14
2 июля 2018 г., 10:49
14
— Мистер Том, вам надо обратиться к колдомедикам. Вы же больны, у вас жуткий кашель! — Гермиона побоялась подходить к стойке. Еще не хватало, чтобы до нее долетели капельки слюны, напичканные микобактериями.
— Да я просто немного простыл, детка! — Том явил ей свою беззубую улыбку и вновь закашлялся. — Попью перечного, и все как рукой снимет.
— Вы и неделю назад это говорили, мистер! — сказал Гарри. — Не помогло перечное-то?
— Ну с тех пор я опять простыл, значица… — Том подышал на мутный стакан, который не мешало бы как следует вымыть, и принялся протирать его полотенцем.
— Мистер Том, я серьезно говорю, вам нужно в больницу! — не сдавалась Гермиона.
— Кхех… Откуда у старого больного Тома деньги на этих шарлатанов? — хозяин принялся обсеменять бактериями следующий стакан. Гермиону чуть не стошнило.
И как она не обратила внимания на этот кашель, когда снимала комнату?
— Пожалуйста, мистер Том, вы же больны, у вас может быть туберкулез. Это опасно для окружающих, — принялась упрашивать Гермиона.
— Что это за новое заклинание ты выдумала, девчонка! — рассердился Том. На них уже начинали обращать внимание посетители бара.
— А ведь ты давно уже так кашляешь, Том! — донеслось из-за столика, где сидела компания почтенных волшебников, обсуждавших статью из журнала по трансфигурации.
— Давно, давно! — поддержали голос маги.
— Зажал деньги на докторов, старый скряга, — по лестнице спустилось мохнатое существо, напоминавшее лешего, и с грохотом опустило огромный поросший густой шерстью кулак на стойку. Все рюмки и стаканы жалобно звякнули.
— Я… я на похороны себе коплю… — попятился старик хозяин.
— А вдруг у тебя и впрямь что-то вроде драконьей оспы? — взвизгнула маленькая волшебница, пившая с подругами чай с мятными крендельками. Она подозрительно заглянула в чашку, словно опасаясь увидеть там дракона. Ее товарки занервничали.
— Не учите меня жить, лучше помогите материально! — выдал припертый к стене Том фразу, которую можно было услыхать лишь от маглов.
«Не иначе с магловской улицы прилетело», — решила Гермиона, глядя на грязную пыльную витрину. Сквозь нее была видна обычная жизнь людей и не подозревавших о существовании магии и паба «Дырявый котел».
Гарри полез в сумку и громко припечатал к стойке монету в один галеон. Гермиона последовала его примеру. Вскоре к ним присоединились и другие волшебники.
— Нешта мы не люди, — слышалось изо всех углов. — Соберем на лечение Тому!
— Аппарируй в Святого Мунго, немедленно, — сказала маленькая волшебница, когда на прилавке выросла внушительная кучка золота, серебра и меди. — А мы тут за порядком пока последим. Давно хотела вымыть эти стаканы! — Она достала палочку из расшитого бисером чехла, висевшего на поясе, и один за другим отправила все стеклянное братство — до последней рюмки — в мойку.
Том прослезился, поблагодарил всех раз двадцать и как следует на всех покашлял. Потом он ссыпал деньги в старый засаленный кошель и с громким хлопком аппарировал.
— Эх, остались мы без сэндвичей, — вздохнул Рон.
— Поверь, сэндвичи с бактериями вприкуску — еще то угощение, — ответила Гермиона. — А у меня тоже чешутся руки навести здесь порядок, — азартно поддержала она маленьких любительниц мятных крендельков. — Тергео! Экскуро!
Гарри и Рон вылупились на крайне законопослушную подругу, беззаботно нарушающую запрет колдовать на каникулах. А потом, переглянувшись, выхватили палочки, словно шпаги, и тоже ринулись в бой.
Понадобилось еще с десяток заклятий, пока барная стойка явила собой отполированный дуб, а не многолетние слои грязи, налипавшей на пролитое пиво.
Друзья так увлеченно уничтожали грязь, что эпидемия наведения чистоты вдруг всполохом пламени охватила и остальных волшебников. Со всех сторон послышались заклинания.
Берегись, столетняя паутина по углам низенького потолка! Конец отложениям грязи на темных столиках и скамейках! Сдавайтесь, мушиные следы на зачарованных лампах, свисающих на цепях с потолка! Так вам и надо, засохшим на полу лужам от вина, пива и прочих напитков!
Буквально через десять минут паб было не узнать. Но вместе с вековой грязью исчезла и атмосфера таинственности и темных делишек, прячущихся по углам.
— Кажется, у Тома теперь кардинально сменится клиентура, — пробормотал Гарри.
— Да, наверное, — согласилась Гермиона.
В «Дырявый котел» заглянул какой-то пацан, изумленно посмотрел по сторонам, увидел вазу с крендельками и выскочил обратно. Вскоре в пабе появились сразу два семейства магов с кучей детей. Детишки требовали крендельков, сладкой газировки и внимания. Волшебница за стойкой расплылась в улыбке и начала бойкую торговлю.
— Теперь кухарка только и будет делать, что печь сдобу для детишек и мамашек! — прокомментировал Рон. — А у тебя, Герми, талант — ставить все вверх ногами. Что ты сотворила с этим зловещим местом?
— Ну, кому нужна зловещая атмосфера, тот пойдет в Лютный переулок, — усмехнулся Гарри.
— Только не пускай туда Герми! А то темным магам там придет конец! — притворно ужаснулся Рон.
— Вообще-то детишкам нельзя колдовать на каникулах, — пробурчал какой-то заросший полукровка. У него в роду явно были гоблины. И он открыто выражал свое недовольство тем, что лишился уютного местечка.
— Ну так вперед, беги стучать в Министерство, — послышался голос из другого угла. — Шел бы ты, Личи, обстряпывать свои темные делишки в другое место, пока на тебя самого кто-нибудь не настучал.
— А я чо? А я ничо… — пошел на попятную полугоблин.
— Не парься ты, детка, я буду твоим свидетелем на процессе! И скажу, что ты вынуждена была защищаться, когда на нас напала вся эта уничтоженная нами грязь! — хохотнул леший.
Гермиона слабо улыбнулась:
— Спасибо!
Она поражалась сама себе: в миг отказали тормоза и здравый смысл. Как она могла быть такой неосторожной? А что если и вправду кто-то нажалуется? Её могут исключить из Хогвартса. Вот будет ужас.
«А ужас ли?» — вдруг спросил кто-то холодным рассудительным тоном прямо в глубине души.
«Что тебя ждет в волшебном мире, грязнокровка? Не правы ли были родители, что задумывались о том, о чем ты начинаешь думать лишь сейчас?»