрут дома до начала учёбы, заберут всё для занятия магии и запретят писать друг другу, — сказал Чарльз.       — Нет, они отделаются только домашним арестом, — сказал Альфард. — Ставлю на это три галлеона.       — Думаю, что они только поругаются и им ничего не будет, — выдвинула ещё один вариант Джинни.       — Я согласна с Джин, ставлю на это семь галлеонов, — сказала Электра.       Кэтрин стала записывать все ставки.       — Ставлю десять галлеонов на то, что вам тоже влетит, если вы сейчас же не свернёте всё это, — прошептал детям Сириус.       — Прости, пап, — сказали одновременно Альфард, Орион, Регулус и Электра.       — Всё, вы под домашним арестом на две недели, — вынесла приговор мальчишкам Эвелин.       Мальчишки, было, хотели начать возмущаться, но им не дали:       — И нечего тут возмущаться, — сказала Нарцисса.       — И так легко отделались, — сказала Марлин.       На минуту-полторы установилось молчание, которе прервал Джеймс:       — Теперь, когда все успокоились, а некоторые уже во второй раз, не буду говорить кто, — у молча указал пальцем на свою жену, — я предлагаю обсудить произошедшее сегодня. И мне кажется, что это должны знать все присутствующие. Регулусу с Пеги и твоим родителям, Бродяга, сообщим завтра.       Не все с ним согласились, но так как большинство поддерживали точку зрения старшего Поттера, то они промолчали.       — Ну, и что вам удалось выяснить? — Спросил Люциус.       — Это не подтверждено, но мне кажется, что у него был сообщник, — сказал Джеймс.       — Почему ты так решил? — Спросила его Лили.       — Как ему удалось сохранить рассудок — это понятно, он зациклился на мыслях о Хогвартсе, непонятно почему на них, но факт есть факт, это спасло его от потери рассудка. Но, как охранник, который направлялся в его камеру, мог не знать, что сидящий там заключённый анимаг?       На заданный вопрос никто не ответил.       — Вот отсюда, и вытекает мой вывод о сообщнике. Кто-то намеренно направил этого охранника по тому этажу. И вот, когда охранник никого не увидел в камере, он по собственной глупости открыл её и зашёл внутрь, а там, Питер перевоплотился из крысы обратно в себя и свернул ему шею, отобрал его палочку и стал пробираться вниз. Добравшись до третьего этажа, он пробил в ней дыру и выбрался из здания. Остаётся вопрос, как он покинул остров.       — На лодках? — предположил Люциус.       — Нет, мы с Алисой опрашивали охранников и заключённых, — сказал Френк.       — И? — Спросил Артур.       — Все они утверждают, что на лодках никто остров не покидал, — ответила Алиса.       — Трансгрессия? — Выдвинул следующую теорию Стефан Сноу.       — Нет, над всем островом, да и на пять-десять миль от его берегов наложены антитрансгрессионные чары.       — На ком-то из людей? — предположила Эвелин.       Все шокировано посмотрели на неё.       — Он ведь превращается в крысу, так? Так значит, он мог устроить этот силовой прорыв для отвлечения внимания, а пока все проводили опросы и так далее, он прицепился к кому-нибудь и выбрался вместе с ним, — объяснила свою мысль миссис Грай.       Все ещё какое-то время обсуждали произошедшее сегодня, а после, стали расходиться по домам. Ребята хотели попросить родителей разрешить им остаться на сегодня у Поттеров, но решили не искушать судьбу и отправились с родителями по домам.

      ***

      Следующим утром, в газетах всех стран, на первой полосе, была статья о произошедшем. На снимке, была фотография Петтигрю сделанная после того, как его обвинили — охранники утаскивают сопротивляющегося Петтигрю, на его лице видны животный страх и отчаяние, он что бормочет, разобрать ничего нельзя, кроме одного слова: «Помогите».       Под снимком был заголовок статьи, а следом и сама статья:

Побег или невероятная халатность!

      Вчера днём был совершён дерзкий побег из Азкабана. Питер Петтигрю, обвинённый двенадцать лет назад в пособничестве Тёмному лорду и предательство семьи Поттеров, совершил вчера бегство.       В результате произошедшего, погибли двое охранников-людей и ещё трое пострадали в результате взрыва стены на третьем этаже через которую, предположительно и сбежал Петтигрю, но, несколько позднее нам стало известно, что мракоборцы предполагают, что всё ранее перечисленные действия были лишь отвлекающим манёвром, а сам Петтигрю, перевоплотившись в крысу (Петтигрю, по достоверным данным, является анимагом с формой — крыса) прицепился к кому-то и покинул тюрьму вместе с ним.       Прибывшие на место происшествия мракоборцы, не смогли найти ничего полезного, чтобы ускорить нахождение беглого преступника. Возможно, дело в том, что глава мракоборческого центра Поттер, притащил на место происшествия гражданских лиц — Сириуса Блэка и Римуса Люпина, а возможно и в том, что этот же самый глава, провёл туда детей. В общем, можно сказать, что решения главы мракоборческого центра крайне спорные.       Через несколько часов после произошедшего у нас состоялся разговор с министром магии.       — Мы приложим все возможные усилия, чтобы найти Петтигрю, — заверил министр магии Корнелиус Фадж. — И призываем волшебное сообщество сохранять спокойствие.       Сегодня, Фадж собирается сообщить о происшедшем премьер-министру маглов. Как отреагируют на это члены Международной федерации колдунов, остаётся загадкой.       — А как бы вы поступили на моём месте? — Заявил Фадж, известный своим раздражительным характером. — Петтигрю сумасшедший. Он опасен, как для волшебников, так и для маглов. Я самолично прослежу, чтобы премьер-министр сделал всё, чтобы о волшебном происхождении Петтигрю не узнал ни один магл. А если и узнают, то сочтут за репортёрскую утку.       Как дальше будут развиваться события? Скоро ли поймают Петтигрю? Будут ли приложены к этому достаточные усилия? На эти и ещё на многие вопросы нам всем предстоит найти ответы.       Автор статьи: Рита Скитер       Автор снимка: Джозеф Грум (Снимок от 5 ноября 1981 года)       Дома всех, кто был на месте преступления, огласились громким матом и проклятиями в сторону вездесущей журналистки, которые перебудили всех, кто жил с ними.
Примечания:
88 Нравится 115 Отзывы 58 В сборник
Отзывы (5)