Tetto del mondo. Часть 3. Семь дней и шесть ночей изменивших мир.

R
Заморожен
173
5
автор
Фэндом:
Размер:
94 страницы, 45 478 слов, 14 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
173 Нравится 70 Отзывы 99 В сборник

День 2. Начало. Человек, рядом с которым я могу дышать.

Настройки
Тсуна приподнялся на локте, наблюдая за тем, как Мукуро возится с зеленоволосым мальчишкой лет девяти-десяти в нелепой и слишком короткой пижаме и с босыми ногами. Парнишка что-то возмущенно пищал, но, однако, убегать не спешил, позволяя себя мучить щекоткой. Тсуна не знал, откуда в этом странном мрачном месте, похожем на бункер из фильмов о Второй мировой – взялся ребенок. - Здесь много детей, Тсунаеши-кун, - заметив вопросительное выражение на лице Савады, пояснил Мукуро. Марко подбирает мелюзгу и притаскивает сюда чуть ли не со всех концов Сицилии. Кто-то просто убежал из дома, у кого-то история посерьезней… - Учитель, не отвлекайтесь, - глаза Тсуны еще больше округлились, когда мальчишка произнес фразу хоть на немного ломаном, но все же японском. - Мелкая лягушка! Ну, держись! Отойдя немного от шока, Тсуна снова вернулся к изучению лица Мукуро, понимая, что тот выглядит до странного счастливым, вслушиваясь в слова, перешедшего на итальянский мальчика. Тсунаеши поймал себя на мысли, о том, что ему в очередной раз позволили заглянуть за плотный занавес самоуверенности и неприступности, показывая, что и такому как Мукуро не чуждо ничего человеческое. Лишь одно во всей этой сценке настораживала его: глаза ребенка – в них отсутствовали любые признаки хоть каких-нибудь эмоций. Такие глаза Тсунаеши видел лишь у одного человека и никогда не сможет забыть – это были его собственные глаза, смотрящие на него из зеркала, в неполные 12 лет. Он помнил то отчаяние, что поглощало его, вытравливая все живое из души. Тсуна помнил, что сначала он понял, что совсем не может ощущать радость и счастье, и даже боль тогда стала для него пустым звуком. Вроде тело было живым: ходило, разговаривало и улыбалось, а сам же он просто наблюдал за этим со стороны такими же мертвыми глазами… лягушки. Тсуна не сдержал грустной улыбки, когда понял, откуда взялось прозвище мальчишки. - Не смей жалеть его, - шепнул Мукуро, - а то он сядет тебе на шею, Тсунаеши-кун. - Учитель, - Фран прекрасно слышавший слова Мукуро, нелепо надулся и, переползя через него, сел напротив Тсуны. Зеленые и светло-карие глаза встретились, - Я слышал, что у тебя оранжевые глаза… Я хотел это увидеть… Мальчик разочарованно вздохнул. - Они просто иногда меняют цвет, - тут же поспешил ему объяснить Тсуна. - Правда? Покажи тогда! - Глупая лягушка, - Мукуро все-таки схватил пацаненка за ухо, - Тебе твоя зеленая голова на что вообще дана? Тсуна все-таки не выдержал и громко, заливисто рассмеялся, мгновенно скидывая с себя напряжение последних часов. - Тебя ведь Фран зовут? - Угу. - Ну а я Савада Тсунаеши. Почему ты не спишь такой поздней ночью? - Потому что я знаю, где сейчас Гокудера Хаято, которого ты и учитель ищите. И я расскажу, где он, если ты мне кое-что пообещаешь, - с лица Франа мигом слетело выражение, которое хоть немного делало его похожим на ребенка. - Эй… лягушка, даже не смей торговаться, - Мукуро предупреждающе схватил паренька за шею. Тсуна бросил на Мукуро укоризненный взгляд, призывая его не вмешиваться. - И что же ты хочешь, чтобы я пообещал? - Ты ведь Вонгола? - Это не совсем так, - глаза Тсуны настораживающе заблестели, словно предупреждая, что не стоит вступать на эту опасную территорию, но Франу было все равно. Он не выказывал ни то что страха – у него на лице вообще не отразилось ни одной эмоции. Тсуне даже стало несколько не по себе, и он поспешил сменить темы, - а кто это мы? - Базиль, - шикнул куда-то в темноту Фран, и парнишка до этого стоящий за дверью на стреме, заглянул в комнату. Он был светловолос и выглядел старше Франа, но при этом в отличии от зеленоволосого потерянно мялся и патологически неуверенно выглядел. - Фран, если Лео увидит, что нас нет в кроватях – он нас прибьет, - неуверенно переминаясь с ноги на ногу, прошептал мальчишка. Тсуна на вскидку определил, что тот младше его максимум года на два-три, но при этом до обидного был, скорее всего, одного с ним роста. - Это еще что за шкет? – Мукуро поднялся и подошел к парню, и за подбородок приподнял его лицо. - Я Базиль, - мальчик вырвался и отпрыгнул от Мукуро подальше. - Базиль - жертва недавней зачистки семьи Валенсо на юге Катании, - лениво пояснил Фран на японском, будто рассказывая о чем-то самом обычном и ничего не значащем. - Ку-фу-фу.. как интересно. Значит, твари Валенсо передохли? Ку-фу-фу… - Мукуро, прекрати уже. – Тсуна поморщился. Парнишка явно не понимал японскую речь, но прекрасно улавливал интонации, - Ты из семьи Валенсо? Переведите кто-нибудь. Мукуро еще похихикал немного, но все же перевел. - Да! – с вызовом произнес мальчишка, - Я младший внук дона Валенсо. И я проклинаю всех людей с оранжевыми глазами! - Ку-фу-фу. Тсунаеши-кун, это камень в твой огород, - весело произнес Мукуро снова на японском, впрочем, не объясняя суть камня. - Базиль хочет отомстить… А я просто хочу выбраться от сюда, - Фран не стесняясь улегся головой Тсуне на колени, - Хотя согласен дышать без Валенсо стало легче. - А просто уйти вы не можете? – Мукуро присел на тахту и поправил повязку, закрывающую правый глаз, - Я понимаю, конечно, что Марко несколько уперт, но… - Тебя не было почти год, учитель, тут многое изменилось. Ланчию-сана поймали. Из пяти семей Катании остались только две. Голтьери стали главными не смотря на то, что клан поредел после предательства наследника. Альянс такого стерпеть не может, и тут постоянно льются реки крови. Территорию за последние несколько месяцев поделили по несколько раз. - Откуда ты столько заумных слов понабрался, мелкий лягушонок? - Вся Сицилия судачит только об этом, - пожал плечами Фран. – Не то чтобы мне было до этого хоть какое-то дело… Но это скучно… - Скучно? Ку-фу-фу. Так и знал, что тебе просто не хочется сидеть в подполье. Тсунаеши-кун, хватит жалеть этих мелких. Они того не стоят – эти двое всего лишь хотят добиться лишь каких-то своих целей, с помощью нас. - Вы так проницательны, учитель, - Фран закатил глаза. – Мы в общем и сами можем уйти в любой момент… Но все же лучше жить тут, чем сдохнуть на улице от воспаления легких или от того, что тебя пырнут ножом в подворотне только из-за того, что ты заснул на чужой территории. Тсуна перевел взгляд на Мукуро, который все еще упрямо изучал злобно смотрящего на него, Базиля. - Так и будет… Все-таки какими придурками Марко и Лео не были – благодаря им почти у дюжины детей есть крыша над головой и что-то наподобие жизни. - Наподобие? - Ну, мало кто посчитает жизнь впроголодь чем-то нормальным, а стремление стать убийцей, потому что за это платят много денег – будущим. А вот из таких сирот, которые решились всего из-за мафии в этой стране полно. Кто-то уже вырос, что в принципе бывает редко, а кто-то все еще лелеет желание отомстить. Но в итоге ничего… Потому что их желание мстить лишь тает в жажде наживы и денег, а потом они все-равно загибаются в подворотнях, так и оставшись лишь глупыми лягушками, которых раздавила жизнь. - А ты сам? – тихо спросил Тсуна. - Я? А я особая категория людей, Тсунаеши-кун… Я тот, кто встретил тебя. - Я понял, - Тсуна погладил голову мальчика, совсем окупировавшего его коленки, - Только потом даже не смейте жаловаться. Потому что все кто приближаются ко мне, становятся лишь мишенью. - Оя! Что же пришло в твою светлую голову? Что за черные мысли посетили тебя, мой маленький босс? - Сначала Хаято, а потом уже все остальное, - глаза Тсуны блеснули оранжевым отливом, - Базиль, как видишь – я тоже человек с оранжевыми глазами. Но я обещаю, что предоставлю тебе шанс отомстить. Мукуро, переведи. - Ку-фу-фу. Тсунаеши-кун, сколько еще человек ты можешь пригреть у себя на груди? - Столько сколько потребуется. - Это план Равины-ди-Катани, к сожалению не самый новый, - Марко растянул по столу довольно старую бумагу формата А2, и бросил недовольный взгляд на незваных гостей. Больше всего его напрягал Савада, сонно трущий глаза и зевающий каждые пять секунд. Меньше всего бы Марко хотелось быть замешанным хоть в чем-то, что касалось Вонголы. Да и втягивать в это нервного Лео и тупицу М.М. было опасно, но самое ужасное это было рисковать детьми. Помочь Вонголе сейчас, а завтра оказаться под прицелом их врагов. Марко стиснул зубы и сжал кулаки. Его жизнь и так была не сахар: он и так существовал, словно между молотом и наковальней. Подлизываясь тут, давясь улыбками там – Марко умудрялся жить в мире мафии и при этом еще ни разу не попасть в черный список не одной из семей, умудрялся оказаться довольно далеким от войн и дележек территорий. В отличие от того же Мукуро, который раньше для их спокойствия, всегда бросался во все тяжкие, рискуя жизнью и выторговывая способы заработка для их семьи… Семьи… Марко верил, что они были семьей, что они были братьями. - Вы боитесь нам помогать? – раздражающая японская речь, казалось, проникла ему в самый центр мозга. Марко слегка завис, с трудом переводя в голове предложение на итальянский и хмыкнул, покачав головой. - Ты же не тупой… - Ку-фу-фу, полегче на поворотах, Марко. Как я сказал раньше – нам просто нужна информация. Марко упирается взглядом в Рокудо, пытаясь одними глазами заставить того ответить на все мучащие его вопросы. Но Мукуро снова, что-то объясняет отпрыску Вонголы и тот улыбается и кивает ему. А затем что-то говорит в ответ, и теперь уже Мукуро смеется и о чем-то заверяет его на раздражающем японском. И в этот момент Марко понимает, что еще один его друг, названный брат, человек с которым он валялся в одной грязи, не задумываясь, оставил его, ради каких-то только ему понятных целей. «Ради своей цели, Мукуро преклонит свои колени, но лишь перед тем, кто будет разделять с ним одну цель и будет сильнее, но такого человека в этом мире просто не существует», - Марко не понял почему, но вспомнил слова Ланчии, которые тот произнес незадолго до своего ареста, когда Мукуро исчез в неизвестном направлении и перестал выходить на связь. «Ты ошибся, Ланчия… Человек, которого мы считали нашим братом, готов склониться лишь перед силой Вонголы». - Здесь нет дома ядовитых Роз, - произнес Фран, отвлекая всех от их яростных мыслей. Он только что вернулся из разведки, в которую был отправлен Мукуро, и теперь преспокойно жевал яблоко, коими были набиты его карманы. - Точно… Он же был построен совсем недавно, взамен того, что был уничтожен во времена войны пяти семей, - Марко прекратил изучать наследника Вонголы и своего друга, и, взяв себя в руки, вернулся к изучению плана. Он обвел ручкой приблизительное место нахождения дома, ради постройки которого была снесена детская больница и дом престарелых, - Мукуро ты ведь еще не видел этот дом? - Нет… но у него символичное название… - Да… Будто дом может заменить Бьянки Голтьери, - зло бросил Лео. Он также не мог вытерпеть присутствия врага в одной с ним комнате, более того он кажется не спал всю ночь, ожидая нападения как минимум всей Вонголы, как максимум всего альянса. - Что это за дом? – Тсуна, до этого молча изучавший карту, подал голос, разобрав несколько итальянских слов. - Савада это место, где, скорее всего, держат твоего друга, - сказал Марко. - Скорее всего? – Мукуро свел брови. - По Катании ходит много слухов, - жуя уже второе яблоко, произнес Фран, - Доподлинно известно, что Гокудера Хаято был схвачен семьей Моретти и отдан Голтьери в уплату долга Вонголе. Я не знаю ничего такого, что еще могло заставить Голтьери поступиться своим принципам, и мало того, чтобы оплатить чужой долг, так еще и пойти на переговоры с Вонголой. - Что он сказал? – Тсуна вцепился в плечо Мукуро, ясно расслышав в бессмысленной для себя итальянской речи до боли знакомое слово «Вонгола». – Мукуро, что он только что сказал?! Мукуро накрыл руку Тсуны своей, и слегка похлопал, вглядываясь в глаза, в которых уже бесновало пламя, требуя выхода. - Не нервничай ты так, Тсунаеши-кун. Все пока не так плохо, как кажется тебе. - Где он? – тихо произнес, скорее даже прошипел, Тсуна. - Ну.. даже не знаю хорошо это или плохо, но он не у Вонголы. Плохо потому что так нам было бы легче поторговаться с ними, а хорошо, потому что вряд ли бы мы что-нибудь выторговали. А так он в доме своего отца. Если конечно все еще жив. Ку-фу-фу Тсуна, веселья Мукуро не разделял, поэтому врывав руку, помчался к выходу из бункера. И даже встань у него сейчас на пути сотня демонов преисподней, его бы и это не остановило. - Не спеши так, Тсунаеши-кун. - Я иду за Хаято. Парни за столом замерли, вслушиваясь в японский. Они не знали его в таком совершенстве как Мукуро, но разобрать некоторые фразы могли. - Тогда лучше остановись. Или ты мне настолько не доверяешь? Или не доверяешь Хаято-куну? Или ребятам? - Я вам доверяю! – разъяренно прокричал Тсуна. - Тогда остановись и подумай головой, как только ты умеешь это делать. В кои то веки не бросайся во все тяжкие ради кого-либо из нас. А просто доверься! Тсуна сжал ладони в кулаки. Слова Мукуро его немного отрезвили, но лишь потому, что он просто не знал куда идти. Не бегать же, в конце концов, по городу с криками: «Хаято где ты, отзовись!». - Полчаса, Мукуро, только полчаса, - Тсуна, - Если не успеешь, дальше я буду действовать сам. - Договорились, Тсунаеши-кун, - Мукуро создал на своем лице что-то наподобие улыбки и в очередной раз подумал, что справляться с их маленьким боссом в одиночку чрезвычайно трудно. - Я вообще не понимаю, на какой вы волне общаетесь, - проворчал Марко, но то, что Савада Тсунаеши наконец-то уселся на стул и даже перестал давить своим присутствием, его вполне устроило. - И не пытайся понять, если хочешь жить, - Мукуро склонился над планом города, - Нужна будет неприметная машина, несколько дымовых шашек, два пистолета с глушителем и что-нибудь помощнее… и быстро! - Где я тебе все это достану? – зашипел Марко. - Придумай, - у Мукуро получилось это сказать не мене грозно, - И как ты понимаешь у нас не так много времени. Фран, сколько у этого дома входов? - Я нашел четыре, - зеленоволосый мальчик склонился над нелепым наброском дома, помечая крестами, где он видел двери. Советую попробовать через боковую дверь… Камер конечно много, но зато мало охраны. - Ты нам, что невидимками предлагаешь стать?! - Ну, это уже тебе решать, учитель, - Фран лениво пожал плечами, - Я то тут причем? - Мелкая зараза! - Мукуро остынь, - Лео поморщился, - Все равно сдохнуть собираетесь, так какая на хрен разница как это будет? - Ты что дурак? – заверещала М.М., отвешивая Лео подзатыльник, - Мукуро-сама не пойдет туда. - Это ты дура! Мукуро-сама то, Мукуро-сама сё! Думаешь, ему это интересно? – Леонардо вскочил на ноги. - Его сейчас интересует только этот неизвестно откуда взявшийся Вонгольский отросток! - А ну заткнулись! – Лицо Мукуро покраснело от гнева, - Я всю свою жизнь вытаскивал вас всех из дерьма, не прося ничего взамен! Я черт вас возьми, увиливал и изворачивался, как уж на сковородке лишь бы не дать вам увязнуть во всем том болоте, в котором оказался сам! Я никогда не просил ни у кого из вас помощи и менял одного хозяина на другого, выторговывая ваши же жизни! И вот теперь, когда я, наконец, нашел что-то для себя, вы готовы перегрызть глотку тому единственному человеку, который готов мне сам помочь во всем при этом, прося взамен самую малость – просто быть рядом! – Мукуро прокричал все это на одном дыхании и замер, будто ощутив страшную боль, - Я не должен был просить у вас помощи, как и не делал этого раньше. - Мукуро… - Помолчи, Марко, - Мукуро поднял ладонь, заставляя когда-то лучшего друга замолчать. Они пережили когда-то вместе самые страшные муки ада, но до Мукуро наконец-то стало доходить, что это пожалуй было единственное общее между ними, - Тсунаеши-кун мы уходи… Где Тсуна? Рокудо почувствовал, как его прошиб холодный пот, когда его взгляд наткнулся на пустой стул, на котором еще совсем недавно сидел его босс. - Господин Савада ушел, пока вы ругались, - Базиль до этого сидящий молча, наконец, подал голос, - Я пообещал ему, что ничего вам не скажу. - Куда он ушел, Базиль? - Мукуро! Он забрал карту! Как, черт возьми, он сделал это так незаметно?! - Ну, это как раз неудивительно, - ответил Базиль, - Он же по крови Вонгола. Господин Мукуро, подождите я с вами! - Базиль! Только попробуй уйти и можешь не возвращаться, - крикнул вслед мальчишке, Лео, но тот его проигнорировал, только хлопнув тяжелой дверью. Маленький нелепый парнишка еще не знал, что этот неожиданный порыв навсегда изменит его жизнь и станет первым толчком настоящего цунами, что в итоге захлестнет весь мир. - Я, пожалуй, тоже пойду, - Фран встал с места и потянулся, - Надоело, будто крысе сидеть в этих четырех стенах. Семпай, - мальчик нелепо поклонился Марко и неспешно, что-то насвистывая, покинул место, долгое время бывшее ему домом. - Мукуро! Неужели этот мальчишка стоит такого?! Ты, вечно безразличный ко всем, почему сейчас ты готов рискнуть всем?! - Ку-фу-фу… Ты явно чего-то не понял, мой друг Марко. Впервые с того дня как я встретил тебя – я хочу жить. Не существовать, не выживать, а жить. - Не думаю, что рядом с этим мальчишкой – ты проживешь долго, - произнес Лео. - Зато умирая, я буду жалеть лишь о том, чего не успел, а не о том, чего так и не сделал – хотя мог. Марко, пора проснуться и начать двигать вперед. Прячась в этих трущобах – ты не сможешь никого спасти и ничего не сможешь изменить. Даже мелюзга уже поняла, что эта игра в прятки уже не помогает. Так какой тогда смысл во всем этом? - А какой смысл есть у тебя?! - А мне он не нужен, - Мукуро развел руки в стороны, - Мне нужен лишь человек, рядом с которым я могу дышать.
173 Нравится 70 Отзывы 99 В сборник
Отзывы (4)