Поперечная нить

R
Завершён
39
автор
Размер:
48 страниц, 20 834 слова, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
39 Нравится 17 Отзывы 16 В сборник

2

Настройки
      Чибиуса вошла в ресторан, снятый для выпускного вечера. Просторный зал с приглушенным освещением покрывали композиции из пышных роз. Праздничная атмосфера уже заполнила помещение: выпускники поздравляли друг друга и преподавателей, смеялись, танцевали. Заметив свою дорогую подругу Момоко, Чибиуса просияла в улыбке. Не успев переступить порог и сделать шаг навстречу, она вздрогнула от низкого грубого голоса, который прозвучал прямо над головой:       — Что встала? Передумала идти на вечер?       За спиной Чибиусы стоял высокий и крепкий юноша. Распахнутый пиджак смокинга с закатанными рукавами и наполовину расстегнутая белая рубашка демонстрировали сильную грудь. Черные как крыло ворона средней длины волосы, собранные в небрежный хвост, покрывал неравномерный рубиновый окрас. Бритые виски, как и множественные проколы в ушах, давно перестали выводить из себя преподавателей. Фиалковые глаза придирчиво разглядывали наряд Чибиусы.       Его звали Нобуюки, сын Рей Хино и Кумады Юичиро, унаследовавший силы и характер матери. Он рос умным, толковым, но при этом озорным, упрямым и непокорным. Родители могли гордиться отметками сына, но не поведением. В детстве Нобуюки и Чибиусу буквально заставляли общаться, но будучи совсем разными, они отталкивали друг друга. Иными словами, неприязнь между ними зародилась с самых первых осознанных дней жизни, по тропам которой они шагали бок о бок.       — Испугалась, что платье Момоко лучше твоего?       — Я не…       — Это правильно. Гляди, какое декольте. Что твоя обнаженная спина в сравнении с ним?       — Лучше, чем смокинг, натянутый на придурка!       Оттолкнув Чибиусу, Нобуюки прошел в зал и затерялся среди выпускников. Проводив его взглядом, девушка направилась к подруге. Декольте Момоко и вправду выглядело роскошно, хотя открывало любопытному глазу не так уж и много. Все дело в формах, в интриге — она завораживает. Подруги отошли в укромный уголок, обсудили общие планы на ближайшие дни, посмеялись над нелепым танцем одного из выпускников, и Момоко ускользнула поворковать с возлюбленным.       Как гром среди ясного неба, Нобуюки оказался рядом с Чибиусой:       — Так себе подруга, бросила тебя одну ради какого-то парня. — Сложив руки за голову, он прислонился к стене и закрыл глаза. — Где твой старик Гелиос? Переживает, что песок посыплется, если танцевать начнет?       — Он подойдет позже.       — Серьезно?! В такой день он не смог отложить дела, постучать копытцами и прилететь вовремя?       — Не все вокруг такие беспечные придурки как ты! У Гелиоса действительно важные дела.       Нобуюки распахнул глаза и стал совершенно серьезным:       — Обрезает старые побеги у роз?       — Ну ты и придурок! — Чибиуса недовольно поджала губы.       Нобуюки рассмеялся. Девушка поспешила уйти, но в середине зала юноша неожиданно настиг ее, ухватил за плечо и развернул. В следующее мгновение Чибиуса оказалась партнершей в незапланированном танце. Ладонь Нобуюки удивительно скромно и мягко соприкасалась с ее обнаженной спиной, но заметить обходительность за нарастающим гневом Чибиуса уже не смогла:       — Да не хочу я с тобой танцевать! — попытка прекратить танец лишь укрепила нежеланные объятия.       — Наши пути, наконец, расходятся. Хочу запомнить твой сердитый взгляд.       Впервые за всю свою жизнь, Чибиуса видела в глазах Нобуюки нежное тепло. Будто все это ложь и подступающее будущее, что разведет их по разным городам, на самом деле не радость для него, а потеря. И, возможно, она тоже будет скучать по идиоту к которому, так или иначе, привыкла. Может они никогда и не были настоящими друзьями, но связаны, пусть и глупостью, были.       — Нобуюки… — начала Чибиуса.       — Замолчи! — отрезал он в приказном тоне, уставившись на нечто, находящееся за спиной девушки.       Тревожность на лице Нобуюки обеспокоила Чибиусу. Он не дал ей обернуться, тут же потянул за руку и быстрым шагом увел за собой. Укрывшись за углом, юноша осторожно выглянул, подтвердил собственные опасения и обратился к Чибиусе:       — Тебе известно, что за женщину привел на выпускной вечер твой старик?       — Гелиос уже здесь? — обрадовалась девушка и высунулась из-за угла. Нобуюки потянул ее обратно.       — Не торопись! Ты знаешь эту женщину или нет? — раздраженно повторил он вопрос.       Чибиуса не понимала причину волнения, поглотившую юношу, но тревожностью невольно прониклась. Она аккуратно, не обнаруживая себя, взглянула на спутницу возлюбленного. Женщина средних лет держала Гелиоса под руку и широко улыбалась, то и дело радостно высказываясь об окружающем празднике. Длинные ровные волосы женщины буквально отливали золотом, а глаза погружали в чистоту ясного неба.       — Это Альфа — принцесса звезды Дзуа из соседствующей галактики Кинанг, наша гостья, прибыла сегодня. Тебя пугают красивые женщины?       — Зачем она здесь, на нашей звезде? — Нобуюки пребывал в неизменном накале.       — Не знаю. Дела с ней ведет Гелиос, а не я.       — Она не та за кого себя выдает…       — Что ты имеешь в виду?       — Ты должна выяснить о ней все, что сможешь. Гелиос ведь не станет ничего от тебя скрывать?       — Нобуюки, ты пугаешь меня. Что происходит? Что не так с Альфой? — В глубине фиалковых глаз Чибиуса разглядела тень страха. — Пожалуйста, скажи мне правду.       — Я видел ее... В своих видениях. И не раз! Небеса, окрашенные кровью, бездыханные тела у ног Альфы и ярчайшее сияние в руке, которую она возвела к черным звездам. А я… я просто стою и ничего не могу сделать… Ничего! В моей груди огромная кровоточащая рана… она вырвала мое сердце…       — Нобуюки… — Чибиуса разделила переживания, терзавшие его душу. — Я узнаю о ней все, что смогу. — Она обхватила ладони юноши. — Я никому не позволю вырвать твое сердце! Я не дам твоему видению сбыться!       Нобуюки отдернул руки, освободившись от Чибиусы:       — Да наплевать на сердце! Она принесет ни одну смерть — мы не должны этого допустить! Меня беспокоит сияние в руке Альфы. Что это может быть? Серебряный Кристалл?       — Я узнаю у мамы, где он хранится теперь.       — А пока узнай поближе Альфу, — Нобуюки вытолкнул Чибиусу из «укрытия».       Девушка стерла с лица волнение и натянула фальшивую улыбку. Гелиос обнаружил возлюбленную и поспешил представить гостью с далекой звезды. Не знай Чибиуса видения Нобуюки, не заметила бы ничего странного, но теперь подмечала каждую мелочь и за приветливым образом Альфы в любопытствующем взгляде обнаружила оценку отнюдь не наряда, а сил. Она изучала ее слабые места.       — В галактике Кинанг жизнь протекает иначе, и я решил показать Альфе, что представляет собой выпускной вечер.       — Это совсем не то, что стоит внимания гостя из глубин космоса, — отмахнулась Чибиуса. — Вот если бы вы увидели фестиваль…       — О, я непременно его увижу, — сияла Альфа поддельной улыбкой. — Мне предстоит задержаться на вашей прекрасной звезде чуточку дольше, чем я рассчитывала.       — Если захотите прогуляться по городу, я к вашим услугам.       — Боюсь, у меня не будет на это времени. Я прибыла по делам… Не смею мешать, — она убрала руки и отстранилась от Гелиоса.       Хранитель пригласил Чибиусу на танец. Альфа подошла к столу с яствами, которые, несомненно, отличались от тех, что встречались в галактике Кинанг. С неподдельным интересом гостья из далекого космоса принялась пробовать представленную еду. Танцуя с Гелиосом, Чибиуса старалась удерживать внимание на Альфе:       — Ты не находишь ее странной?       — Нет, — уверенно ответил Гелиос. — Она живет иначе, чем мы. Что-нибудь обязательно покажется тебе чуждым в ней снова.       — Зачем она здесь? О каких делах речь?       — В галактике Кинанг звезда Дзуа — то же солнце и она угасает, а вместе с ней жизнь утратят и остальные звезды. Чтобы спасти их, Дзуа должна наполниться силой и светом. Некоторое время я буду обучать Альфу, объяснять и показывать, как она может безопасно собирать энергию и питать ею свою звезду.       — Она заберет Серебряный Кристалл, чтобы исцелить звезду Дзуа! — встревожилась Чибиуса.       — Что?! Что ты такое говоришь? Альфа такой же страж космоса, как и любой сейлор воин. Она наш союзник. Да и о Серебряном Кристалле в галактике Кинанг просто не знают.       — Она знает. И она пришла, чтобы забрать его!       — Чибиуса, успокойся. С чего вдруг такие обвинения?       — Нобуюки видел будущее, в котором Альфа завладела Серебряным Кристаллом!       Гелиос знал, что видения сына известной воительницы не могут быть ложными.       — Я этого не допущу, — хранитель крепко обнял Чибиусу. — Завтра мы будем в Иллюзионе. Если сердце Альфы исполнено тьмой, она выдаст себя и сила Золотого Кристалла поможет мне заточить ее в темнице собственной души.       — Гелиос, я не хочу, чтобы ты один оставался с ней. Она... Я боюсь за тебя!       — Я не подвергну тебя опасности. Видение Нобуюки позволило нам оказаться на шаг впереди. Все будет хорошо, я обещаю. А пока веди себя естественно.
Примечания:
39 Нравится 17 Отзывы 16 В сборник