ID работы: 6925109

The Quirkless Hero: Deku!

Джен
Перевод
G
В процессе
555
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 239 страниц, 38 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
555 Нравится 72 Отзывы 218 В сборник Скачать

Билет получен

Настройки текста
      — Юу Эми… Я слышал, что вы очень талантливый доктор… с… странным интересом к причудам.       Так Все-за-Одного начал разговор, когда они впервые встретились. Она была его помощником в лаборатории, когда он начал первые этапы в создании Ному. Он много рассказывал о том, как его причуда дает силы и влияет на жертв. Ей была дана явная цель — улучшить приспособительные способности людских тел и мозгов.       Ее IQ в сочетании с причудой дал возможность сделать это. Ее причуда, получившая название «Черная кровь», была довольно необычной: у ее крови была способность заставлять мутировать организмы, кроме своего собственного, до чудовищной степени. Этот интерес к причудам начался, когда она была еще ребенком.       Как и любой ребенок, она иногда спотыкалась и падала, ранив колено и тому подобное. Однажды царапина оказалась достаточно глубокой, и у нее пошла кровь. Капля крови потекла по тротуару и попала на мимо проходившего насекомого. Обычный муравей превратился в чудовищного маленького монстра со скрученными клещами и рыжими глазами. Он рос, пока не стал размером с мизинец человека. Ее отец увидел эту отвратительную мерзость и затоптал его, когда подошел к дочери. Она, конечно, отчаялась, но этого было достаточно, чтобы ее интерес к причуде дошел до своего пика.       Вскоре она начала экспериментировать с кровью. Белки… Птицы… Кошки… Собаки… Каждый из них только подпитывал ее и понимание того, что могла сделать ее кровь. Она не могла дождаться следующего тестирования… Папа был следующим… Эффекты на его причуде были безумно увлекательными.       Сначала скрыть свое любопытство было трудно, но со временем она научилась, и тогда никто не мог разузнать ничего о ее причуде. И вот однажды она встретила Все-за-Одного. И вот однажды в большую лабораторию привели ребенка. И тогда этот идиот убил себя из-за Всемогущего. Это не то, насчет чего она беспокоилась, но ребенок был раздражающим. Она не хотела покидать лабораторию, хотя… Она играла с ним в мать и сделала из него то, что Все-за-Одного хотел… предположительно.       Она стояла в своей лаборатории, вешая лабораторный халат на стул. Она потянулась и зевнула. Лаборатория когда-то была заброшенной фабрикой, но затем ее стали использовать как фабрику для изготовления Ному и как лабораторию. Она откинула плечо, махнув рукой на цилиндрическую трубу с несколькими механическими устройствами, прикрепленными к ней и отфильтровывающими ее.       — Привет, пап. — В этой трубе находился ее отец, который был превращен в фонтан ее крови. В то время, когда мозг был уже потерян, трубки и машины все еще работали. Она сняла галстук, — Мне нужно выручить парочку животных.

***

      Юу наблюдала, как ее отец кашлянул из-за угла коридора, оглядывая гостиную. Ее черные, словно бусины, глаза следовали за отцом, который только что вернулся с работы на фабрике. Он устало вздохнул, упав на диван. Его дыхание было прерывистым, прежде чем у него начался сильный приступ кашля. Маниакальная темная усмешка разрасталась на ее лице, она проскользнула через комнату и на кухню, скрывая шаги под звук громкоговорителей телевизора. Она открыла ящик и достала ножницы и пошла искать стакан.       Юу наполнила чашку водой, прежде чем порезать палец. Она собиралась окунуть свой палец в стакан, но остановилась. Она моргнула, повернулась на месте и схватила цветную соломинку. Она провела пальцем по отверстию трубочки и позволила струйке крови упасть в соломинку. Затем она положила солому в ледяную воду и понесла ее отцу.       Она затаила дыхание, пока он приносил солому к губам и радостно сделал глоток, поблагодарив дочь за напиток. Она моргнула, когда ничего не произошло. Он еще раз поблагодарил ее и пообещал взять ее в кафе позже. Он погладил ее по голове и встал, пойдя в ванную.       Юу посмотрела на раненый палец и нахмурилась.       — Это не сработало.? — Она моргнула, — Кошке и собаке нужно больше, чем муравьям… — Она посмотрела влево, на стакан с водой, — Еще вода… — Она схватила стакан, а затем снова устремилась на кухню.

***

      Луна сияла на беззвездном небе; уличные фонари освещали, в основном пустые, улицы города. Бело-голубой полицейский участок стоял на краю перекрестка. Разумеется, это было развлечение для туристов и детей. Дружелюбный вид — все, что нужно было для спокойствия. Офицеры начали смену караула, когда время их смены подошло к конце.       Новобранец припарковал машину в соседнем гараже, прогуливаясь до полицейского участка. Она пробежала в пустом вестибюле, прежде чем офицер, отвечающий за стойку регистрации, кивнул ей.       — Привет.       Она, отдышавшись, улыбнулась ему в ответ.       — Привет, я новенькая.       — Ах, Томоми Икари, верно? — Он вздрогнул, когда звук скрежещущего металла зазвенел по участку.       — Д-да.       Он набрал что-то на клавиатуре компьютера и поморщился.       — Ууф, ты должна патрулировать клетки-держатели… — Он вздрогнул, когда услышал еще один скрежет, — Какой дерьмовый первый день. Мне очень жаль, я бы поговорил с начальство по поводу твоего перевода на другое место, но конец моей смены через минуту или две. — Он усмехнулся, — И леди, которая будет после меня сегодня, не будет рядом.       Томоми потерла шею.       — О-о, правда?»       Регистратор указал туда, где был источник скрежета.       — Да, ты видела новости о том, как напали на беспричудного ребенка?       — Д-да. — Кивнула она, недоуменно смотря на офицера.       Секретарь откинулся на спинку кресла.       — Ну, последние несколько дней этот парень с щупальцами содержится у нас. — Еще один скрежещущий звук, — Они собираются перенести его в тюрьму на следующее утро, так что тебе не придется иметь дело с ним завтра.       — Э-это хорошо.       Секретарь улыбнулся по-дружески.       — Парень, с которым ты работаешь сегодня вечером, уже на месте. Следуй его указаниям, хорошо?       Она поклонилась.       — Да, сэр.       Он махнул рукой, когда она пошла дальше.       — Спокойной ночи.       Томоми нервно посмотрела ему в лицо.       — Спокойной ночи. — Она пробормотала это сквозь участившееся дыхание, когда послышался еще один скрежет.       Старый мужчина, с головой ящерицы, в синем костюме повернулся к ней с подносом в руке.       — А, ты — тот самый новобранец?       — Да, вы мой партнер?       Он улыбнулся, возможно.       — Да. — Он стоял между ней и входом в зону удерживающих камер. Злодей атаковал камеру, удерживающую его, — Итак, послушай, я буду работать с бумагами о патрулировании удерживающих камер, а ты можешь просто охранять этот дверной проем, хорошо? — Он покачал головой, — Возненавижу себя, если что-нибудь случится с тобой в первый же день.       — Не беспокойтесь обо мне, сэр! — Она посмотрела на поднос в руках, — Вы доставляете эту еду?       — Это задание.       — С-Сэр, п-позвольте мне!       — Ты храбрая, но нет… — Сказал он, покачав головой.       — Пожалуйста! Если я не смогу противостоять этому… Злодею, так ли я настоящий офицер?       Старик вздохнул.       — Я понимаю. — Он протянул ей поднос, — Я буду рядом, и все, что тебе нужно будет сделать, — это открыть выдвижной отсек в нижней части двери и протолкнуть лоток.       Томоми кивнула, взяв поднос.       — О, конечно!       Он шагнул в сторону, и она прошла в пустой проход. Эта часть участка состояла из тюремных ячеек, которые были в основном пустыми, а металлические решетки выступали в качестве стен между охранниками и заключенными. Тем не менее, была одна камера с металлическими дверьми с отсеками, чтобы заглянуть внутрь и положить вещи в камеру. Несомненно, именно там хранились самые неконтролируемые и опасные люди. Двери были чрезвычайно тяжелыми, с очень сложными механическими замками.       Новобранец посмотрела сквозь решетку и увидела нужную поврежденную металлическую дверь. Офицер-ветеран сохранял дистанцию, а также помнил о безопасности своего младшего сотрудника. Она твердо встала и подошла к металлической двери. Она встала на колени перед металлической дверью, дотянулась до нагрудного кармана и положила что-то на поднос, прежде чем вдвинуть его в камеру.       Юу посмотрела через плечо, прежде чем она повернулась и прошептала:       — Привет, мой маленький Моромото. Пришло время вернуться домой. — Звон и скрежет внутри клетки стихли, — Не уходи на этот раз, хорошо? Мне нужен ты и твоя сила. — Она встала, — Возьми мою кровь и дождись моего сигнала, прежде чем начать освобождение.       — Хм…       Томоми удивленно обратилась к своему партнеру.       — М-Может быть, он просто голоден?       Она прошла мимо него, прежде чем он спросил.       — Ты что-то ему сказала?       Темный взгляд раздражения и гнева показался на ее лице, прежде чем она повернулась к нему с нервной и облегченной улыбкой.       — Я молилась, чтобы он не напал на дверь.       — Хм… Ну, этот парень хотел быть героем когда-то.       — Да, может быть, так оно и есть.

***

Следующее утро уже наступило, и солнце сделало, из темного-синего, небо золотисто-оранжевым. Ветеран вышел из передней двери со помощником позади. Металлический цилиндр, сдерживающий злодея, был вывезен из здания и прикован к внутренней части прицепа, прикрепленного к грузовику.       Грузовик выехал c участка, и ветеран сказал:       — Уехал. — Он посмотрел через плечо и моргнул, когда увидел, что его помощник ушла, — Томоми? — Он потер шею, — Видимо, она уехала без меня.       Внутри камеры Харука был прикован к внутренней части металлического контейнера, который был закрыта на электрические замки. Контейнер был подвешен над полом клетки. Несмотря на дизайн клетки, щупальца Харуки были вынуждены противиться небольшим отверстиям. Его щупальца могли скользнуть через любое небольшое отверстие. Видя это, ни один из офицеров не рискнул освободить злодея, чтобы накормить его. В своей последней еде Харука нашел шприц. Он не мог пронести его в тюрьму, но он мог спрятать его в связке своих щупалец.       Грузовик дернулся на грунтовой дороге в сельской местности. Перед ним был мост через глубокую реку, ведущую на запад, к океану.       Строжайшая тюрьма, к которой они ехали, была установлена ​​далеко от любого города в близлежащем районе, и они уже давно покинули пределы Мусутафу. Единственными людьми в долгой поездке были два офицера в салоне и Харука в трейлере в своей камере.       Внезапно двигатель грузовика заглох в одно мгновение, в результате чего грузовик остановился. Офицеры прокляли все на свете, прежде чем один из них вышел из грузовика, чтобы осмотреть мотор. Водитель высунул голову из бокового окна.       — Что не так?       Его партнер пожал плечами.       — Я… я не могу сказать. — Он потер шею, — Это почти как если бы двигатель просто выключился. Попробуй включить.       Крики Харуки внезапно послышались изнутри его камеры.       — Что…       Кровавое щупальце прорвалось сквозь металл грузовика, обернув голову офицера и вытащив его через окно из машины.       Другой офицер закричал, когда его напарника схватили.       — Аки! — Он моргнул, когда в уголках его глаз появились слезы, и послышался звук вновь рабочего двигателя. — Убирайся отсюда!       Пикап остановился, и женщина с черными глазами вышла из машины. Офицер узнал ее.       — Т-Томоми? — Она подошла к нему, когда он побежал к ней.       — Да, тебе нужно идти.       Он посмотрел на странно-тихий трейлер.       — З-Здесь е-есть радио… — Он посмотрел мимо нее и заметил, как пять человек вываливаются из пикапа, — К-Кто это?       Юу ударила офицера в челюсть и откинула его немного назад.       — Это не ваше дело.       Ее группа встала в очередь. Все они были в гражданской одежде, и один из них был с мешком, наполненным чем-то. Лысый мужчина с каменной кожей и светящимися венами шел рядом с бледнокожим человеком с чисто-белыми глазами и серебристыми волосами к дверям трейлера. Безликая женщина с темно-каштановыми волосами прошлась по крыше пикапа, взяла спальный мешок в руки и последовала за другими. И девочка-подросток с каштановыми волосами и желтыми глазами следовали за безликой женщиной. Последняя женщина подошла к Юу. У нее были синие волосы и глаза. Она схватила офицера без сознания, а затем потащила его в кабину.       Подросток подняла руку, ее глаза не загорелись, и цилиндрическая камера зашипела. Харука посмотрел на четырех человек перед собой.       — К-Кто…       Голос Юу помешал ему разозлиться увиденному.       — Друзья, Каташи. Друзья. — Она кивнула человеку-эфиру. — Сет, дай ему новую одежду.       Харуке дали сумку с вещами, прежде чем покинуть трейлер, когда Юу заговорила.       — Одевайся и дай Маккейфт взять себя за запястье.       Он оделся и протянул руку безликой женщине, которая приоткрыла сумку и вытащила безжизненную руку.       — К-Кто в-в сумке?       — Женщина, которая опоздала в свой первый рабочий день, но теперь… — Звук ломающихся костей и двигающегося тела послышался из сумки — он стих. Она открыла сумку и показала кого-то, кто выглядел как его двойник.       — Это ты.       Юу кивнула каменному человеку.       — Аполлон, застегни его и верни обратно. — Затем она посмотрела на девочку-подростка, которая была возраста Харуки, — Машинист, запереть и отправить этот грузовик в реку.       Все делали то, что командовала Юу. Синеволосая женщина пошла последней. Она взобралась на грузовик с Харукой, прежде чем усмехнулась.       — Сап, позвони мне.       Харука натянул капюшон.       — Эй… — Он пробормотал, слегка покачиваясь, — Эта последняя доза… истощила меня…       Юу заговорила, сидя на месте водителя.       — Ты слишком долго не принимал препарат. Не волнуйся, я снова сделаю тебя сильным. — Она казалось, расслабилась, посмотрев на другого подростка в группе.       Бывшая ученица UA сделала глубокий вдох, ее глаза загорелись, и рука согнулась. Пикап неожиданно ожил, прежде чем ускориться вперед и рвануть к мосту; пон сошел с дороги и упал в реку.       Юу похвалила подростка, которая села на заднее сиденье.       — Молодец, Хитоми.       Она скрестила руки, откидываясь назад и глядя в сторону.       — Спасибо.       Их лидер повернул ключи в замке зажигания.       — Хорошо, поехали домой.       Пикап развернулся и поехал обратно, в сторону Мусутафу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.