Что-то кончается, что-то начинается

NC-17
Завершён
196
Размер:
72 страницы, 34 337 слов, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
196 Нравится 23 Отзывы 78 В сборник

Трудовые будни и не только

Настройки
Спустя двадцать минут Гермиона уже выходила из камина в Атриуме Министерства Магии. В огромном зале толпилось большое количество волшебников: работники министерства, посетители и, черт побери, журналисты. Значит, где-то здесь и Рита Скитер. Эта пожилая журналистка ничуть не растеряла свои мерзкие привычки писать то, что ей казалось, а не то, что было на самом деле. Количество скандалов, связанных с ее статьями уже давно перевалило за несколько сотен. Но в Пророке она была на отличном счету, поскольку делала газете тиражи. - Гермиона! - услышала она тихий оклик. Немного поодаль от всей толпы стоял Гарри Поттер. Она подошла к старому другу. - Там сейчас Кингсли отбивается, пойдем. Гермиона только и вздохнула. Если уже сам Кингсли Бруствер выступает перед журналистами и зеваками, то дело не просто дрянь, а полная дрянь.Они с Поттером спустились на второй уровень Министерства, заняв секретарскую в кабинете Гермионы. Как заместитель начальника Отдела магического правопорядка, она имела некоторые преимущества. Например, она ни с кем не делила свой кабинет. И у нее был свой секретарь. Сегодня у Элизабет был выходной, поэтому ее стол пустовал. - Нашли семью магов из Египта. Четверых. Все четверо мертвы, - без вступления начал Поттер, едва за ними закрылась дверь. - Можно было бы списать это всё на маглов и ограбление, но на них ни царапины. Как от Убивающего проклятия. Но убили их не им. - Гарри задумчиво посмотрел в искусственное окно, за которым хмурилось магическое небо. - На всех телах - непонятные метки. И те же клейма, что в прошлом случае. Наши умники из Отдела тайн уже вовсю роют архивы, но мне кажется, надежд мало. Дверь решительно распахнулась, впуская министра магии в сопровождении нескольких волшебников. Кингсли Бруствер в свои годы все так же излучал силу и уверенность, хоть на лысой голове и виднелись редкие седые волосы. - Мисс Грейнджер, мистер Поттер, хорошо, что вы здесь. Ситуация у нас возникла, прямо сказать, аховая, - в как всегда неспешной речи министра слышались нотки беспокойства. - Убитая семья - не последние люди в магическом Египте. Мистер Апис Техути брат Министра магии Египта. И вся эта ситуация может привести к глобальному кризису в отношениях. И, к сожалению, к глобальной войне. Нам надо как можно скорее найти того, кто это сделал. Поэтому, расследование будете вести вы все, как лучшие представители своих отделов, - Бруствер обвел глазами присутствующих. - Разрешается привлекать всех, кто может помочь. Забини, ваше вчерашнее прошение можете считать утвержденным. Пусть он как можно скорее явится сюда и приступает. Главное - быстрее решить эту проблему. Гермиона посмотрела на министра, а затем на остальных. Блейз Забини, напряженно что-то чертил и зачеркивал в своем неизменном блокноте. Секретарь Бруствера тоже что-то усердно записывает с помощью Прытко пишущего пера. Третий волшебник был Гермионе неизвестен. Смуглый и кареглазый, он слабо походил на английского волшебника. Возможно из-за фески на затылке, которая держалась там не иначе как магическим образом. - Да, позвольте представить, Мохаммед Фатхи. Он представитель египетского Министерства Магии. Будет помогать нам с расследованием и держать в курсе своё Министерство. На этом, всё. Он кивнул всем на прощание и покинул кабинет вместе с семенившим за ним помощником. Оставшиеся переглянулись. - Ну что, коллеги, - начал Блейз. - Кажется, пора начинать работать сверхурочно? Я беру на себя проверку связей Техути в Лондоне. Они живут... жили здесь уже полгода, должны были обрасти знакомствами. Тем более, что его жена еще та светская львица. - Я еще раз навещу их квартиру, - кивнул Гарри. - Там довольно много натоптали и маглы, нашедшие тела, и наши из Отдела, возможно, что-то могли пропустить. Мистер Фатхи, думаю, вам будет лучше отправиться со мной, возможно, ваш взгляд сможет помочь найти что-то, что упустили с первого взгляда. Египтянин согласно склонил голову. - Тогда я займусь архивами и Отделом Тайн, - Гермиона усмехнулась. Ей как всегда досталась библиотечная работа. - Пришлите мне сов с колдографиями с места преступления и предварительными отчетами. - Обязательно, - Блейз и Поттер одновременно кивнули. - Кстати, Гермиона, сегодня к тебе в отдел прибудет новый, очень полезный человек. В свете последних событий его помощь будет весьма кстати, - Грейнджер подозрительно посмотрела на Блейза. - Не беспокойся, он профессионал... в своей области. - Это в какой же? - язвительно спросила женщина. Манера говорить Блейза Забини постоянно вынуждала ее как будто обороняться. - Например, именно он составитель большей части тех заклинаний, которые помогали вам в расследованиях последние десять лет. - Неужели этот неизвестный волшебник решил открыть своё инкогнито? - Нет, совсем нет. И он явно не скажет мне спасибо, когда узнает, что я его выдал. Гермиона подозрительно посмотрела на коллегу. Где-то на задворках сознания легонько тренькнул тот самый звоночек, который обычно предупреждал ее о том, что стоит ждать неприятностей. - Хорошо, пусть приходит как можно скорее. Я бы хотела найти этого... преступника, - она с трудом подавила в себе желание использовать словечко покрепче, - раньше Хэллоуина. Волшебники попрощались и вышли. *** Негромкий стук в дверь вынул Гермиону из изучения колдографий и пергаментов с отчетами, в которые она была погружена вот уже два часа. - Да, войдите! - Добрый день, я... Грейнджер?! - Малфой?! Ты что здесь забыл? - Меня направил сюда... Вот чёрт, - Малфой застыл в дверях. - Забини? Да, теперь я понимаю, что он имел ввиду под "профессионал в своей области", - Гермиона раздраженно закатила глаза и покачала головой. - Входи уже, не стой на пороге. Малфой вздохнул и полностью зашел в помещение, прикрывая дверь. - Будь он неладен, друг называется, - Драко сел в глубокое кресло напротив рабочего стола Гермионы. - Итак, чем могу быть полезен? Гермиона посмотрела на лежащие перед ней документы, на Малфоя, снова на документы и, в конце концов, не выдержала: - Это правда, что ты создал Кокон Абсолютной Защиты? - Забини, - процедил сквозь зубы мужчина. - Как будто не умеет держать язык за зубами. - Потрясающе! - Гермиона с восхищением посмотрела на Малфоя. - И заклинание Легкого Парения? И Визуальной Трансгрессии? - Да, это всё тоже моих рук дело. Но давай лучше не будем об этом? - Малфой, но это же потрясающе! Действительно потрясающе! Почему ты не расскажешь об этом? - О чем? О том, что аристократ Малфой настолько обалдел со скуки в своём поместье, что сел составлять и тестировать заклинания? Я тебя умоляю, никому это не интересно. Давай лучше разбираться с этими вашими убийствами. Блейз сказал, что у тебя все документы по ним. - Невероятно. Скромный Малфой. Небо должно упасть на землю! - она удивленно хмыкнула. - Ладно, вот, смотри. Это первое убийство, произошло три месяца назад. Жертва - магл. На него никто бы не обратил внимания, но его соседи - семья волшебников, которые с ним неплохо общались. Глава семейства что-то заподозрил и убедил своего друга колдомедика осмотреть тело. Он действительно умер от заклинания, но никто не может сказать какого. Плюс, на его теле был найден вот этот символ, - перед Драко легло фото. Круг, точнее даже кольцо, испещренное почти параллельными линиями. - Что интересно, на двух нынешних жертвах есть такие же символы, но, как будто, более дополненные. - Ещё две колдографии, рисунки на телах выглядят действительно дополненными: на одном появились волнистые линии внутри кольца, на втором в дополнение к линиям четыре круга. - И это пока все, что у нас есть. В архиве сейчас ищут совпадения, но поскольку вся наша информация не оцифрована, поиски могут затянуться надолго. - Не что? - переспросил Малфой. Рисунки казались ему смутно знакомыми. Как будто он когда-то видел их. Однако он решил не делиться этой информацией с Гермионой. По крайней мере пока. - Не... Ох. Постоянно забываю, что мало кто знает магловский сленг. Я тебе потом подробно объясню. А сейчас давай сходим в архив, я надеюсь, что им удалось что-то найти. - Как скажешь, босс, - Малфой легко поднялся. - Веди. Я в Министерстве могу легко заблудиться. Гермиона стремительно прошла мимо него. Слишком близко, он смог почувствовать аромат ее духов: мыло и цитрус. Втянув воздух с этим запахом, он последовал за ней. - Наш Архивариус мистер Тодд. Он, к сожалению, сквиб. Но получил отличное магическое образование. Естественно, теоретическое. И в архиве чрезвычайно много всего узнал. Он - бесценный кладезь информации. Поэтому, прошу тебя, держи язык за зубами. Иначе нам самим придется копаться во всех этих бумагах и книгах, - попросила Гермиона по пути к лифту. - Ха, я был уверен, что книги - единственное, что способно доставить тебе удовольствие. Но раз ты так просишь, я буду паинькой. "Знал бы ты, как ты прав, Малфой", грустно подумала Гермиона, вызывая лифт. До Архива они проделали путь в молчании. Находился он на самом нижнем уровне Министерства и занимал весь этаж. За огромными резными дверями скрывалась, пожалуй, самая полная магическая библиотека этого мира. Невероятно длинные и высокие стеллажи, вершины которых терялись где-то на высоте многоэтажного дома, переплетались в один сплошной лабиринт. Вероятно, найти необходимую информацию здесь мог действительно только архивариус, который знал это место как свои пять пальцев. - А, мадам! - их встретил совершенно седой волшебник в темно-серой мантии. - Я вас жду! Мне есть, что вам показать. Они проследовали за ним в дальний угол помещения, где приютились два ряда столов и стульев. На столах были разложены книги, пергаменты, карты, обрывки каких-то бумаг. Среди всего этого великолепия сидели двое сотрудников Архива, погруженные в изучение текстов. - Да, вот, - Архивариус степенно взял один из томов, открытых где-то почти в центре. - Этот символ, который вы ищете, он похож на символику кельтских друидов. Но при этом,также имеет сходство с символикой индейцев майя. Гермиона удивленно воззрилась на старика: - Майя и друиды в одном символе? Ерунда какая-то. Они мало того, что в разных концах мира жили, так еще и в разное время! - И, тем не менее, - старик недовольно поджал губы и ткнул сухим пальцем в книгу, - вот символы, присущие кельтам, а вот, - палец в этот раз ударил в другую книгу, - майя. Все эти символы связаны с божествами плодородия. - Интересно, - Гермиона взяла одну из книг и начала читать, - Кернунн, рогатый бог... Хм. Драко подошел ближе к столу. Большая часть книг, лежавших там, были в библиотеке Малфой мэнора. Или в открытой или в закрытой ее части. Например, вот эта книга "XI mortem" была запрещена для публичного хранения и частных коллекций. Каким образом она сохранилась в семье Малфоев - вопрос интересный. А вот эта Feceruntfabulas, aconstitutionemundi официально вообще существует в единственном экземпляре, который Драко сейчас держит в руках. Неофициально, естественно, существует как минимум еще один. - Аккуратнее! Это уникальнейший экземпляр! - Архивариус буквально вырвал из рук Драко "Истории магов". - Это последняя существующая копия книги! Драко лишь хмыкнул и поймал на себе горящий негодованием взгляд Гермионы. Подняв руки перед собой в знак примирения, он снова склонился над столом. Какие-то столбики цифр, букв, слов, обрывки предложений, фраз. Большая часть на латыни или на кельтском языке. - И что же означают эти символы? Как они связаны с божествами плодородия? Что должно плодоносить? - А вот это непонятно, мистер... - Малфой. - Гм. Да. Мистер Малфой. Это еще непонятно. Символика неполная, даже некорректная. Такое впечатление, что автора этих символов прервали в самый неподходящий момент, когда он должен был их закончить. - То есть, вы хотите сказать, что... будут еще жертвы? - ахнула Гермиона. - Я ничего не хочу сказать, мадам. Я лишь озвучиваю то, что нам удалось узнать на текущий момент. - Мы можем взять эти книги с собой в кабинет? - Конечно нет, мадам! - Архивариус возмущенно всплеснул руками. - Это строго запрещено! Никто не должен касаться этих книг за пределами архива! - Хорошо, хорошо, - Грейнджер отступила на шаг назад, будто опасаясь, что активный старикан заденет ее. - Тогда пришлите мне все отчеты, как можно скорее. - Хм-хм, - пробурчал мистер Тодд себе под нос. - Сегодня к вечеру отчет будет у вас. - Пойдем, Драко, - Малфой вздрогнул. Гермиона Грейнджер впервые в жизни обратилась к нему по имени. Из ее уст это звучало... Наверно, так, как он всегда мечтал. - Хорошего вечера, - попрощался Малфой, получив в ответ лишь недовольное хмыканье. В лифте наверх Гермиона хмурилась. - Как жаль, что он не разрешил взять книги хотя бы в кабинет. Это упростило бы работу. - Если они тебе нужны, я могу принести эти два тома. И ещё кое-какие, которые могут помочь, - неожиданно сказал Драко. - Ты... Что? Ты собираешься вломиться в Архив? - Гермиона удивленно посмотрела на Драко. - Вламываться в библиотеки и тем более в Министерство - это ваша с Поттером давняя забава. Я возьму эти книги в библиотеке Малфоев. - У вас есть эти книги?! - теперь удивление Грейнджер было таким, что брови взметнулись наверх и почти скрылись в волосах. - Но они же запрещены! И ты сам слышал, тот том... Он остался единственным. - Грейнджер, ты забываешь, из какой семьи я происхожу, - с кривой улыбкой ответил Драко. - У нас есть экземпляры не только этих книг, но и других, которые Министерство... хм... не одобряет. Так что, наведаться мне сегодня в Малфой мэнор или будешь работать по отчётам? Гермиона закусила губу. С одной стороны, это прямое нарушение закона, но с другой... - Хорошо, неси. Но не в Министерство! Встретимся у меня дома. - Я не знаю, где ты живёшь. - Чёрт... Тогда на том же месте, где мы встретились сегодня. Сколько времени тебе надо, чтобы раздобыть все, что надо? - Я думаю, часа три хватит. - Тогда встречаемся в пять. Чтобы наверняка. Я еще соберу отчеты из Архива. Драко кивнул. - Договорились. *** Ровно в 17.00 Малфой уже стоял на том самом месте, где сегодня с утра на него налетела Гермиона Грейнджер. За одну только субботу в его жизни произошло столько событий, сколько не происходило за год. Надо сказать, это всё воодушевляло. В руках он держал стопку книг, которую собрал в родовой библиотеке. Естественно не обошлось без разговора с матерью. Она, в отличие от Малфоя-старшего, не избегала своих домочадцев. Ей Драко бегло рассказал, куда делась Астория, почему он не ночевал в поместье и зачем явился настолько взъерошенный и сразу отправился в библиотеку. Нарцисса Малфой на удивление спокойно восприняла тот факт, что сын собрался съехать. Точнее, уже это сделал. Она лишь улыбнулась и пожелала удачи. А Драко, который немало времени потратил на организацию полок в библиотеке, быстро нашел необходимые тома и прихватил еще несколько, которые в теории могли помочь. Пришлось остаться и на обед, но, откровенно говоря, Драко не сопротивлялся. Пока он очень слабо представлял процесс жизни без домового эльфа. И вот, стоя на пересечении тропинок у Дерева Реформаторов, он ждал Гермиону Грейнджер. Чтобы передать ей книги. Потому что, они работают вместе. Сумасшествие какое-то! Кто бы мог подумать о таком всего лишь несколько дней назад. - Малфой! – ее голос раздался неожиданно. Драко обернулся. Она стояла в паре шагов, нерешительно переминаясь с ноги на ногу. - Ты достал книги? – она с некоторым недоверием посмотрела на стопку в его руках. – Невероятно! - А ты думала, я это ляпнул, чтобы на тебя впечатление произвести? – с плохо скрываемым недоумением спросил Драко. - Я… впрочем, не важно. Пойдём, - она махнула рукой и развернулась. – Тут недалеко. Драко в два широких шага догнал ее и пристроился рядом, стараясь соизмерять свои шаги с небольшими шагами Гермионы. Некоторое время они шли в молчании. - Какие-то новости есть? – наконец не выдержал мужчина. - К сожалению, нет. Из Архива прислали отчеты и тексты по отметинам на телах, но ничего полезного или хотя бы того, что могло бы помочь – нет. Я даже не знаю, с какой стороны приступить к этому делу, везде видятся только тупики. Драко хмыкнул. Всезнайка Грейнджер признается, что она чего-то не знает. Вот уж действительно, волшебство. Они быстро дошли до дома Гермионы, но у входа в дом их поджидали. - Милочка! – пронзительный голос взорвал воздух. – Милочка! - Дьявольщина! – выругалась Гермиона и быстро нацепила на лицо самую приветливую улыбку. – Да, миссис Дженкинз? - Моя дорогая Гермиона, - пожилая женщина остановилась прямо в дверях. – Мне совершенно срочно необходима ваша помощь! Это настоящий беспредел! Вы же знаете, наш почтальон, мистер Саммерсмит… - Миссис Дженкинз, вы знаете, сейчас не самый удобный момент… - Но это не терпит отлагательств! Моя дорогая, я знаю, вы работаете в правительстве. Вы сможете повлиять на то, как нам доставляется почта. Это же безобразие, что вся корреспонденция складывается в одном месте! Там кто угодно может ее взять! Казалось, эту женщину не остановит ничего. - Миссис Дженкинз, я уже не раз говорила вам, что я не работаю в правительстве… - Но как же? Я сама не раз слышала, как вы говорили с мужем о вашей работе в Министерстве… Кстати, а где ваш муж? Этот мужчина на него совершенно не похож! – миссис Дженкинз внезапно переключила внимание на Драко, вперив в него подозрительный взгляд. - Добрый вечер, - обворожительно улыбнулся Драко говорливой женщине, - я любовник Гермионы. И пока она ошарашено открывала и закрывала рот, он проскользнул в дверь, потянув за собой Гермиону. - О боже, - Грейнджер смеялась, зажимая себе рот руками, чтобы смех не разлетелся по лестницам, - ты шокировал бедную миссис Дженкинз! - Не люблю таких приставучих людей, поэтому совесть меня совершенно не мучает, - выдохнул Малфой, когда они остановились на третьем этаже. Его удивила реакция Грейнджер, он ожидал грома и молний, но не заливистого смеха, который она сдерживала. - Сюда, - Гермиона указала на красивую резную дверь. Несколько манипуляций с ключами и перед Драко распахнулась дверь в обитель Гермионы Грейнджер. Ее квартира была выдержана в спокойных тонах: серый, фисташковый, миндальный. Лаконичные линии, геометричные формы, без вычурности. Надо сказать, что обстановка этой квартиры, нравилась ему больше, чем та, что досталась от Блейза. - Проходи! – Гермиона приветливо махнула рукой, а сама скрылась в глубине квартиры. Драко прошел дальше. Ее гостиная, как и у Драко, была соединена с кухней. Вся обстановка говорила о том, что обладательница апартаментов весьма любит проводить здесь время. - Чай? Или, может, кофе? - Чай, пожалуй, - вежливо кивнул Малфой. Он сел на диване в гостиной, аккуратно положив книги рядом. Гермиона засуетилась на кухне. Он с интересом наблюдал за ее манипуляциями. Залила воду в чайник, нажала на что-то на корпусе, видимо, на кнопку. Достала из шкафа пару кружек, заварочный чайник, сахарницу. Драко смотрел на нее и невольно вспоминал о том, как в Хогвартсе так же исподтишка следил за ней. В Большом зале, на уроках, в коридорах. Когда никто не мог этого видеть и сделать какие-то выводы. Почти никто. Смешно сказать, но именно эта тайная слежка за Грейнджер положила начало его дружбе с Блейзом Забини. Этот слизеринец единственный обратил внимание, проанализировал и сделал выводы.Но он не стал делиться своими выводами ни с кем, кроме самого Драко. И сейчас Малфой подспудно догадывался, почему Блейз так активно взялся ему помогать. Это откровенно попахивало сводничеством, но совсем не тем, каким занималась его мать. - Вот, - немного сконфуженно сказала Гермиона, ставя перед ним кружку с чаем. Малфой посмотрел на чай, а затем на женщину. - Знаешь, меня весь день преследует ощущение нереальности происходящего, - медленно начал он. – Я все жду, когда же я проснусь и пойму, что все произошедшее просто странный, очень странный сон. Из тех, что может явиться под эльфийской пылью. - Да, как-то в голове не укладывается, - Гермиона согласно кивнула, садясь в кресло напротив. – Но в целом, я не могу сказать, что я… настолько удивлена. Прошло почти двадцать лет. За эти годы я многое переосмыслила, многое поняла и ко многому поменяла отношение. И если даже лет десять назад встреча с тобой могла закончиться только, хм, скандалом, то сейчас, - она решительно посмотрела на него, - сейчас, как видишь, мы можем разговаривать спокойно. Да, в прошлом было много всего. Но это в прошлом. И я благодарна тебе, что ты не просто взялся помочь, а действительно помогаешь. - Это покажет время и то, что есть в этих книгах, - Драко неловко похлопал по потертой обложке верхней книги. Эта небольшая речь Гермионы выбила его из колеи. - Итак, давай посмотрим, что же интересного мы можем найти в этих книгах, - Гермиона пересела на диван к Драко, перекладывая книги на журнальный столик. Его снова окутало ее ароматом: мыло и цитрус. Кажется, вечер будет долгим.
196 Нравится 23 Отзывы 78 В сборник
Отзывы (3)