Глава 6.
22 мая 2019 г., 10:52
Бассейн встретил Карнелию мутно-белой плиткой на стенах и устоявшимся запахом хлорки. Дышать настолько «продезинфецированным» воздухом было непривычно, и девочка часто чихала, зажимая нос ладонями.
— Как ты сюда ходишь? Я даже вздохнуть нормально не могу! — пожаловалась Флитчер, когда дети уже подошли к раздевалкам.
— Привыкнешь, — засмеялся мальчик, останавливаясь у нужной двери. — Мне тоже сначала тяжело было, а теперь — ничего! Подождешь здесь? — быстро добавил он и неловко улыбнулся, кладя ладонь на ручку двери. — Мне нужно переодеться.
— Иди, — пробубнила малышка, зажав нос пальцами. Дышать через рот было ещё сложнее — она чувствовала себя рыбой, которую вынули из аквариума, и была уверена, что вот-вот упадёт без сознания.
Ролексен кивнул и, крикнув: «Я быстро!», забежал в комнатку, закрылся изнутри на щеколду. Карнелия с тихим вздохом присела на пол и прижалась спиной к стене. Прохладный воздух неприятно леденил гортань, а хлорка почти разъедала кожу. Девочка уже пожалела, что решила пойти с другом: это место разочаровало её. По полупустым коридорам гуляли невнятные звуки, многократно отразившиеся от стен голоса людей, то и дело слышались всплески воды — всё это сливалось в сплошной гул, давивший на виски. Жаль, руки кончились, и зажимать уши было нечем.
— «Привыкнешь»… Тоже мне! Ничего я не привыкну… Умру я здесь. А виноват будет Джеймс. Нечего было брать меня с собой, — недовольно произнесла малышка, обнимая колени. В нос вновь ударил запах хлорки, и юная Флитчер закашляла.
— Девочка, ты потерялась? Здесь мужские раздевалки.
Вздрогнув от внезапно раздавшегося прямо над ухом голоса, девочка подняла голову и увидела двух взрослых, склонившихся над ней. Мужчина с тёмными мокрыми волосами, торчавшими во все стороны, как иголки у ёжика, выжидающе смотрел на малышку, видимо, ожидая ответа, в то время как женщина мяла собственные локоны, явно не зная, куда себя деть. И если первый был удивлён, то вторая встревожена: на её бледном миловидном личике читалось искреннее желание помочь.
— Всё хорошо? Давай мы проводим тебя в «женское крыло»? — девушка осторожно дотронулась до плеча Карнелии и ободряюще ей улыбнулась.
— Да нет… Я и тут посижу… — пробормотала малышка, отворачиваясь в сторону.
Несмотря на то, что эти люди, кажется, не хотели причинить ей зла, в голове пульсировала давно затверженная фраза: «Никуда не ходи с незнакомцами». Семья Ролексен не считалась — их хорошо знали мама с папой, да и Джеймс уж точно не завёл бы её в тёмный переулок к дяденькам с ножами. К тому же, Флитчер испугалась, что не сможет найти дорогу обратно и останется в этом огромном здании, пропахшем хлоркой, навсегда. Холодные плиточные коридоры представлялись ей ходами запутанного лабиринта, из которого нет выхода — как тот самый рисунок в виде переплетающихся линий на коробке с хлопьями. Как девочка ни старалась, но решить головоломку ей тогда так и не удалось. И это всего лишь картонная игрушка! А что же будет в реальной жизни?
А что же будет, когда выключат свет, и весь этот кошмар погрузится во тьму?!
Нырнув в собственные фантазии, юная Флитчер не заметила, что взрослые ушли. Как сквозь вату до неё донеслись быстро брошенное: «Ну ладно, как хочешь» и звуки шагов. К счастью, Джеймс не заставил себя долго ждать и вышел как раз вовремя, прежде чем девочка начала сходить с ума от страха и бессилия.
— Я готов! Ну что, идём? — воодушевлённо воскликнул он, едва открылась дверь раздевалки.
Ещё сидя на полу, Карнелия принялась разглядывать друга. С ног до головы завёрнутый в махровое полотенце, со странной резиновой шапочкой на голове, он не выглядел особо впечатляюще. Даже тот мужчина с волосами-ёжиками вызвал у девочки больше восхищения. Быстро встав на ноги, она ещё раз окинула мальчика придирчивым взглядом и вдруг расхохоталась.
— Что? Что не так? — растерянно спросил Джеймс, сильнее закутываясь в полотенце.
— Ты просто… Просто… — Флитчер согнулась пополам, не в силах внятно ответить.
— «Просто» что?.. — не на шутку напуганный, мальчик отступил на шаг назад и сильно ударился спиной о чью-то коленку, вскрикнув от неожиданности.
— Упс, извини, — просвистел длиннющий подросток, чем-то походивший на макаронину: его плечи и бёдра практически не выделялись, образуя с телом одну сплошную линию.
Джеймс растерянно кивнул, прижимаясь к стене, чтобы ситуация больше не повторилась. Тот юноша был не единственным — по коридору шла целая компания таких же ребят, пусть и весьма посредственной, «немакаронной», внешности.
— Смотреть надо, куда идёшь, — хмыкнула девушка, проходившая рядом с малышом, быстро взглянув на него исподлобья, и тут же ускорила шаг, не желая, видимо, отстать от друзей.
— Да… — почти неслышно выдохнул Ролексен, безуспешно стараясь унять дрожь. В коридоре было довольно холодно, и простое полотенце не могло защитить от пробирающей до костей влажности. Кроме того, мальчик разволновался после этой случайной «встречи» и никак не мог успокоиться. Единственное, что всё же заставило его отойти от стены, — боязнь снова наткнуться на кого-то.
— Идём, — через силу улыбнулась Карнелия и, как только Джеймс подошёл достаточно близко, положила ему руку на плечо. Глядя на друга, девочка всё сильнее и сильнее чувствовала вину. Всё же, как бы сильно она ни хотела отомстить ему за противный запах хлорки и тревожные мысли в коридоре, он не заслужил подобного обращения.
— Знайте, если мы с вами ещё раз встретимся, я сдерживаться не буду! Так что лучше бы вам держаться от нас с Джеймсом подальше, поняли?! — вдруг закричала она, развернувшись в сторону уходящей компании.
Мальчик удивлённо посмотрел на подругу. И не он один — все, кому посчастливилось наблюдать эту сцену, то и дело бросали на детей неодобрительные взгляды. Но в тот момент важным было не это. Вряд ли кто-то из друзей обратил внимание на проходящих мимо взрослых и их короткие замечания.
— Карнелия… Не нужно было… Правда… Я в порядке… — заговорил малыш, запинаясь почти на каждом слове. Ему всё ещё было непросто совладать со своими дрожащими зубами.
— Тихо! Я знаю, что ты в порядке, — строго перебила его Карнелия, но тут же искренне улыбнулась. — Давай уже пойдём? А ты то опоздаешь на своё занятие!
— Да… Пошли! — кивнул мальчик, взял подругу за руку и, придерживая полотенце, развевающееся, как махровый плащ, побежал к душевым. — Спасибо, — выдохнул блондинчик, заворачивая за угол.
Малышка хотела спросить, за что же друг её благодарит, если из-за неё он попал в неловкое положение, но не успела. Джеймс остановился в проходе, ведущем к двум дверям.
— Вот. Ты можешь пройти здесь. Только будь осторожна, не намочи платье!
— А что там? — девочка с морковными волосами поджала губы и осторожно приоткрыла ближайшую к ней дверь, заглядывая в образовавшуюся щёлочку. В нос ударил запах мыла и геля для душа.
— Душевые. Сейчас там никого не должно быть, но пол всё равно остаётся скользким. Так что аккуратнее, не упади! — ещё раз предупредил Джеймс и исчез за другой дверью, внезапно раскрывшейся прямо перед ним. Юная Флитчер вздрогнула, едва завидев накачанного взрослого мужчину, возникшего перед ней, а его удивлённо-злобный взгляд заставил ноги малышки занести её в спасительную мокрую комнату.
Не помня себя, Карнелия побежала к выходу на противоположной стороне душевой, громко шлёпая сандалиями по самым настоящим лужам. Несмотря на большое количество воды, пол оказался совсем нескользким. Флитчер беспрепятственно — не считая чувства отвращения и страха, засевших в ней ещё с самого начала их с Джеймсом путешествия по «лабиринту ужасов» — преодолела большую часть комнаты. Остановилась она лишь тогда, когда почувствовала, как промокло платье. Это полная пожилая женщина в нелепой шапочке, как у хирурга, направила на девочку душ, окатив последнюю струёй прохладной воды. Специально? Пожалуй, нет. Вероятнее всего, она очень удивилась тому, что увидела незнакомую маленькую девочку, так ещё и не в купальнике. Настолько удивилась, что перестала следить за руками, и те безвольно повисли вдоль тела вместе с душем, который всё не прекращал извергать прозрачные тонкие струйки воды.
Молчание, нарушаемое лишь шуршанием душа, становилось невыносимым. Зелёные глаза Карнелии бегали по стенам, потолку и полу, не желая останавливаться на чём-то конкретном. За прошедшие несколько секунд малышка сумела запомнить комнату во всех деталях. Жаль только, что столь важная информация забылась меньше чем через минуту.
— Здравствуйте! — звонко крикнула рыжеволосая Флитчер, склонив голову в почтительном поклоне. Она едва сдержалась, чтобы не сделать реверанс, как принцессы в мультиках — обстановка была слишком напряжённой, а платье — слишком холодным.
Женщина кивнула, не сводя с незваной гостьи удивлённого взгляда, и прижала душ к груди.
— До свидания! — Карнелия помахала ручкой и побежала дальше, к выходу. Однако у самой двери, не сдержавшись, всё же сделала реверанс.
И упала на пол.
Джеймс торопился. В спешке он пролил шампунь, уронил полотенце в мыльную лужу, и чуть не потерял резиновую шапочку. Ему казалось, что подруга уже давно ждёт его. Возможно, даже обиделась из-за медлительности мальчика и больше не будет с ним разговаривать. А этого малыш боялся больше всего на свете.
Выбежав в зал с бассейном, он, как обычно на несколько секунд остановился, чтобы привыкнуть к внезапно обступившим его ярким цветам, резко контрастировавшим с тёмной плиткой душевой. Не помогали приспособиться и звуки: плеск воды, голоса людей, неспешно переговаривавшихся между собой, были многократно усилены эхом, что ещё сильнее давило на барабанные перепонки. Джеймс помотал головой, сосредотачиваясь на знакомом голосе, который внезапно услышал где-то совсем рядом:
— Наконец-то наш чемпион пришёл.
Малыш поднял глаза и встретился взглядом с улыбающимся тренером, легонько трепавшим его за плечо. Мальчик улыбнулся в ответ.
— Здравствуйте.
Тренер кивнул и убрал руки за спину, сцепив их в замок. Он стоял прямо — держал осанку. Белые свободные шорты и красная футболка не скрывали выраженной мускулатуры: мышцы мужчины были в постоянном напряжении, хотя никто, кроме Джеймса, этого не замечал. Для самого тренера такое состояние уже успело стать привычным и не причиняло неудобств. На шее болтался шнурок с ярко-оранжевым свистком, почти не выделявшимся на фоне футболки. С этим так необходимым для него аксессуаром была связана забавная привычка тренера: каждый раз, когда ему требовалось послать предупреждающий сигнал, мужчина машинально хватался за свисток и сильно сжимал его в руках вместо того, чтобы использовать по назначению. Он долго мог так стоять и, не отрываясь, молча смотреть на нарушителей правил. А когда тренер наконец «просыпался» (чаще всего от треска пластика) и свистел, шалуны уже уходили. К счастью, подобные «выпады из реальности» случались нечасто.
— Ну-с, готов к разминке?
— Угу, — кивнул мальчик, не глядя на взрослого. Он внимательно осматривал зал, стараясь найти Карнелию, вслушивался в голоса людей, безуспешно пытаясь вычленить её тембр.
Маленький обладатель бирюзовых глаз выполнял задания мужчины скорее машинально, по привычке. Его глубокий сосредоточенный взгляд больше не был таковым. Ролексен постоянно вертел головой, насколько позволяла ему шея, и явно кого-то высматривал. Тренер не мог не обратить на это внимания. Едва разминка была окончена, он подошёл к подопечному поближе и присел перед ним на корточки, чтобы не смущать и без того стеснительного мальчика, глядя на него сверху вниз.
— Ты что-то потерял?
— Да… То есть, нет… Не… Не что-то, а кого-то, — медленно проговорил Джеймс, рассматривая узор на мокрой плитке. — Вы не видели девочку? Маленькую. То есть, не маленькую… — он замолчал и мысленно выдохнул, чтобы собраться с мыслями. — Мы с ней друзья.
— Девочку? — мужчина нахмурился и посмотрел в сторону тумбочек для прыжков. — Не она к нам сейчас бежит?
Малыш мгновенно обернулся туда, куда показывал мужчина, и не без вздоха облегчения увидел подругу. Её зелёные глаза ярко сверкали от восторга, а на лице была широкая улыбка. Ну точь в точь Карнелия, которую он впервые встретил!
— Джеймс! Вот ты где! Я тебя везде ищу, устала уже! — выпалила она, схватив мальчика за руку.
— Я тут плавать готовлюсь, — виновато улыбнулся тот.
— А ты сам будешь плавать? Прямо сам-сам? А скоро? — девочка буквально задыхалась от возбуждения. Запах хлорки перестал её беспокоить, и она наконец смогла сосредоточиться на главном.
— Да, скоро… — Джеймс неуверенно посмотрел на тренера. Тот кивнул, но на Карнелию глянул удивлённо и неодобрительно. Мальчик сглотнул. Ему не нравилось это выражение лица. Но… Он же не выгонит её?
— Говоришь, это твоя подруга? — задумчиво проговорил мужчина, нахмурившись. — Не видел её раньше. У неё есть абонемент? И почему она в несоответствующей одежде?
Ролексен закусил губу, не зная, что ответить, и быстро посмотрел на девочку с морковным волосами через плечо. Радость её потускнела и пожухла, как осенний лист. Глаза она опустила, но на побледневшем личике отчётливо был виден страх. Кажется, она разделяла его опасения.
— Ну? Я, вроде как, не спрашивал тебя ни о чём сложном. Парочка простых вопросов так выбила тебя из колеи?
— Нет… Я просто… — мальчик шумно вдохнул через нос и медленно выдохнул через рот, пытаясь успокоиться. Помогло. — Это Карнелия. Она пришла просто посмотреть, без абонемента, но её пустили! Ей… Ей разрешили пройти, можете сами спросить! Только, пожалуйста… Не выгоняйте её… Ну пожалуйста…
— Пожалуйста, — жалобно добавила малышка и подняла голову, чтобы тренер увидел, как сильно она хочет остаться. Так часто делали в мультиках. Единственное, что у неё не получилось — «милые глазки». Этот упёртый, тяжёлый взгляд вряд ли смог бы сойти за нечто милое, вызывающее жалость. Впечатление от образа несколько испортилось, но цель была достигнута — тренер сдался.
— Ладно уж, оставайтесь оба. Только Джеймсу не мешать, — хмыкнул он и отвернулся, будто ничего не видел. — По полу тоже бегать не советую, он мокрый.
— Да!!! — радостно закричала Карнелия, едва сдерживаясь, чтобы не подпрыгнуть на месте и не захлопать в ладоши. — Ура!!! Пойдём, бежим!!! — девочка схватила друга за запястье и потащила его к тумбочкам.
Мальчик пытался сопротивляться, но очень слабо.
— Я что сказал? Не бегать! — внезапно возник перед детьми тренер. — И Джеймсу не мешать. А то выгоню, — он шутливо погрозил ребятам пальцем.
Карнелия обиженно надулась и, отпустив ладонь Джеймса, скрестила руки на груди. Мальчик даже охнул от неожиданности, когда подруга «легонько» толкнула его плечом, и едва не упал, поскользнувшись на мокрой плитке.
— Ну всё, всё. Иди посиди на лавке, — мужчина махнул рукой в нужном направлении.
Резко развернувшись на каблучках, юная Флитчер выполнила «приказ». Впрочем, демонстративно вздёрнула голову и сжала кулачки, чтобы показать своё недовольство.
— А ты, молодой человек, выбирай поплавок и иди плавать. Три круга. Я наблюдаю, — мужчина с улыбкой похлопал ученика по спине и отошёл ближе к тумбам.
Джеймс кивнул и, бросив сочувствующий взгляд на подругу, отправился в дальний угол зала, где лежало оборудование.
Примечания:
Она получилась слишком... Водянистой, да. Возможно, потому, что я давно ничего не писала. Обещаю, что больше такого не повторится:')