Бесконечная Бездна 2.0

NC-17
В процессе
35
Seversar бета
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 126 страниц, 63 416 слов, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
35 Нравится 40 Отзывы 11 В сборник

Глава пятая. Часть вторая.

Настройки
      Странно, но стоило мне немного удалится от источника некроэнергии, как слежка резко пропала. Выходит я был прав, когда подумал, что вломился в чей-то дом и страшно напугал его хозяйку. Если это действительно так, то когда разгребусь с насущными делами, надо бы зайти и как следует извиниться. Вряд ли в подобном месте может обитать одна лишь неразумная нежить или простые смертные, а значит можно попытаться поискать достойных союзников. Но чтобы всё получилось, нужно стать гораздо сильнее. В средневековой Европе всегда ценилась сила и верность. Есть сила — тебя будут уважать. Нет — нагнут и оприходуют, при этом никто вокруг и слова против не скажет. С верностью всё обстоит примерно так же — предай хоть раз и вся твоя репутация летит псу под хвост. А без хорошей репутации даже занюханные цыгане пошлют в пешее эротическое путешествие, плюнув на любое твое хоть трижды выгодное предложение.       Чего-то меня в который раз несет в сторону философии. Не добрый это знак, ой не добрый… Надо быстрее вернуться домой и всё хорошенько обдумать. А ещё лучше — записать, чтобы ничего не забыть. Пока страдал этой ментальной йогой, не заметил, как добрался обратно. Хорошо хоть с Шерри все в порядке.              Шерри: Сэр Геральт, с вами всё в порядке?! Вам нужна помощь?       Я: Успокойся, всё нормально. Ещё пара мест и можно идти в деревню. Как же долго я не спал в нормальной постели… Да и тебе поесть и выспаться не помешает, вон какая бледная. Топай веселее, скоро всё закончится.       Шерри: И откуда у вас такая уверенность, сэр Геральт?       Я: Опыт, девочка моя, только опыт.              Похоже, пока не закрою этот квест, она мне доверять не станет. А еще мне срочно нужно прокачать свои навыки убалтывания. И костюм нормальный, чтобы меня все здесь уважали… Вот только сказать легче чем сделать, плюс здесь не «ночи незимья», перебив сотню крыс не поднять красноречие на пять пунктов.       Привычно замигал значок входящего сообщения. Так, весь смысл в том, что Мудрость плюс один пункт. Решим проблемы Шерри, надо будет устроить тотальную ревизию всех своих статов. Так, просто порядка ради. Ещё одно сообщение. На этот раз дали титул под названием"Начинающий бюрократ».       Начинающий бюрократ — всё должно быть в порядке. Установленном вами порядке. А успех в любом начинании заключен в тотальном контроле и учете всех доступных ресурсов. Заполнение справок и отчетов? Всего лишь малая плата в борьбе с всеобщим разгильдяйством и казнокрадством.       Эффекты — +5% к общественной безопасности, +5% к длительности проводимых исследований, -5 пунктов популярности у народа.       Внимание! Этот титул может эволюционировать. Для достижения следующего уровня бюрократии вам необходимо создать сложную систему контроля и учета, а также собрать все нужные справки и заполнить синюю форму в трех экземплярах (шутка!).              В принципе, весьма достойные плюшки за умеренную плату. Тем более, что напрямую править я и не собираюсь, для этой цели можно посадить харизматичного неглупого дядьку из местных. А вот подвергать ниточки из его тени — вот это по мне.       До следующего места силы ещё пилить и пилить. Заодно нужно подкорректировать планы действий. Как вернусь, в первую очередь выслать разведку и тотально прочесать всю округу на предмет разбойников. Уж слишком это неспокойные соседи выходят. Если их банда небольшая или плохо снаряжена, можно попытаться вырезать их, подниму опыта, может лут какой собрать получится. Да и тылы свои прикрою, чтобы не пришлось их из Подземелья гнать.       Ещё нужно заняться своим Подземельем. Программа минимум — заглубиться и окопаться. Максимум — поднять столько dp, сколько смогу. Ещё нужно решать вопросы с армией, хотя бы чисто оборонительными отрядами. Это пока мне воевать не с кем, вот придет зима, начнутся у местных аристократов военные движухи и станет мне кисло. Без легализации об армии думать нечего, спалят при первом же шухере. Притвориться наемниками? Или и дальше отыгрывать иноземца-ведьмака и попросить у местных воротил разрешения на обустройство здесь небольшой ячейки ордена-монстробойцев? Причину для этого можно придумать вполне весомую, особенно в если хорошенько подумать. Если они чего в этом направлении подкинут — будет вообще шикарно. Но особо на это надеяться не стоит, чего доброго перейду дорогу кому-нибудь из местных цехов и пиши пропало. Против наглого выскочки выйдут единым фронтом и «боевики», и «крафтеры», начнут гадить каждый по своему, демпингуя рынок или перехватывая уже заключенные контракты по ходу пьесы. А без сбыта трофеев и ингредиентов моя экономика рано или поздно, но покажет дно.       Выходит, единственный способ освоить местные рынки и не получить при этом по рукам — скрытое проникновение с последующим теневым рейдерским захватом всех интересующих меня отраслей. Вот только как это провернуть в условиях дефицита бюджета? Допустим, часть ресурсов я смогу добыть через меню покупок Фолианта. Допустим, что там же найду все необходимые рецепты для их переработки. Но тогда рано или поздно придётся открыть часть информации аборигенам. И где гарантии, что они не придут ко мне в гости с вилами и факелами? Этот вариант надо запомнить, но опять это планы для третьей или даже пятой линии развития, сейчас на него не хватает ни сил, ни влияния. Если вернуться к нашим баранам, то для обороны Подземелья мне доступны лишь разнообразные магические существа духовной или стихийной природы. Но для их содержания все равно нужно место для ритуальных врат или алтаря, а также большое количество магической энергии определенного элемента. И чем круче должен быть боец, тем больше ограничений для его призыва — магические расходники в виде различных минералов или частей тел монстров, накопители и преобразователи магической энергии, специальные рунические круги, начертанные с тучей определенных условий и заморочек. Такими темпами легче некромантом заделаться, нежить хоть и тупая, но и возни с ней будет куда меньше! Она хотя бы есть не просит и по разным мелочам не отвлекается…       Сверяясь с мысленной картой, я двигался дальше, при этом не забывая осматривать округу на предмет опасности или возможных ресурсов. С последними был полный порядок, одних только трав я нашел примерно на полсотни различных типов составов на все случаи жизни. Ещё есть месторождения песка и глины, вопрос только в том, надолго ли их хватит? Особенно, если учесть, что я тут бронзолитейное производство осваивать собираюсь. Причём с максимально возможным самообеспечением ресурсами без вливания dp.       Пользуясь тем, что Шерри сейчас отвлеклась на очередной диковинный цветок, я мысленно связался с Мики и уточнил ситуацию. Но, вопреки всем моим опасениям, на базе всё было хорошо. Гном планомерно заглублялся и смещался в сторону ближайших залежей медной руды. Хорошо хоть лежит она более-менее ровно, что только ускорит прокладку осевого ствола минус первого этажа. Когда закончу его, надо будет перепрятать Сердце Подземелья в максимально надёжное место и немного разориться на некоторые знакомые мне ловушки. Чует моя жопа, что если с ним случится какая-нибудь бяка, то мало мне не покажется…       До следующего места силы рукой подать, значит пора озаботился гнездышком для девочки. Кто знает, что меня может там ожидать? Уже это место начинает меня напрягать. Взять к примеру ближайшее дерево прямо по курсу. Листья и крона у него дубовые, а вот кора как у сосны. И растет оно весьма странно, словно лиана, обливаясь об невидимую глазу опору. Весьма психоделическое зрелище, особенно, если учесть весьма немаленькие размеры этой самой «лианы»…       Шерри: Сэр Геральт, вы знаете, что это?       Я: Нет, но уже догадываюсь, что ничего хорошего там искать не стоит. Кроме проблем на известные места…       Шерри: Теперь мне понятно, почему в этом лесу так много довольно редких магических трав. Это пробой, весьма редкое магическое явление. Обычно они закрываются сами собой, но этот похоже стабильный.       Я: Пробой?       Шерри: Магическое искажение пространства. Я очень мало про них знаю, но моя наставница говорила, что попав в такой столб можно оказаться где угодно, хоть за пару шагов до этого места, так и на соседнем материке, где живут люди с черной кожей, а магов больше чем блох на собаке. А самое главное, что нет никаких гарантий, что тебя не превратит в чудовище, изрубит в мелкий фарш или отобьёт память и волю. Также возле таких мест можно встретить опасных чудовищ, которых не должно водиться в этих землях.       Я: Интересно, откуда у твоей наставницы такие познания?       Шерри: Точно не знаю, сэр Геральт, но однажды она проговорилась, что когда-то преподавала в ковене магов и ходила в экспедиции для изучения таких штук.       Я: Поэтому дальше ты не пойдёшь!       Шерри: Ой, а это что ещё за мерзость?       Сначала я принял всё за попытку розыгрыша, мало ли что может придумать эта девочка, лишь бы удовлетворить своё хорошо скрываемое любопытство. Но характерное шипение и треск выдали присутствие немаленькой такой змеи. И по всей видимости, крайне голодной, раз она сразу кинулась на девочку. Обычно эти твари подолгу шипят и раскачиваются, пытаясь прогнать чужаков, получившихся на их территорию, а эта сходу пошла в атаку. Никогда бы не подумал, что я боюсь змей. В школе несколько раз ходили в зоопарк на экскурсию, в том числе и на питонов всяческих пялились, и ничего. А сейчас тело цепенеет, словно и в правду они могут взглядом гипнотизировать…       Как и когда копьё отправилось в полет, я понять не успел. Раз, и древко уже торчит из треугольной башки, пробив её насквозь и пришпилив к ближайшему дереву. Живучая, однако, тварь. Ей в череп пядь железа загнали, а она помирать даже не собирается. Более того, активно трепыхается и пытается освободиться, чтобы отгрызть мне что-нибудь жизненно необходимое. Такое ощущение, что она не живая, а скорее зомби. Или находится под каким-то непонятным гипнозом или наркотой обдолбана, поэтому и демонстрирует столь примитивные реакции, словно бот из любой онлайн ролевки.       Точнее сказать не могу, так как заклинание оценки здесь работает с перебоями. В чём причина этого феномена, буду разбираться позже и в спокойной обстановке. Пока же возьму на карандаш тот факт, что маг, лишенный чисто милишных навыков и оружия, может быть весьма уязвимой целью в подобных местах. И что в нашем Подземелье вполне может пригодиться подобная пространственно-временная фуга, как симметричный ответ для многочисленных и слабосильных вторженцев.       Я: Идешь за мной. Молча. И. Ничего. Не. Трогаешь.       Только сейчас я обратил внимание на неприметный стебелек в руках девочки. Наверное, нашла очередную сверхценную травку и на автопилоте срезала её. Чем и могла спровоцировать случайную агрессию. Похоже, что Шерри сама всё поняла, даже руки за спину спрятала, от греха подальше. И молча семенит за мной, стараясь дышать как можно тише и реже, хотя опасности поблизости я пока не чувствую. Добить змею кинжалом было крайне просто. Клинок не светился, не вибрировал, в общем, не подавал признаков жизни. Либо здесь действительно некого больше опасаться, либо он реагирует только на некоторых типов противников. Это надо проверить, поэтому пусть он пока побудет у мой напарницы.       Я: Держи и наблюдайте за ним. Если начнет светиться, значит опасность где-то рядом. Если поняла, просто кивни.       Шерри сдержано кивнула и стиснула рукоять в своих ладошках. Надо же, в её руках эльфийская поделка стала похожа на полноценный меч, даже оттенок кажется более светлым и приятным. Выверты восприятия? Или же очередная фишка местного мироздания? А впрочем, какая разница. Сейчас лучше смотреть вокруг, чем ломать голову над всякой косметической лабудой. Как говорила одна маленькая путешественница, все вокруг становилось чудесатее и чудесатее. Если «Соснодуб» я ещё обосновать могу, ибо с точки зрения генетики слепить такое сложно, но вполне можно, то огромный цветок, из которого вылетают десятки маленьких розовых коровок с блестящими стрекозиными крыльями — явный перебор. Как и половина большой человекоподобной гусеницы, растущей прямо из пня. Ладно бы просто росла, нет отсалютовала нам мундштуком кальяна и глубоко затянулась, после чего выдохнула кучу блесток и мишуры, которая сложилась в повисшую в воздухе надпись «Мест нет и не будет!».       Стоило мне моргнуть, как всё это безобразие исчезло, оставив только пень, покрытый плоскими сухими чешуйками. На уровне полуметра от земли неизвестное мне дерево было срезано абсолютно непонятным для меня способом — ни механическим, ни термическим, ибо судя по моим ощущениям (каюсь, потрогал диковинку вопреки логике и здравому смыслу) спилу от силы минут двадцать. Он даже влажный на ощупь, и до сих пор видно, как в центре сочатся капли сока.        Так, чет мне больше не нравится этот пень. Свалим ка отсюда, желательно, куда-то подальше. Проверяя все впереди себя копьем, я утянул девочку за собой. После пары минут скорого шага раздался дикий треск, который невозможно было описать словами. Мир вокруг злополучного пенька пошел волнами и начал исчезать в пульсирующей точке сингулярности. Затем вспышка, грохот грома и на месте развороченного в хлам пня стоит большой черный обелиск, вершина которого весьма красиво блестит на солнце.       Шерри: Как красиво! Но выходит, что если бы мы не ушли, то эта каменюка раздавила бы нас? Права была наставница, нечего мне делать в подобных местах, даже если нигде иначе нужных трав не достать…       Нужное мне место было практически рядом. Пару раз из травы выпрыгивали диковинные гибриды змей и лягушек, плюясь ядом и выстреливая длинными языками. Один из таких плевков зацепил край моего плаща. Раздалось шипение и повеяло острым запахом какой-то кислоты. Через пару секунд кожу плаща проело насквозь, но похоже, что на большее, чем сделать дырку, эта дрянь все же не способна. Но вот их язык мало того, что липкий, так еще и очень прочный! Настолько, что легче кусок кожи отрезать, чем его оторвать или отрубить. Зато сами змеелягушки не смотря на чешую и бешеную скорость легко успокаивались одним ударом копейной пятки.       В центре нужной мне поляны находилось непонятное нечто. Несколько десятков шаровых молний бегали по выжженым кругам, плавно огибая черные монолиты и колонны. В самом центре композиции мерцала ртутью клякса около трех — четырех метров в диаметре. Из неё вываливались многочисленные непонятные предметы и изуродованные неведомой силой мутанты. Несколько белых псов, кабан высотой около трех метров, неведомая тварь с кучей щупалец, когтищами и модным стелс-камуфляжем аля «хищник», это лишь малая часть того, что я смог уловить своим восприятием в глубине той аномалии во время своей медитации. Как только закончил — тут же слинял обратно, нечего в таких местах ошиваться. Особенно, если под рукой нет хорошего дробовика и множества картечных зарядов. Желательно, по типу «дыхания дракона», чтобы точно с гарантией уничтожить любую тварь!       Шерри тоже немало впечатлилась от всего происходящего, мертвой хваткой вцепилась в кинжал и пытается собрать глазки в кучу. Хорошо хоть за мной идет без лишних проблем. А вот и река. Проверить место на наличие опасных соседей и можно приступать к извечной процедуре всех настоящих сталкеров. Ибо единственным местом, откуда могут быть родом подобные мутанты — Чернобыль или какие-то его природные аналоги. Ибо на направленный мутагенез или работу химерологов это никак не похоже. А раз мутации были спровоцированы радиацией, то лучше всего потерять немного времени и почиститься, чем в итоге загнуться от лучевой болезни без минимально доступных препаратов.       Я: Так, Шерри, Раздевайся и бегом в реку. Сама как следует сполоснись и одежду свою промой. Травы и корзину тоже. Особое внимание нужно уделить всевозможным железкам.       Шерри: Сэр Геральт, это обязательно?       Я: Да, малышка. Но если ты хочешь ослепнуть, потерять способность рожать или просто сгнить в страшных муках, то я тебя заставлять не стану. Эта зараза мне хорошо знакома, но я не думал, что встречу её здесь и спустя столько времени.       Надо же, как её проняло! Тут же развязала своё платице и кинулась в воду. Будем надеяться, что ничего страшного не случится. Я-то уже не совсем человек, меня эта дрянь не напрягает, а вот малышку реально жалко…       Сам же в это время проверял её статус. «Оценка» новых приписок не выявила, значит Шерри либо не успела вдохнуть радиоактивную пыль, либо она была только на коже или одежде. В любом случае, обошлось и ладно.       Дождавшись, пока она наплещется, я скинул плащ и как следует прополоскал его в воде. Судя по разноцветным разводам, на спине было полно какой-то мерзости, скорее всего оставшейся после драки с утопцами. Вслед за плащом пришла очередь костюма. После сполоснулся сам, после чего выскочило сообщение о том, что получен бафф на восстановление выносливости сроком на один час. Пока я дезактивировался, Шерри успела собрать немного хвороста и теперь пыталась развести огонь. Мысль, конечно, здравая, вот только тереть эти деревяшки — дохлый номер. Да, подобным образом можно добыть огонь, вот только делается это совершенно иначе. Долго и муторно, раскручивая палку из твердого дерева в плоском более-менее ровном куске мягкого при помощи лучкового сверла или пары крайне твердых и упрямых рук. То ещё удовольствие, даже когда ты сыт и сидишь в тепле.       Решив, что не стоит «гонять лысого», я рискнул и попытался собрать огненную ману у себя в ладони. Пару секунд ничего не происходило, но затем я почувствовал тепло, а в руке плясал небольшой огонек. Стараясь не затушить ненароком эту волшебную спичку, аккуратно запалил от неё ближайшую хворостинку. Шерри бросила свои палочки и бросилась собирать щепки и кору. Костерок разгорался всё ярче и теплее. Теперь можно положить ветки покрупнее и начинать сушить нашу одежду.       Шерри: Сэр Геральт, вы и такое можете? Но ведь магический талант встречается крайне редко…       Я: Да. Но есть одно маленькое но. Магом может стать каждый, это лишь вопрос желания и особых тренировок. Хотя большая часть народа сама не заинтересована в подобных талантах. Представь, что случится, если ревнивая жена приложит припозднившегося мужа фаейболом вместо извечной сковородки? Или старые друзья в пылу очередной ссоры поубивают друг друга молниями?       Шерри: Я об этом не думала. Выходит, что маркусианцы тоже правы, раз они постоянно ограничивают развитие магии?       Я: Правы они или нет, покажет время. Магия — это огромная сила, позволяющая решать такие проблемы, с которыми по-другому никак не справиться. Но она требует огромного самоконтроля и соблюдения целого кодекса правил. Увы, но далеко не каждый на это способен.       Шерри ничего не ответила, но по её взгляду было понятно, что она согласна с моими словами. Но похоже, что просто устала и замёрзла, кутаясь в сырое платье. А вот мой плащ уже вполне высох. Все-таки пропитанная воском или жиром кожа по всем параметрам выигрывает у сукна. Накинув плащ на плечи девочки, я подбросил пару веток в огонь.       Шерри: Спасибо вам, сэр Геральт.       Закутавшись, она стащила мокрую одежду и закрепила её возле огня. Я же прислушался к собственным ощущениям. Но дискомфорта от мокрой одежды или небольшого ветерка я не чувствую. Хотя должен был ощутимо так подмерзнуть, ибо хоть погодка и смахивает на май месяц, но всё равно довольно прохладно, особенно на ветру и в мокрых шмотках. Но может оно и к лучшему, так я больше смахиваю на тех ведьмаков, которых до этого описывал для Шерри. Она же сразу занялась делом, а именно — спасала свежесобранные травы. После длительного полоскания и сваливания в одну тряпицу, вся эта зеленая масса представляла собой весьма печальное зрелище. Как только часть мешочков и тряпиц из её корзинки просохли от усилий огня и ветра, Шерри расстелила на земле большой кусок ещё сыроватого домотканного полотна, на который начала выкладывать стебли, листья и прочие части растений, аккуратно разделяя и сортируя по размерам и видовой принадлежности. Каждую травинку или листок она просовывала в специальные прорези в полотнище, чтобы не дай бог драгоценное сырьё не унесло порывом ветра. Края прорезей аккуратно прошиты более плотной тканью и явно пропитаны какой-то смолой или клеем. А вот эти петельки на краях можно вставить подходящие жерди, превратив полотнище в специальный стенд, который можно закрепить над землей, чтобы ускорить просушку и уберечь уже просохшие травы от росы и насекомых.       Солнце незаметно перевалило далеко за полдень. Если мое чувство времени не ошибается, то сейчас должно быть примерно четыре часа дня. Предложим, что темнеть здесь будет в тоже время, что и на Земле, то есть через пару часов. Если я хочу срубить максимум плюшек от полученного квеста, то мне стоит поторопиться. И тут, словно читая мои мысли, девочка начала собирать свои пожитки. Переоделась обратно в свое платье и стала упаковывать травы в соответствующие мешочки. А когда закончила, то почему-то виновато посмотрела в мои глаза. Наверное, считает, что украла часть моего времени. Или что я должен был продолжать бороться с нежитью, вместо того, чтобы возиться с ней?       Вместо ответа, я просто немного потрепал её волосы и отправился к финальной цели задания. Не знаю, что меня там ожидает. Но если немного подумать, то первые две точки были классической дуальной парой. Жизнь и Смерть, самые что ни на есть хрестоматийные начало и конец любого бытия. Третья точка, хоть и казалась аномальной и сумасшедшей, отвечала за пространство. Все эти сингулярности и кротовые норы так и остались для меня малопронятной холерой, но сейчас я видел их своими глазами! И голову готов дать на отсечение, что это не очередная иллюзия или галлюцинация! Тем более, есть у меня небольшое подозрение, что после того, как я стал финальным боссом, пусть и слабенького, но все-таки рейд-данжа, плюшек мне должно было перепасть под самый небалуй. Иначе смысл заставлять ярых индивидуалистов, а кем ещё могут быть гордые авантюристы, сбиваться в патьки и идти грабить подземку? А иммунитет или, что бывает на порядок чаще, сопротивление к нарушениям восприятия — обязательный атрибут подобных боссов. Рог без стана, как борщ без сметаны. Есть можно, но вкус резко теряется. Сам когда-то отыграл немало каток за этого «рыцаря яда и кинжала», по личному опыту могу сказать, что нет ничего хуже, чем не вовремя слетевший стан. Особенно, когда не успеваешь «пнуть» вражину и жизнь танка зависит исключительно от прямоты рук и внимательности нашего хилера…       Вот так вот, под приятные воспоминания о ныне покойной ночной эльфийке -=Бесси=-, мы дотопали до последней точки. С виду ничего необычного нет, вот только чувство опасности воет как упырь. Ладно, проверим, что к чему, не зря же камешков целый карман набрал по дороге. Первые два кусочка гальки пролетели по красивой дуге и скрылись в траве. Но вот третий задел обычный с виду куст, который внезапно начал уменьшаться в размерах, до тех пор пока не превратился в зеленый росток, который скрылся в земле. А спустя минуты две куст снова стоял на своем месте, словно ничего не происходило. Интересно, а если бы это исчезновение спровоцировал не камень, а к примеру моя рука? Чтобы произошло со мной?       Тут я наконец-то понял, что же меня настораживало всё это время. Как и в случае с точкой «смерти», здесь было абсолютно тихо. Ни пения птиц, ни шороха насекомых и прочей лесной мелочевки. Словно все, кроме разве что растений, внезапно вымерли или сбежали из этого проклятого места.       Я: Шерри, надеюсь, что мне не нужно напоминать тебе, что ничего не трогать и дышать только по моей команде?       Шерри: Да, сэр Геральт. Но…       Я: Успокойся, здесь должно быть немного безопаснее. Опасных животных я не ощущаю, а найти аномалию можно при помощи этого. Не болты, конечно, но вполне рабочий вариант.       Шерри: Болты? Но зачем вам этот дорогой крепёж? Это какой-то особенный ритуал?       Я: Скорее наша очередная цеховая шутка. Не обращай внимания, чужаку, пусть даже он будет из Ривии, не понять её скрытого смысла. Просто иди ровно по моим следам и сообщай о каждом подозрительно шорохе. Даже если скорее всего тебе только немного показалось.       Шерри: Да, сэр Геральт. Вверяю мою судьбу в ваши руки.       Бросок камня и два-три шага. Потом оглядеться и тщательно прислушаться. После чего снова бросить камешек. Если есть подозрение, то еще два, с отклонением от центрального на плюс-минус двадцать сантиметров. Дважды эти меры спасли наши жизни, выявив притаившиеся в густой траве аномалии. И как назло у этих хроностолбов нет никаких иных способов выявления. В старом добром сталкаче аномалии можно было вычислить по воздушному мареву, треску электроразрядов или летающему мелкому мусору. Здесь же только камни и моя интуиция.       Чем ближе к центру, тем чаще появлялись хроноаномалии. И самое мерзкое — кучнее. Иной раз приходилось делать порядочный крюк, лишь бы найти проход достаточной ширины между всеми этими аномалиями. Но чутье бывалого сталкера и завсегдатая различных ММОРПГ позволили нащупать некое подобие системы, по которой эти причудливые хроновороты появились в этом мире. Что значительно ускорило продвижение. А раз так, то стоит поторопиться, это место не столь опасно, как предыдущее, но блуждать здесь в потемках — весьма сомнительное удовольствие.       Вот мы и на месте. На поляне, окруженной по периметру двенадцатью хроноаномалиями находилась куча голубоватого искрящегося песка. Хотя он и выглядит крайне знакомым, но вот вспомнить откуда или какие у него должны быть свойства, вспомнить так и не вышло. А жаль, сейчас мне пригодится любой ништяк, который можно использовать в быту или для обороны. Надеюсь, что никуда он не денется ближайшие пару месяцев, а там придумаем, как и куда его деть, чтобы никто не пострадал. Если я стану лордом местных земель, то тем более придется решать эту проблему. Пока же медитируем и потихоньку выбираемся, кто знает, что здесь твориться ночью?       Медитация дала мне ответ, что за песок я видел. Вместо сути элемента я увидел восточную фигуру, бредущую через пустыню с клинками на перевес. Затем черного демона, от которого убегал наш незнакомец. А самое главное — для чего нужен сам песок и как контролировать его свойства. Стоило мне закончить, как телюмкнула иконка системного сообщения.       

***

      Поздравляю, вы выполнили задание «Поиск пути».       Основное задание — выполнено.       Дополнительное задание — выполнено.       Скрытое условие — не выполнено. Вы не собрали артефакты с каждого места силы.       Продолжить компанию? Да/Нет.       

***

      Ну не вышло получить очередной лутбокс, так и шут с ним. Для начала прожмакаем кнопку перехода на следующее задание текущей компании. Затем запросить базу и убедиться в том, что награда за основное и дополнительное задания поступила в полном объеме. После чего просмотреть условия нового квеста и понять, что его пока стоит отложить. Ибо для того, чтобы завести отряд стражи моему Подземелью не хватает свободной площади для того, чтобы устроить все необходимые постройки. Значит, пока отложим его и разберёмся с оставшимися заданиями.              Я: Ну вот и всё, теперь можно и в деревню идти. Не бойся, никто тебя не обидит.       Шерри: Вы уверены, сэр Геральт? Может быть лучше просто дождаться темноты и попытаться забрать мои вещи?       Я: Просто расскажи мне всю историю с этим отравлением от и до, а там посмотрим, как будет лучше. В любом случае, знаю я одно место, куда местные не суются, там можно будет безопасно переждать пару дней. А пока я жду твоего рассказа. И постарайся вспомнить всё максимально подробно, любая, даже самая незначительная мелочь может иметь ключевое значение.       Шерри: Неделю назад я прибыла в эту деревню. Сначала просто заехала продать несколько снадобий, которые берут всегда и везде. Это травяной сбор против блох и клопов, а также смесь из нутряного сала и листьев милости Андрасте, ею всегда лечат тяжелый кашель у детей и стариков. Эти препараты абсолютно безвредны, вот только травы, из которых их делают, надо собирать умеючи, иначе потом проблем не оберешся. На рынке я разговорилась с леди Хельгой, женой сына деревенского старосты. Они только недавно обвенчались и сейчас гуляли положенную свадебную неделю. Вот меня и пригласили, мало ли что, невеста то беременная, да и на свадьбе частенько найдется работа для лекаря: кого живот подведет, кому в драке бока намнут, кто по пьянке горячку подхватит. Сами понимаете, деньги лишними не бывают, особенно в дороге, вот я и согласилась. Первые четыре дня всё было относительно нормально, лишь несколько разбитых рож и глубокий порез у одной из кухарок. Но вечером пятого дня случилась беда, леди Хельга внезапно упала в обморок, из её рта пошла белая пена, после чего она вдруг разродилась. Хотя нет, утром она снова пожаловалась на слабость и жар, вот я и дала ей укрепляющий отвар, самый мягкий из тех, что у меня был. Она его хорошо переносила, да и вообще, его обычно детям дают, даже тем, кто только молоком питается. А вечером её весьма вероятно попытались отравить, вот только человек, который это делал, весьма плохо обучен. Мне удалось спасти и мать и дитя, вот только все почему-то посчитали меня ведьмой и отравительницей. Меня заперли в сарае, чтобы утром судить по всем церковным законам, но я сбенжала, захватив часть своих пожитков. Надо было, конечно, захватить и записи наставницы, но тяжелая книга никак не помещалась в эту корзинку.       Я: Значит, ты утверждаешь, что леди Хельгу могли отравить? Вот только кто мог это сделать? И самое главное, зачем это было нужно?       Шерри: Я не знаю, сэр Геральт. Я прибыла в эту деревню лишь недавно. И у меня нет здесь врагов или соперников. Если только те, кто в свое время уничтожили род Флауэр, не нашли меня и не пытаются совершить начатое чужими руками.       Я: В любом случае, лучше будет вернуться и во всём разобраться. Уверен, у меня это получится.       Шерри: Вот, возьмите. Опасность миновала и он просится обратно к своему хозяину.       Она протянула мне мой деревянный клинок. А я уже и забыл про него. Выходит, Мики была права, эту вещь невозможно потерять, вон магия сама напомнила о том, что его пора вернуть владельцу.       Почти весь путь до Редклифа прошел в молчании. Шерри боялась возвращаться сюда, я же пытался просчитать модели развития ситуации и пути их разрешения. К самой деревне мы подошли когда полностью стемнело. Мда, похоже от милиции здесь одно название. Да, похоже, что ворота закрыты на засов, но вот отпереть калитку для пешеходов, просунув руку в окошко, не составило труда. Тем более, что бравые часовые отважно дрыхли на своем боевом посту, пугая своим богатырским храпом всех окрестных вурдалаков. Как я и думал, единственным зданием, где до сих пор горел свет, была местная таверна. Куда мы собственно и направились. Где ещё можно найти средневековый аналог справочной книги? Правильно, трактирщик любезно подскажет кого и где можно найти в любое время суток, главное, правильно его простимулировать.       Но мне даже тратиться не пришлось. Стоило нам оказаться в относительно хорошо освещенном общем зале, как воздух разорвал дикий визг — «Хватай отравительницу! Лови ведьму! На костер ее!». Вот только крик этот абсолютно фальшивый, словно Шерри для них чем-то опасна, но не как злобная ведьма-отравительница. А вот девочку проняло не по детски, даже спряталась за мою спину и боится показаться наружу.       Я: Кто из вас будет старостой?       Старик у стойки:А ты сам кем будешь, странник? На бродягу или коробейника вроде не похож. Да и выговор у тебя чудной, но по нашенски говоришь неплохо.       Я: Я — Геральт, родом из Ривии. Ведьмак, истребляю нежить и чудовищ, если нет возможности разрешить вопросы миром.       Шерри: Сэр Геральт, староста сидит вон в том углу…       Надо же, хоть ей и страшно, но она успела осмотреться и найти нужного мне персонажа. Теперь всё будет зависеть от моего актерского мастерства и навыков дедукции. Времени конечно прошло немало, но хоть что-то могло ещё остаться.       Староста: Я —староста, зови меня Боб. И спасибо тебе, добрый человек, что привел сюда эту ведьму. Уж теперь то ей не сбежать от правосудия…       Я: Простите меня, мистер Боб, но есть ли у вас доказательства?       Староста: Она дала Хельге отвар, от которого та чуть было не померла.       Я: Я спрашиваю, у вас есть доказательства? Кто-нибудь из здесь присутствующих видел, какие травы варила эта девушка? Или же кто-то из вас сам заказал это отравление?       Староста: У нас душегубов отродясь не водилось. А она здесь чужая…       Я: Вот именно! Зачем ей кого-то травить, если она здесь чужая и ваши семейные споры и родовые дрязги её не касаются?       Староста: А ведь чужак дело говорит. Но кто же тогда во всём этом виноват?       Я: Давайте разберёмся утром. А сейчас пригласите вашего священника, пусть он поставит точку в споре, является ли Шерри ведьмой или же нет?       Старик у стойки: Мартин, бегом в церковь, зови святого отца. И пусть он захватит все необходимое, раз уж она тоже здесь и теперь не сбежит.       
35 Нравится 40 Отзывы 11 В сборник
Отзывы (1)