ID работы: 6908044

Как Гарри стал Мстителем

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
2879
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
26 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2879 Нравится 52 Отзывы 1023 В сборник Скачать

3.

Настройки текста
      С того случая прошло какое-то время. Гарри как обычно готовился открыть булочную, как вдруг ему позвонили.       — Гарри! Тони похитили! — раздался испуганный и взволнованный голос Пеппер.       — Пеппер, успокойся. Что случилось? — как можно спокойнее спросил Гарри.       — Вчера вечером мне позвонил Роуди и сказал, что всю их колонну взорвали, никто не выжил, а Тони пропал. О, я знала, что стоило все же заставить его остаться.       — Случившееся — не твоя вина, — заметил Гарри. — Мистер Старк сотрудничает с военными, они обязательно будут его искать, — а если они его быстро не отыщут, тогда я сам туда трансгрессирую. — Мы можем лишь надеяться, что в скором времени он найдется. Террористы не присылали никаких посланий или видеозаписей?       — Присылали. Я их видела. Тони на них выглядит ужасно.       — Значит, остается лишь надеяться на лучшее.       Однако прошло два с половиной месяца, а никаких новостей о гениальном изобретателе так и не поступало, и Гарри решил действовать. Я не оставлю его в плену у террористов. Да, военные знают, что делают, но больше медлить нельзя. Гарри схватил сумку, кинул в нее палочку, мантию-невидимку, парочку зелий и еще кое-какие вещи, а после трансгрессировал на работу к Пеппер.       — Гарри! — пораженно воскликнула женщина, увидев его в коридоре. — Как ты сюда попал? Я не видела твою машину у входа.       — Ты только не пугайся, — сказал ей парень. — Я обязательно отвечу на все вопросы, но потом. Сейчас мне нужно узнать, где именно пропал мистер Старк.       — Ты хочешь отправиться в Афганистан? — удивилась Пеппер. — Не опасно ли это? И что ты скажешь военным?       — Понимаешь, Пеппер, раньше я работал… — как же магглы называют целителей? — Военным врачом. Я понимаю, какому риску себя подвергаю, но я уверен, что смогу отыскать мистера Старка и помочь ему, — стоило еще в тот раз наложить на него отслеживающее заклинание. Как только найду — обязательно так и сделаю. — Пеппер, скажи, а Башня Старка уже открыта для посещения?       — Нет, не думаю, — задумчиво сказала Пеппер. — Она еще не достроена, в нее не загружен Джарвис и внутри не выставлена охрана…       — То, что нужно, — сказал Гарри и, до того, как женщина успела удивиться его словам или еще что-то спросить, уверенно добавил: — Не бойся, я его спасу.       Зайдя за угол, где его никто не видел, Гарри трансгрессировал в Башню Старка и убедился, что она как нельзя хорошо подходила для его плана. Тут легко можно было спрятать человека, появившегося из ниоткуда. К тому же, сейчас, в выходные, поблизости было мало прохожих и рабочих. Осмотрев все, Гарри перенесся в свою квартиру в Лондоне, а из нее — в Афганистан, примерно в то место, где разбомбили колонну автотранспорта. Гарри тут же наложил на себя дезиллюминационное заклинание — он не хотел привлекать к себе какое-либо внимание — а после использовал заклинание направления. Несколько часов он просто бегал, ничего не находя, но под конец дня ему все же улыбнулась удача: где-то в половине мили от себя Гарри увидел человека, едва волочащего ноги по песку. Парень тут же бросился к нему. Тони Старк был весь в крови и в пыли; вид у него был измученный. Он напоминал зверя, только-только сбежавшего из клетки.       — Мистер Старк!       — Булочник?       — Да, это я.       Тони попытался подойти к нему, но, не успев сделать и шага, упал лицом в песок. Гарри тут же бережно перевернул его и, использовав легкие охлаждающие чары, начал осматривать его раны. Тони, казалось, поразился, почувствовав холод, — вероятно, он ходил уже много часов, ища военных.       — Как… — выдохнул мужчина. — Как ты тут оказался? Появился буквально из…       — Тише, дайте залатать вам раны, — видя состояние Тони, Гарри опасался трансгрессировать. — Скоро нас найдут и вернут в Штаты. Что-нибудь конкретно болит?       — Руку растянул.       — Да, это я уже заметил, — Гарри достал из сумки бутылку воды. — Вот, возьмите. У вас, наверное, совсем в горле пересохло, — Тони улыбнулся и моментально выпил почти всю воду. — Мистер Старк, вы мне доверяете?       Тони умудрился улыбнуться.       — Ну, на террориста ты не похож и пока что меня спасаешь. Думаю, мне стоит тебе доверять.       — Пусть вы и видели меня всего раз? — весело спросил Гарри.       — Почему бы и нет? — сонно ответил Тони.       — Отдыхайте. Теперь вы в безопасности.       Тони уснул еще до того, как Гарри договорил последние слова. Убедившись, что он не просыпается, волшебник вытащил волшебную палочку и начал медленно исцелять его раны. Особо его внимание привлекло странное круглое устройство, словно вживленное в грудь мужчины прямо над сердцем. Оно светилось бледно-голубым и тихо гудело. Решив не трогать его, Гарри применил к мужчине парящие чары и пошел на запад — туда, где должны были находиться поисковые группы.       Уже вскоре он услышал шум вертолетов, и быстро опустил мужчину обратно на землю. Тони до сих пор спал, но, когда вертолеты сели, он все же очнулся. Все это время Гарри не отходил от него ни на шаг.       — Значит, военные все же меня нашли, — сказал Старк. — Такие, значит, у них поисковые бригады. Ха! Они даже не заметили, как я ракетой вылетел над целой кучей взрывов.       — Взрывов? — переспросил Гарри, а потом улыбнулся. — Мне стоило догадаться. Знаменитый Тони Старк даже сбежать тихо не может, — он хмыкнул. — Если вам все еще нехорошо, можете снова поспать.       — Где, в вертолете? Да ты шутишь!       — Ах, да, точно, — к Гарри, не привыкшему летать на чем-то, кроме метлы, такая мысль даже в голову не пришла.       К ним тем временем подбежал Роуди. Гарри он, как и другие прилетевшие военные, почти что и не заметил — дезиллюминационное заклинание до сих пор действовало. Подхватив Тони, он вместе с незаметным для него Гарри дотащил изобретателя до вертолета. Военный врач на борту оказался обескуражен, увидев, что Старк практически здоров. Странным устройством в груди мужчины оказался портативный реактор, и именно он все это время спасал ему жизнь. Хотя Гарри был почти что невидим, после таких новостей он старался держаться как можно ближе к Старку, чтобы в случае необходимости помочь ему. Также он наложил отслеживающие чары на реактор — если его в самом деле было опасно вынимать, то именно через него теперь можно было найти Тони, где бы он ни оказался. Надо было все же отправляться вместе с ним, думал Гарри. Тогда бы его не похитили.       Поездка была долгой, но все же подошла к концу. Выходя уже из самолета, Гарри подозревал, что первым делом увидит Пеппер с целой кавалерией машин скорой помощи. Тони это не понравится, парень нутром чуял. Мимо него вышли военные, а вместе с ними — и Роуди, ведущий Тони, явно уверявшего, что никакая больница ему не нужна. Заметив Пеппер, Старк дернул носом и, прихрамывая, подошел к ней.       — Глаза красные, — сказал он. — Оплакивала погибшего босса?       — Это слезы радости, — с улыбкой сказала Пеппер. — Не надо работу искать.       Из-за спины Старка вышел Гарри и неловко помахал женщине, снимая с себя заклинание. Она радостно улыбнулась ему, подбежала и обняла, после чего все трое сели в машину.       — Я провел в плену три месяца, — сказал Тони, отвергая любые попытки Пеппер убедить его, что стоит поехать в больницу. — И сейчас у меня только два желания — американский чизбургер и еще…       — Это понятно, — сдалась Пеппер.       — Не угадала. Я хочу созвать пресс-конференцию.       — Пресс-конференцию? — удивленно переспросила Пеппер. — А это еще зачем?       — Ну что же, поехали, — не слушая ее, сказал Тони водителю. — Начнем с чизбургера, — после чего он повернулся к Гарри. — Кстати говоря, ты так и не рассказал, как это так ты появился прямо посреди пустыни и именно рядом со мной.       — Может, я после пресс-конференции расскажу? — спросил Гарри. — Мне надо убедиться, что у меня дома и в булочной ничего не случилось. Не бойтесь, я сам к вам потом приду.       — Воспользуешься своими невероятными талантами к поиску? — спросил Тони.       — Именно.       Гарри вышел из машины и, пройдя достаточно, чтобы его никто не видел, трансгрессировал в булочную. Убедившись, что все в порядке, он включил телевизор и попал на последние пару минут пресс-конференции Тони Старка.       — Я намерен заявить, — сказал Тони, поднимаясь на трибуну, — что закрываю производство оружия на заводах «Старк Индастриз».
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.