ID работы: 6911445

Моя королева

Смешанная
Перевод
NC-17
В процессе
40
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 45 страниц, 18 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 20 Отзывы 16 В сборник Скачать

Часть 9

Настройки текста
Такума и Канаме стояли на военном полигоне, Такума взглянул на своего друга — он посмотрел вниз… беспокойство наполнило его чувства, и Такума сказал: «Канаме… ты в порядке?» «Я не знаю, Такума». «Что беспокоит моего короля?» «Я не знаю… ни одна из них не подходит для меня… у меня нет никаких чувств ни для кого». «Ну, Канаме… прошло всего 20 минут с тех пор, как ты встретил их, дай им шанс… может быть, тебе кто-то понравится. Я подумал, что эта робкая… как ее зовут… хмммм… Да, да, Сайори Вакаба была мила. Рука казалась доминирующей. А Юуки казалась слишком совершенной.» «Ты понимаешь, я не хочу, чтобы она была слабой, как мой помощник, и мне не нравятся ожесточенные и доминирующие женщины. Я хочу, чтобы она была сильной, но вежливой, хрупкой, но легко восстанавливающейся, красивой и соблазнительной. Чтобы я не мог просто оторвать глаз. Кто-то, у кого в глазах я буду выглядеть, как мой отец смотрит на своего помощника. И кто-то, кто вернет мне эту любовь, наполнит взглядами. Я хочу, чтобы кто-то заставил меня смеяться и плакать одновременно. Кто-то, для кого я все. Кто-то, для кого я так разбит, что все, что ему нужно, — это взять куски и вернуть их вместе. Кто-то, кто мой. «Мой дорогой друг; Я знаю, что ты найдешь такого человека. И я поддержу до конца моего короля.» «Спасибо, Такума, я очень рад, что ты вернулся, хотя мне действительно нужно встретиться с парой, которая подняла тебя, чтобы я мог вознаградить их». «Ах! Это вопрос, который будет рассмотрен позже. Но сейчас я хочу, чтобы ты встретил Каина Акацуки — твою личную королевскую гвардию.» Канаме посмотрел на благородного классового вампира с пылающими оранжевыми волосами и глазами — аура Канаме вспыхивала от него. Этот благородный поклонился перед своим королем и сказал: «Канаме сама — я Каин Акацуки, и я защищу вас своей жизнью». Канаме кивнул и сказал с улыбкой «хорошо, я с нетерпением жду этого, Каин». Такума улыбнулся и сказал: «Хорошо, Канаме, я хочу, чтобы ты посмотрел на королевскую армию». Канаме кивнул и последовал за Такумой с Каином по его праву.

***

Зеро прогуливался по коридорам, он смотрел этот экстравагантный дворец — все было изящно, и, как Юуки сказала, она будет править всем этим. Зеро почувствовала себя плохо, но потом он всё же не смог отказаться от задания — она ​​выбрала его из мусора и взяла с собой, он был навсегда благодарен ей и ее матери. Парень посмотрел наружу из окна, чтобы посмотреть военную подготовку и подумал: «Ну, королева сказала, что я должен общаться, и я хочу немного разобраться с этими вампирами…». Он ухмыльнулся, выпрыгнув из окна к солдатам. Солдаты уже были на кульминационном моменте. Недавний победитель сказал: «Кто-нибудь хотел бы бросить мне вызов?» Зеро появился между толпой и поднял руку «Хочешь попробовать?» — спросил он. Все военные засмеялись, а оспариваемый сказал: «Иди ко мне, ты, мальчишка». Он бросил меч Зеро, который поймал его. Молодой рыцарь быстро поймал лезвие и взбился, чтобы столкнуться с сталью. Он держал лезвие даже идеальнее, чем неустрашимый солдат; всегда равняется на чутьё, как его научил его наставник. Он остановил забастовку мужчины, но наблюдал, как жалкая, окрашенная улыбка расколола губы солдата, когда его клинок дрогнул под жестокостью непреклонной силы Зеро. «Оружие не принадлежит к хрупким вещам, как ты!» — хрипло пробормотал он, прижимаясь ближе к его лицу. Лезвие мелькнуло, и он принёс его солдату над головой, донося низкий гул. Зеро скользнул вниз — это было похоже на элегантный танец, который был исполнен для солдат, или они были вынуждены — арена была тихой. Зеро оттолкнул ногу из-под своих, заставив более высокого скота упасть на бедра. Он положил клинок на переносицу солдата и сказал с улыбкой: «Я побеждаю». Другой не мог не улыбнуться и встал, пытаясь одеть мундир, сказав: «Ты действительно хороший парень. Добро пожаловать на главную землю». Вся армия кричала в унисон «ДА!!!». Зеро не мог не улыбнуться, когда солдаты бросились поддержать его, похлопать по спине и взъерошить его волосы. Он чувствовал себя обожаемым и не хотел, чтобы эти люди теряли свои яркие улыбки; но приказы его королевы были абсолютными, и он был всего лишь домашним животным — простым уровнем E. Незначительное существование — тот, кому негде жить; по ее милости он был жив, и он навсегда обязан ей.

***

Канаме, Такума и Каин стали свидетелями разборки, — Каин извинился, когда проводилась схватку, но Канаме остановил его — он не знал, почему, но Зеро вызвал у него интерес. Он внимательно следил за матчем, будучи загипнотизированным элегантным изображением искусства перед ним, он никогда не думал, что кто-то может так держать меч, чтобы движения парня выглядели как элегантный танец, но когда он был в своих раздумьях, он закончился. Канаме был разочарован потерей своего развлечения. Он хотел, чтобы это продолжалось. Канаме подумал: «Кто он? Почему я не обратил на него внимания?» Канаме еще раз взглянул на мальчишку, чтобы увидеть самую симпатичную и привлекательную, наполненную невинностью, улыбку. Такума прервал Канаме из-за его оцепенения, и сказал: «Канаме… должен Каин сказать им собраться?» «Не нужно. Я встречу их завтра, » — ответил Канаме. Он не хотел, чтобы меньший парень переставал улыбаться; ему казалось, что он там, и Канаме хотел узнать больше о нем, увидеть его, исследовать его, поговорить с ним, удержать его, пометить…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.