ID работы: 6937921

Драконы: Война на Краю

Джен
PG-13
В процессе
68
автор
Dominus Ares соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 218 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
68 Нравится 103 Отзывы 19 В сборник Скачать

Загадки Острова Танов II

Настройки текста
Поле боя простёрлось перед Иккингом. Хладнокровно он осмотрел войска, которыми располагал. Все его силы были разбросаны в разных концах бранного поля, тогда как вражеские войска приближались плотной группой. Многолетний опыт подсказывал парню, что сейчас сила — не самое действенное решение проблемы. Он должен действовать хитрее и разгадать тактику своей противницы — только тогда победа будет за ним. На левом фланге ситуация явно складывалась не в его пользу: два вражеских драккара уже заняли территорию к западу от моста и соваться туда не было никакого смысла: вся территория была одной большой мишенью. Хотя одного проворного дракона он всё же оставил в засаде, рассудив, что соперница не обратит на него никакого внимания, увлечённая наступлением. Рассчитал он верно, и потому левый фланг был пока что спокоен. Справа ситуация благоволила Иккингу: несколько его воинов, распределившись по всему полю, надёжно защищали его на случай нападения врага. Парень мог в любой момент нанести удар с этого фланга прямо в сердце вражеского строя, разбив его, однако это могло бы стоить ему больших потерь. Да и его неглупая противница с лёгкостью бы восстановила строй, пусть и в меньшем объёме, окажись у неё в запасе хотя бы немного времени. Поэтому тактика Иккинга сейчас — ожидание. В центре его солдат почти не было, все они либо прикрывали своего вождя, хотя и не слишком плотным строем, либо были рассеяны справа и слева от него. Образовавшаяся в результате сеть длинных коридоров между ними позволили бы вождю при необходимости отступить. На глазах Иккинга построение было завершено. Невероятно тонко была проделана работа, вся армия вождя Олуха — словно один большой механизм, ожидающий только, чтобы его запустили. — Я жду, — парень невозмутимо посмотрел в глаза своей соперницы. Он читал в них неумолимый азарт и стремление победить. — Ну что ж, Иккинг Карасик, тогда смотри внимательно, — словно заигрывая с ним, произнесла противница, обозревая поле брани: плотной стеной её силы были готовы смести раздробленную армию врага, но она всё же не торопилась сделать ход. Видимо, некоторые моменты сложной тактики Иккинга ей уже были понятны. Всадник смотрел и пытался разгадать ход её мысли: казалось, он предусмотрел всё, что мог, однако последний урок своего отца он усвоил на всю жизнь: никогда нельзя недооценивать врага. — Драккар бьёт Ансуз-5! — объявила Хедер, после чего сняла с доски одного из бойцов Иккинга и поставила его рядом с несколькими другими, уже съеденными фигурами. Его место занял один из кораблей всадницы. — Ярл, Иккинг! — Вождь на Ураз-8! — невозмутимо объявил Иккинг, передвинув фигурку своего вождя немного назад. — Убегаешь? — усмехнулась девушка. — Тактическое отступление, — невозмутимо ответил молодой полководец. — Не убежишь! Драккар бьёт Гебо-6! — ещё один верный солдат Иккинга отправился в свою Вальхаллу на краю стола. На лице всадника не дрогнул ни единый мускул. — Ещё один ход, и победа моя! — Хорошо смеётся тот, у кого прикрыты все фланги, — монотонно произнёс он и быстро нащупал на доске своего дракона. — Громмель бьёт Феу-3. Ярл! — Спокойно он снял с доски корабль Хедер. Левый фланг полностью перешёл под его контроль. По растерянному лицу противницы он понял, что всё рассчитал верно. Если сейчас он дважды поставит ей Ярл, то сможет загнать её вождя в тупик, и его ночная фурия закончит бой. — Щитоносец на Райдо-6, — собравшись, скомандовала Хедер и прикрыла слева своего вождя. Только сейчас она осознала неуклюжесть своего положения: её вождь уже практически оказывался в капкане, однако рассредоточить строй девушка не могла, поскольку тогда её немедленно бы ждала массированная атака с правого фланга и спереди. — Змеевик на Турисаз-5! — объявил Иккинг и нанёс решительный удар с правого фланга. До его победы оставались считанные секунды. Это сейчас понимали оба. — Ярл! — Ладья на Турисаз-3, — Хедер снова закрыла своего вождя единственной фигурой, которая оказалась рядом. Хотя и понимала, что для неё всё кончено. — Ночная фурия на Райдо-6! Ярл и Хель, Хедер, — объявил Иккинг спокойно, и без намёка на гордость. Победа — вещь приходящая и уходящая и гордиться малой победой — значит, собственноручно готовить большое поражение. Это Иккинг знал, как никто другой. — Я выиграл. — Опять… — протянула девушка, откинувшись на спинку стула и вздохнув. — У меня никогда не получится. — Нет, Хедер, просто у тебя… слишком агрессивная тактика, — тоном мудрого наставника ответил Иккинг, подойдя к ней. — Тебе нужно больше времени уделять обороне и не слишком увлекаться во время наступления. — Но я же берсерк, — улыбнулась Хедер. — Берсерки должны яростно атаковать. — А Лохматые Хулиганы — защищаться, — закончил за неё Иккинг. — Именно поэтому четыре — один в мою пользу. До скольки играем? — До пяти! — невозмутимо заявила девушка. — В этот раз тебе меня не одолеть! — В прошлый раз ты говорила то же самое. И в позапрошлый тоже, — улыбнулся Иккинг, снова расставляя на доске фигуры. Морально к новой битве он был готов. — На этот раз я продумаю защиту и не увлекусь, — убедила Хедер своего соперника, помогая восстановить поле битвы и продумывая свою новую тактику. — И ты меня не победишь! — Кто кого собирается побеждать? — услышали всадники голос Астрид. Воительница резво забежала в комнату и, захлопнув за собой дверь, подошла к игральному столу. — А, «Булавы и Когти». — Хочешь, сыграй с нами, — предложил парень, — Хедер бы пригодился кто-нибудь в команду. — Эй! — показательно обиделась зеленоглазая. — Иккинг, но ведь ты обещал Аде познакомить её с драконами, пока Хускарл не вернулся, — напомнила Астрид парню. Иккинг застыл на месте. — Точно! — картинно схватился всадник за голову. — Ада! Я совсем забыл! — Значит, решающий бой отменяется? — спросила Хедер. — С чего это? — азартно произнес Иккинг. — Откладывается на некоторое время. У тебя как раз будет время потренироваться. И запомни: продумай защиту и не увлекайся! — крикнул он в конце, убегая. — Можете потренироваться вместе. — Отличная идея! — поддержала предложение Астрид, обернувшись к доске. — Какими играешь? — поинтересовалась она у Хедер. Обе улыбнулись и встали по разные стороны от игрального поля. Сейчас обе думали только об одном: вместе отработать идеальную тактику и наконец одолеть Иккинга. Вдвоем они долго считали себя непобедимыми, в том числе и в «Булавах и Когтях». Никто, даже Рыбьеног, который, с его же собственных слов, скорее по части архивов, чем сиюминутных решений, не мог с ними сравниться. Кроме Иккинга Карасика Третьего…

***

В главном зале Цитадели уже были собраны представители самых разных видов драконов, и каждый из них то и дело подзывал к себе девушку — и она едва пересиливала себя, чтобы дождаться Иккинга. Желание наконец-то, впервые в своей жизни по-настоящему почувствовать себя их другом, позволить им принять себя в свою крылатую стаю, разрывало её изнутри, но рассудительность убеждала, что лучше не начинать без всадника. Девушка совершенно не боялась драконов, пусть они и были огромные, зубастые и шипастые, но мысль о том, чтобы нарушить обещание, данное Хускарлу, быть осторожной, она не могла. Точнее, не хотела. Ей хотелось, чтобы телохранитель принял её такой, какая она есть, и её дружбу с драконами. Дружить тайно, скрывая это от дорогого человека, совсем не таким видела она своё будущее… Если, конечно, ему суждено наступить. И вот он пришёл: немного непривычно переставляя обычную и железную ногу, Иккинг приблизился к ней. У Ады задрожали колени от волнения. Всю жизнь она мечтала об этом, и теперь сам Иккинг Карасик, легендарный даже на их острове человек, будет учить её дрессировать дракона… Впервые в жизни Ада абсолютно не знала, что сказать. Поэтому молчала, ожидая слова вождя. — Извини, что так поздно, я совсем забыл… — быстро заизвинялся парень, глядя в горящие любопытством глаза молодой ученицы. — Ты готова? — Готова! — решительно ответила Ада, набравшись уверенности. — Отлично. Начнём, пожалуй, со знакомства, — объявил учитель. — Запомни: драконы никогда не атакуют тебя просто так. Если он поймёт, что ты не представляешь угрозы, никогда тебя не тронет. — Я помню, — спокойно дослушав, ответила Ада. — Атлас драконов параграф четвёртый. Страницы с сороковой по сорок седьмую. — О-у, а ты, я вижу, зря времени не теряла, — похвалил Иккинг ученицу. — Тогда что ты можешь сказать… — быстро пробежался он глазами по зале, выискивая подходящего дракона — …как лучше подходить к змеевику. — Подходить лучше с хвоста, — спокойно ответила Ада. — Так дракон поймёт, что ты не представляешь угрозы, и охотнее пойдёт на контакт. — Рыбьеног будет очень доволен! Ты молодец! — Спасибо… — раскраснелась девушка. — Да, молодец, но на словах это одно, а попробовать на деле — совершенно другое, — авторитетно добавил Иккинг, и глаза девушки загорелись ещё ярче. — То есть… мне можно попробовать? — практически пропищала она от восторга. — Правда, можно? — Можно, — кивнул вождь, после чего, обернувшись к своему дракону, тихо посапывающему рядом, добавил: — Если что, Беззубик тебя подстрахует. Верно, Беззубик? Беззубик? Дракон приоткрыл свои большие зелёные глаза, сонно посмотрел на хозяина и пробурчал что-то. Иккинг приблизился к нему и не позволил снова отправиться на боковую. — Подстрахуешь её? — спросил он ещё раз. Дракон снова забурчал и отвернулся. — Беззубик, ну пожалуйста… — жалобно протянула Ада. Когда это было нужно, она вполне неплохо могла изобразить что угодно. Беззубик посмотрел в её полные жалости глаза и, переборов себя, кивнул. Ада со всех ног кинулась к змеевику, но, оказавшись на расстоянии в несколько десятков метров от него, остановилась. Она ждала, пока дракон отвернётся, чего он не хотел делать, видимо, надеялся, что Ада будет действовать не по учебнику. Но, когда он осознал свою ошибку, быстро развернулся и сделал вид, будто её не видит. Ада спокойно подошла к нему. Приближалась она медленно, тихо, маленькими шажками. Каждый казался ей ещё одной ступенью на пути к её мечте — полетать на драконе. Наконец она приблизилась и тихо потянулась к хвосту. Дракон не двигался, не подавал никаких признаков того, что стоит волноваться. Ада осторожно взяла на руки усеянный шипами хвост дракона и погладила. Змеевик благодарно заурчал и обернулся, заластился к Аде. Та с радостью приняла такое тёплое приветствие со стороны дракона, звонко смеялась, когда чешуйчатая морда бросалась ей на руки и легонько пинала в живот. — Отлично, Ада, — произнёс, приблизившись, Иккинг. — Это было потрясающе. — Спасибо, — на лице Ады снова заиграл румянец. — А вот тогда… в лесу… как это у тебя так получалось… с рукой? — Этому я научился давно, — объяснил парень, — с этого всё и началось. Между человеком и драконом устанавливается особая связь, как… я даже не знаю, что. — Как очень крепкая дружба? — Не просто дружба, — ответил Иккинг, — дракон и всадник становятся практически одним целым. Девушка решительно и спокойно протянула руку. Змеевик настолько же спокойно подставился ей. Несколько мгновений они стояли, не шевелясь. — Чувствуешь что-нибудь? — спросил всадник. Ещё мгновение постояв смирно, девушка медленно отвела руку и, обернувшись, вздохнула. Улыбка с её лица исчезла. — Нет. — Не переживай, — сразу же попытался успокоить Аду Иккинг, — своего дракона не так просто найти. Попробуем ещё раз, — сказал он, после чего подошёл к другому дракону. Девушка, попрощавшись со змеевиком, послушно проследовала за ним. Ада без труда смогла успокоить ужасное чудовище, легко нашла общий язык с громмелем и с пристеголовом, быстро подружилась с шёпотом смерти и с кипятильником и бесповоротно заигралась со стайкой озорных жутких жутей. Но каждый раз, после этого протягивая дракону дрожащую, не от страха, от волнения, руку и осторожно прикасаясь к тёплой чешуе, она снова с хмурым видом оборачивалась и качала головой. — Бесполезно! Я безнадёжна! — уже отчаялась она после двадцатой попытки. — Ничего ты не безнадёжна! — твёрдо возразил Иккинг. — Посмотри, чего тебе удалось добиться! — он жестом указал ей на каждого дракона, с которым она успела подружиться. Каждый из них весело кивал девушке и зазывал снова поиграть с ним. — Я учился этому не одну неделю. — Но у тебя не было учителя, а мне… повезло, — всё ещё вздыхая, чуть улыбнулась Ада. — Ты найдёшь своего дракона. Когда-нибудь обязательно, — сказал парень решительно, посмотрев в глаза своей понурившейся ученицы. — Спасибо тебе за всё, Иккинг. Я и подумать не могла, что это так… великолепно, — поблагодарила она своего учителя, снова подняв голову выше. — Ты его обязательно найдёшь! — ещё раз повторил Иккинг для уверенности. Возможно, такой особенной девушке, как Ада, нужен такой же особенный дракон, подумал он. Но какой же? — Думаю, здесь мы пока что закончили. Если хочешь, можем немного полетать? — Полетать? — удивилась Ада. — Неужели можно? — Только если будешь делать всё, что я тебе скажу, идёт? — поставлено произнёс Иккинг. — Конечно! Когда начинаем? — Сейчас, — ответил Иккинг.

***

Беззубик получил строгие указания насчёт полёта: никаких мёртвых петель, вращений и вообще чего-то, что могло бы в теории угрожать жизни Ады. Фурия нехотя согласилась. С нетерпением ожидая своего первого полноценного полёта, девушка вертелась вокруг них довольно долго, пока Иккинг колдовал над седлом, стараясь приспособить его для учебного полёта. Но не решалась поторопить его или задать вопрос. Наконец-то всё было готово. Иккинг немного сместил стремя ближе к хвосту, чтобы ему можно было управлять полётом, сидя за спиной у будущей всадницы. Так он рассчитывал предотвратить любую или практически любую неприятность, которая могла бы возникнуть в небе. Кроме этого он специально взял хвост для длительного и спокойного полёта, не позволяющий совершать лихие манёвры и резкие повороты, и добавил дополнительную страховку. — Забирайся! — окликнул парень Аду. Не теряя ни мгновения, девушка запрыгнула в седло и с восхищением устремила взор на небо, как никогда мечтая оказаться там. — Нет, стремя не надо, — сказал Иккинг, когда Ада уже собиралась засунуть ногу в его мудрёный механизм. Девушка послушно убрала ногу и всадник сел в седло за ней, расправив хвост поворотом рычага железной ногой. — Я буду управлять полётом. У нас с Беззубиком всё немного сложнее, чем у других драконов… — произнёс он, бросив двусмысленный взгляд на искусственную половинку хвоста дракона и на идущие к ней механизмы. — Это долгая история. — Это и значит «стать частью друг друга»? — поинтересовалась Ада. — Нет, то есть… в какой-то мере, — неуверенно ответил всадник, удивившись такому странному вопросу: ведь он со своим драконом и правда в каком-то смысле «часть друг друга». Беззубик не может летать без Иккинга, а Иккинг не может представить себе жизнь без Беззубика… — обычно тут всё немного сложнее. — Может быть, когда-нибудь и я пойму, что это значит, — протянула девушка, снова засмотревшись на облака. — Готова? — решительно спросил Иккинг. — Готова! — так же решительно ответила Ада. — Тогда скажи, — велел ей всадник, одновременно подготавливая дракона к полёту. — Беззубик, вверх! — твёрдо и уверенно скомандовала Ада. Дракон осторожно поднялся в воздух. Девушка ощутила свежий лесной ветер, развевающий её причёску. Пряди огненно-рыжих волос ударили в лицо Иккингу. Увлечённая процессом Ада этого даже не заметила, и не могла понять, почему не слышит, никаких указаний от всадника. Обернувшись лишь пару секунд спустя, девушка увидела его неудобное положение. — Прости, — быстро собрала она непослушные волосы. — Ада, запомни, это первый полёт. Никаких виражей, мёртвых петель и чего-бы то ни было подобного, — непоколебимо твёрдо велел всадник. — Мы совсем немного полетаем над островом и вернёмся на землю. — Хорошо, — спокойно согласилась Ада, устремив взгляд вниз. Искренний, совершенно младенческий и первобытный восторг приносил ей полёт. Каждый раз, оглядываясь, она не переставала восклицать «Вау!» и «Потрясающе!». Небо, казалось, всегда было её стихией. С самого своего детства она стремилась в этот необъятный мир, где господствует ветер и удивительные создания — драконы. Ей просто было тесно внизу, где тебя всякий раз тянет к твёрдой, скучной земле, и ты никогда бы не смог испытать тот ураган эмоций, что здесь. Наверное, поэтому девушка и любила приключения — они позволяли ей испытывать неподдельные эмоции, хотя это была лишь доля того, что смог подарить ей первый полёт. — Эй там, на Ночной фурии! — зазвучал среди воя ветров игривый голос молодого всадника, и с Беззубиком поравнялось ужасное чудовище. Густав с удивлением смотрел на Иккинга и Аду. — А вас тут не слишком много? — лукаво подмигнув, спросил он. — Для такого дракона, как Беззубик, много — пустое слово, верно, Беззубик? — ответила Ада, почёсывая за ушком у дракона. Тот смущённо уркнул и кивнул. — О, вы уже, как я погляжу, друзья-не-разлей-вода? — ехидно полюбопытствовал молодой всадник. — Иккинг, ты, это, поаккуратнее с ней, а то ещё спихнёт тебя с седла. — Вы что, сговорились что ли с Астрид? — едва сдерживая смех, воскликнул Иккинг. — И, кстати, я думал, что отряд Асов должен сейчас заниматься заготовками. — Отряд выполнил свою суточную норму, вождь, и ждёт новых указаний! — наивернейшим тоном доложил Густав. — Так точно, вождь! Отряд со своей задачей справился! — донёсся с другой стороны голос Йоргенсона-старшего. — Докладывать должен командир отряда! — возмутился Ларсон. — Вот командир и докладывает! — Только не начинайте… — напряжённо протянул Иккинг. Но, видимо, завершить их новый спор мирно было уже невозможно. Густав и Слюнявый снова принялись с жаром выяснять, кто из них главный в отряде. Их спор был до того бессмысленным и глупым, что и Беззубик, и Ада честно решили как можно быстрее отлететь от них подальше. Беззубик немного ускорился, хотя всё ещё летел ровно и аккуратно, как ему и велел Иккинг. — У командира должен быть опыт! — не сдавался Йоргенсон. — Предлагаю решить этот вопрос раз и навсегда! — решительно произнёс Густав, перекрикивая собеседника. — Кто первый доберётся до косогора, тот и командует отрядом! — Надеешься обогнать меня?! — Я поведу в битву отряд Асов после того, как заставлю тебя глотать пыль за моей спиной! — с маской полной уверенности заявил Ларсон. — Ну что ж, вызов принят! Шторм, к косогору! Покажи этому выскочке! — приказал Слюнявый, и злобный змеевик, сверкнув белоснежными клыками, устремился вперёд, не дожидаясь Клыкокрива. — Так нечестно! Клыкокрив, вперёд! — воскликнул Густав, и верный дракон вмиг поравнялся с соперником. Два дракона умчались далеко вперёд и вскоре скрылись за скалой. Хотя яростные восклицания и похвальбы соперников ещё доносились до ушей Иккинга и Ады. — И часто у вас такое бывает? — хихикнув, спросила Ада. — Каждый день. То Астрид со Сморкалой, то близнецы, то… эти. Никакого с ними сладу, — с наигранным раздражением ответил Иккинг. Все, включая даже Беззубика, залились звонким смехом. — Думаю, пора спускаться. Беззубик, давай потихоньку вниз. Фурия аккуратно зашла на посадку. Ада не стала возражать, а вместо этого просто с интересом наблюдала, как крутой обрыв понемногу к ней приближается. Спустившись, дракон высадил своих наездников на поляне, откуда тропинка убегала вниз к каменистому пляжу. Иккинг и Ада соскочили на землю, и девушка напоследок погладила дракона, выражая глубокую признательность за подаренные эмоции. — Это было… волшебно, — призналась она Иккингу. — Я всегда мечтала летать, но даже представить не могла, что это так здорово. Правда, спасибо. — Ада, но быть драконьим наездником — это не только летать в небе и играть с драконами. Ты должна заботиться о своём драконе. Это огромная ответственность. — Я справлюсь. Ради такого я готова на всё! — не колеблясь, заявила Ада. — Ну что ж, если так… жду тебя завтра в то же время, — объявил наставник ученице. Девушка засияла от восторга. — Ура! — про себя воскликнула она. — Обязательно приду! — Отлично! И если ты ещё не устала, захочешь взглянуть ещё кое на что? — увлечённо поинтересовался Иккинг. — И на что же? — с энтузиазмом полюбопытствовала Ада. — Увидишь, — мягко ответил парень. — Так ты идёшь? — Разумеется! Обожаю сюрпризы! Они вместе спустились по лесной тропинке вниз. Иккинг шёл впереди, аккуратно переставляя ноги на крутом склоне, и всеми силами умолял Аду проявлять осторожность. Девушка всякий раз послушно кивала и после припускала с новой силой, надеясь обогнать парня. Несколько раз она едва не спотыкалась. Так они очень скоро добрались до каменистого пляжа. Остановившись, Иккинг внимательно разглядывал прилегающие скалы, что-то среди них выискивая. Горящая предвкушением чего-то невероятного, Ада стояла рядом с ним. — Так что мы ищем? — наконец не сдержавшись, тихо спросила она. — Кое-что… вот! — воскликнул Иккинг и, в мгновение сорвавшись с места, побежал к горе. Девушка — за ним. Лишь спустя несколько мгновений она увидела щель в скале — это был вход в пещеру, скрытый между камнями. Щуплый Иккинг и стройная Ада легко туда пролезли, даже не задев стенок. Внутри оба сразу же почувствовали, что стало довольно холодно. Все внутренние стены грота были покрыты инеем и с потолка свисали крошечные сосульки, образовавшиеся, когда крошечные капельки воды просачивались через покрытый трещинами камень. За ними в пещеру кое-как пролез и Беззубик. Для этого дракону пришлось сложить крылья и поглубже вдохнуть, чтобы не застрять в узенькой щели. — В-вот это место, — сказал дрожащий от холода Иккинг, настороженно осматривая своды пещеры. Знаком он подозвал своего дракона, непринуждённо играющего рядом с ним и Адой. — Беззубик, давай проверим, есть здесь кто-нибудь или нет, — попросил он дракона. Набрав в лёгкие побольше воздуха, фурия издала свой фирменный клич. Многозвучное эхо разнеслось по всей пещере. Благо, своды были достаточно прочными и не должны были обрушиться. Несколько секунд пролетели в тишине. Иккинг, Беззубик и уже понимающая, что здесь происходит, Ада насторожили слух. С разных концов стал доноситься ответный вой. Сначала один, потом несколько. Иккинг несколько раз внимательно прослушал этот зов, после чего попытался его повторить. Изо всех сил напрягая голосовые связки, он прокричал что-то похожее. Но ответа не последовало. — Не получилось, — спокойно заметил парень. — Ничего, попробуем ещё раз. Беззубик? — дракон повторно окликнул обитателей пещеры. Те снова стали по очереди ему отвечать. Иккинг прислушался внимательнее: на этот раз он старался уловить мельчайшие звуки, которые они издавали, после чего снова попробовал позвать их. И на этот раз ему ответили. Негромкое, спокойное рычание. Значит, парень попал в ноту. Из крошечных тоннелей стали понемногу показываться маленькие белые головки. С любопытством посматривая на неожиданных гостей, дракончики звонко перекликивались между собой. Некоторые прятались, ощутив на себе полный неподдельного интереса взгляд Иккинга или Ады, кто-то, напротив, набравшись смелости, показывался больше. Наконец один взрослый, храбрый самец, выбравшись на свет, подлетел к всадникам. Медленно, стараясь не напугать его, Иккинг протянул вперёд руку. Подползая, дракончик с опаской посматривал на неё, а вид у него был такой, как будто он идёт в пасть Шёпота Смерти. Ада затаила дыхание. Дракончик подполз ближе, обнюхал руку и, когда понял, что никто его есть не собирается, коснулся ладони мордочкой и благодарно завыл тоненьким голоском. После быстро поднялся в воздух и принялся кружить вокруг Иккинга и Беззубика. — Хороший дракон, — весело произнёс всадник, догоняя малыша глазами. Фурия подползла ближе, желая познакомиться с новым другом. Ада звонко расхохоталась, наблюдая за тем, как дракончик резво убегает от большого дракона, повиливая тому хвостиком. — Какие милые… — с улыбкой протянула Ада. — Кто это? — Раньше я их никогда не видел, — спокойно констатировал Иккинг. — Это новый вид драконов?! — удивилась девушка. — Именно. Похоже, нам двоим выпала возможность пополнить книгу драконов ещё одной занятной страницей, — ответил парень, спешно зарисовывая малыша на листе пергамента. — Похоже, эти малыши не так просты, как кажутся. Как думаешь, к какому классу их отнести. — То есть мне… решать? — всё ещё не верила Ада. — Да, тебе. Ну так что ты можешь сказать? — Ну… ладно… я так нервничаю, — девушка чувствовала, как сердце быстрее заколотилось у неё в груди, а по телу быстро побежали мурашки. Классификация драконов — это такое ответственное задание, и Иккинг поручает его ей… значит, доверяет. И это заставляло её только больше волноваться. Она не имеет право на ошибку. — Точно не к классу кочегаров. Они не стали бы жить в таком холоде. И не к камнеедам. Вряд ли этот малыш ест на завтрак мёрзлый известняк. Шипов нет, значит, не когтевик. Остаются разящие, ищейки, водные и загадочные. — Правильно мыслишь, — похвалил Иккинг. — Проверим, на что они способны. Малыш, а ну-ка, покажи, что ты можешь, — попросил парень дракончика. Одобрительно уркнув, тот вдохнул поглубже и выстрелил белым холодным залпом, который при столкновении с землёй застыл, превратившись в кусок льда. — Ого! — радостно воскликнула Ада. — Ледяной залп, — поражённо произнёс Иккинг, склонившись над глыбой льда. — Как у Великого Смутьяна. Интересно. — Значит, это водные драконы, — предположила девушка. — Выходит, что да. Так и запишем, — сказал всадник, заканчивая работу над иллюстрацией и перейдя к записям. — Название… ну что-ж, Адамина Норманн, раз вы определили класс дракона, предлагаю вам дать ему название. — Мне… правда? — Ну, скажи первое, что придёт в голову, — спокойно предложил Иккинг, одновременно строча свои заметки. — Эм… ледяная жуть, — сказала Ада. — Идеально! — одобрил название всадник. Ада ещё больше раскраснелась от гордости и смущения. Одновременно.

***

Ещё немного поговорив о ледяных жутях и поделившись впечатлениями от обнаружения нового вида драконов, Иккинг и Ада выбрались из пещеры на свет вместе с Беззубиком. Засунув пергамент со своими заметками в голенный карман, парень вскочил в седло. — Уже летим? — спросила Ада. — Нужно обо всём рассказать Рыбьеногу. Думаю, ему понравится, — уверенно ответил Иккинг, расправляя хвост Беззубика. Одобрительно кивнув и улыбнувшись, Ада быстро подбежала к ним и собиралась уже залезть, но вдруг парень её остановил. — Постой! Слышишь? — девушка насторожила слух. Звук морского прибоя и крики чаек сливались в свой обычный ансамбль, что всегда играл на берегу моря, но было и что-то ещё. Крики. Крики драконов. Иккинг, похоже, узнав их, быстро скомандовал Беззубику взлетать. — Оставайся здесь, я ненадолго. Фурия взмыла в небеса. Вой налетающих порывов ветра смешался с криками, старательно заглушая их, но это всё же позволяло понять, откуда они доносятся. Беззубик полетел к скале и быстро обогнул её. Иккинг тут же стал свидетелем жуткой картины: в воздухе яростно барахтался, рассыпая во все стороны острые шипы и неистово плюясь пламенем, злобный змеевик, а рядом летал, уворачиваясь от всего этого, Клыкокрив. Слюнявый искренне старался успокоить своего дракона, отдавал какие-то команды, которые заглушал неистовый вой змеевика. Густав держался за правую руку: её оцарапал ядовитый шип. Нужно было что-то делать, причём быстро. Ринувшись вперёд, Беззубик, уклоняясь от летящих снарядов, приблизился к змеевику. — Густав, спускайся! — крикнул Иккинг парню. Тот быстро, всё ещё корчась от боли, велел своему дракону снижаться. — Слюнявый, перестань, ты его только сильнее разозлишь! — Э…о мой дра……н! — только донеслось до ушей всадника. — Перелезай! — быстро велел Иккинг, подавая Слюнявому руку. Схватившись, мужчина перебрался на фурию. Беззубик, стараясь не подцепить шип и не подставить своих наездников под огонь, быстро ринулся вниз. Йоргенсон крепче схватился за седло. Приземлившись, всадники мгновенно соскочили на землю. Иккинг раскрыл большую сумку, прикреплённую к седлу Беззубика, и достал из неё закреплённый на лямку пузырёк. Раскупорив его, он бросился к Густаву. Слюнявый устремил взор в небо, где всё ещё кружился его дракон. У него закончились шипы и почти закончилось пламя, но он всё ещё никак не хотел успокаиваться. — Да что с ним такое?! — бросил он в отчаянии, граничившем с яростью. — Что здесь произошло? — твёрдо спросил Иккинг у Густава, обрабатывая его рану жидкостью из пузырька. Этой же жидкостью он смочил и небольшой отрез ткани. — Этот… ай! — скорчился парень, стоило капелькам жидкости коснуться его красной от собственной крови кожи. — Больно же! — Потерпи! — спокойно произнёс вождь, перетягивая рану подготовленным куском ткани. — Так что всё-таки случилось? — Что случилось?! — в ярости выступил вперёд Йоргенсон. — Я скажу вам, что случилось! Этот молокосос, пролетая рядом со скалой, раскрошил её топором и пустил нам пыль в лицо, когда наконец-то смог поравняться! — сурово заявил он, едва сдерживаясь, чтобы не врезать раненому парню. — У змеевика очень уязвимые глаза. Густав, о чём ты думал? — О чём я думал… Ай! — только смог выдавить из себя всадник, виновато глядя в глаза вождя. Не теряя ни мгновения, Иккинг снова бросился к своему дракону и, вытащив из необычной сумки пучок драконьей мяты, вернулся в седло и скомандовал взлетать. Быстро Беззубик подлетел к выдохшемуся, ослабевшему, но всё ещё неистово сражающемуся с болью дракону. Огонь и шипы больше не угрожали всаднику, и Иккинг велел приблизиться к несчастному. — Тихо, тихо… закрой глаза, будет не так больно. Тише, — мягко произнёс Иккинг, протягивая вперёд руку с пучком мяты. Почувствовав знакомый приятный запах и услышав спокойный голос, дракон понемногу успокоился, перестал кувыркаться и выть. Медленно и спокойно он спикировал к земле. Крепко сжимая раздражённые веки, змеевик прижался к земле и тихо заскулил. Достав ещё один необычный пузырёк, Иккинг смочил его содержимым кусок ткани и осторожно, поглаживая шею змеевика, промыл ему глаза. Противоядие должно было смешаться с ядовитыми слезами когтевиков, и поэтому Иккинг надел перчатки. Несколько мгновений полежав смирно после того, как Иккинг закончил, дракон наконец открыл глаза и поблагодарил Иккинга тихим урчанием. Облегчённо выдохнув, парень обернулся. Густав, держа раненую руку на весу, Йоргенсон и только что прибежавшая на крики Ада поражённо смотрели то на него, то на необычную сумку. — Что это? — спокойно спросила Ада. Иккинг улыбнулся.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.