— Томас? — ошарашенно произносит Алекс.
Все присутствующие в этом тёмном коридоре смотрят на Алекса недоумённо. Становится всё интереснее. И ведь дело даже не в том, что этот новенький в их компании знает Томаса. Намного любопытнее другое: Алекс тоже был в П.О.Р.О.Ке. И вот теперь самый главный вопрос: как он смог сбежать? Но глэйдеры слишком ошарашены, чтобы спросить.
— Ты знаешь меня? — только Томас в состоянии мыслить хоть чуть-чуть здраво. Или у него это вырвалось спонтанно? В любом случае, хоть что-то делать надо. Не вечно же стоять здесь?
— Нам нужно выбраться отсюда. — Серьёзным, ровным голосом говорит Александр, устремляя луч своего фонарика в ту сторону, куда они шли. — Вы направлялись оттуда. Опасностей не было?
— Мы шли по их следам. — Усмехается Галли, разряжая обстановку в своей обычной манере. — Келли, дорогая, ты просто гений.
— Ты о чём? — удивлённо спрашивает девушка, с трудом фокусируя взгляд на кураторе строителей. Слишком сильно она погрузилась в свои мысли.
— Я про отвёртки.
Теперь остальные смотрят на Галли так, будто он неудачно пошутил.
— Отличное метательное оружие.
Келли фыркает, признавая, что он прав.
— Может, вернёмся к остальным? — нетерпеливо произносит Вика. — Я устала стоять.
— Что случилось? — обеспокоенно спрашивает Томас, подходя ближе к сестре.
— Лёгкое ранение. — Отвечает Виктория, слабо улыбнувшись. — Не волнуйся, Томик.
— Значит, в той комнате, с оборудованием, мы нашли обрезки с твоих джинс. — Утвердительно говорит Арис.
— Вы и там побывали? — восклицает Келли. Со всех сторон на неё шикают, и брюнетка закусывает нижнюю губу. — Простите. — Тихим шёпотом добавляет она.
— Держи себя в руках, чертокошка. — Морщится Ньют.
— Эй!
— Чертокошка? Это что-то новенькое. — Весело замечает Галли.
— Заткнись, Галли! — угрожающе говорит Келли.
— Всё, идём. — Произносит Томас. — Вика, обопрись на меня.
— Спокойно, чувак. — Минхо предупреждающе вытягивает руку и упирается ладонью в грудь Томаса. — Мы без тебя прекрасно справимся.
— Минхо, когда дело касается Виктории, я буду решать, справитесь вы или нет. — Тон Томика становится угрожающим. Не вспышками гнева, как бывает у Келли. Это тихая ярость, которая низвергнется бушующим пламенем. И мишенью будет Минхо.
— Братик, всё хорошо. — Произносит Вика как можно мягче. — Мне приятна твоя забота, но не переживай. Минхо справится.
На последних словах она поворачивает голову к куратору бегунов. Тот смотрит прямо на неё, и на лице застывает широкая улыбка.
— Спасибо, что веришь в меня.
— Ох, ладно, идём! — закатывает глаза Келли.
Виктория хихикает, глядя на подругу, которая, подхватив под руку Ньюта, шагает в том направлении, куда их бравая четвёрка в компании Алекса следовала до столкновения с Томиком и остальными. Минхо крепко держит её талию, а она руками цепляется за его локоть. Вика почти не опирается на раненую ногу. Боль ни на секунду не отпускает. И, похоже, шов неумолимо сочится кровью. Как бы не пришлось зашивать по-новой.
Шаг за шагом, они возвращаются назад, где оставили своих друзей.
— Ну наконец-то! Где вас носило? — восклицает Уинстон. — А это ещё кто?
— Александр, приятно познакомиться. — Невозмутимо произносит Алекс, состроив серьёзную мину. — А вы?
— Фрайпан и Уинстон. — Озвучивает имена Келли, попутно похлопывая парней по плечу. — А девушку зовут Тереза.
— Ты всегда за всех говоришь? — кривится в усмешке Александр. — Так ведут себя мамочки, когда хотят похвастаться своими детьми.
— Ещё слово, и я за себя не отвечаю. — Зелёные глаза яростно сверкают на Алекса, но голос звучит ровно, не без угрожающих ноток.
— Может, будем решать, что делать дальше? — едва сдерживая раздражение, говорит Ньют, оглядывая напуганное трио.
Виктория усмехается. Ревностью за версту пахнет. Но её подруга, ожидаемо, этого не замечает. Раздав верхнюю одежду оставшимся друзьям, сверлит Ньюта прищуренным взглядом.
— И какой у нас план, мальчик-солнце?
— Я один должен предлагать, Чертокошка?
— А почему вы так друг друга называете? — подозрительным тоном интересуется Алекс.
Ох, парень, зря ты так.
Келли и Ньют одновременно вскидываются.
— Он это начал.
— Она первая придумала.
Вика с озорным блеском в глазах наблюдает, как двое её друзей мгновенно краснеют, переглянувшись. А вот у Александра забавное выражение лица: недоумение в перемешку с восторгом и откровенной завистью. Поистине любопытно, с чего бы у него была такая реакция? Встряхнувшись, он отворачивается от парочки.
— Отсюда есть основных четыре выхода и один служебный. К сожалению, шизы бродят везде. И нет гарантии, что хоть один из них свободен.
— Значит, мы теперь тут поселимся? — невероятно ехидно интересуется Минхо, сжимая руку Виктории.
— Нет. — Довольно резко отвечает Алекс. — Есть ещё один, о котором они не знают.
— И где же он? — спрашивает Томас, ловя взгляд сестры.
Угомони своего парня.
Виктория отвечает снисходительным.
Он мне не парень.
— Это пожарный выход. Он находится в другом конце здания. До него не так просто добраться. Шизы заполонили всё. Я удивлён, что здесь их до сих пор нет. Учитывая, сколько нас…
— Давайте поскорее покинем это место. — Произносит Фрайпан. — У меня дурное предчувствие.
В воцарившейся тишине отчётливо слышится, как к ним приближаются шизы.
— Нас нашли.
Ребята тревожно переглядываются.
— Нужно уходить. — Произносит Томас.
— Спасибо, капитан Очевидность. Без тебя бы не разобрались. — Язвит Минхо.
— Идём, есть безопасное место, где можно спрятаться и продумать план. — Говорит Алекс.
Он хватает Келли за руку и тащит за собой. Быстрый шаг сменяется бегом.
Миновав длинный коридор, Алекс сворачивает влево. И тут же сталкиваются с несколькими шизами. Келли дёргает парня на себя, уходя в бок.
— Будь внимательнее. — Раздражённо говорит она. — Далеко нам ещё?
— Не очень. — Откликается парень, слегка обернувшись назад. Заражённые снова бегут на них. — Нам нельзя их туда привести.
— Тогда беги вперёд, а мы отвлечём их. Вику с собой забери.
Келли не даёт ему опомниться, вырывает руку и поворачивается спиной. Прицелившись, стреляет из пистолета. Пуля застревает в стене, не навредив преследователям. Галли и Минхо уже вовсю палят из автоматов.
— Уж лучше бы у меня был лук.
Причитать некогда. Вытащив отвёртки, прицеливается. Снаряд попадает в плечо одного из шизов. Тот, даже не обратив внимание, продолжает наступление. Новый снаряд на этот раз застревает в ноге, но и это его не останавливает.
Келли вновь целится в своего противника, дабы окончательно вывести из строя. Новый снаряд попадает в грудь. На этот раз девушку сбивает с ног Алекс, тем самым спасая от подошедшего близко шиза.
— Будь внимательнее. — С усмешкой произносит он, помогая ей подняться. — Похоже, драки не избежать.
— А то ж мы слепые! — огрызается девушка, наблюдая, как её друзья отстреливаются от заражённых.
Ответа не требуется. Глэйдерам удаётся с ними расправиться. Александр ведёт ребят дальше.
Оказавшись в тёмном коридоре, он безошибочно находит дверь.
Ребята рассаживаются, чтобы немного отдохнуть.
— Надолго здесь оставаться нельзя. Немного отдохнём и двинемся дальше.
Виктория смотрит на рану. Повязка вся красная.
— Вика, как нога? — спрашивает Томас.
— Терпимо. — Уверенно отвечает она. — Но быстро бежать будет сложно.
— Тогда нужно разделиться. — Говорит Ньют, переглядываясь с Минхо. — Ударная группа отвлечёт на себя внимание. Остальные пойдут с Викой и Алексом.
— И как будем делиться? Жребий бросим? — усмехается Келли.
— Минхо и одного хватит. — Весело отвечает Галли.
— Не ёрничай. — Закатив глаза, говорит Келли.
— Минхо будет нужен в ударной группе. — Возражает Ньют, не обращая внимания на весельчаков. — С Викой лучше отправить Александра и Терезу. Остальные поделятся на четыре малые группы. Таким образом, пройдём через все выходы.
— Я тоже могу сражаться. — Возражает Тереза. — Поставьте меня в ударную группу.
Келли оценивающе прищуривается. Одобрительно хмыкает.
— Да. Пусть идёт с нами.
— А где гарантии, что это хорошая идея — разделиться? — задумчиво выдаёт Виктория, наблюдая, как Келли передаёт Терезе пару пистолетов. — Может, лучше идти вместе?
— Нет, шизы чуют нас. — Возражает Александр. — Чем меньше в одной группе, тем лучше.
— Что же тогда нам делать? — задаёт резонный вопрос Уинстон.
— Придётся рискнуть. — Говорит Томас. — Рано или поздно они нас найдут. Лучше уж погоня, чем сидеть и ждать.
— Согласна. — С серьёзным лицом откликается Келли. — Так, по крайней мере, у нас есть шанс от них сбежать.
— Значит, охватим как можно больше выходов. — Предлагает Арис.
— Не стоит распыляться. — Резонно замечает Ньют. — Достаточно разделиться на два-три.
— Тогда с Викой и Алексом отправим Фрая и Ариса, для защиты. — Говорит Келли. — Они отправятся искать служебный.
— Эй, я тоже хочу в отвлекающую группу. — Возмущается Фрайпан.
— Мне не нужна защита. — Холодным тоном парирует Александр.
— Ещё как нужна! Ты же наш медак. — Возражает девушка.
— Кто? — состроив недоумённую мину, переспрашивает Алекс.
— Врач. — Закатив глаза, поясняет бывшая бегунья.
— Хватит спорить, пора выдвигаться. — Скрывая раздражение, причём из рук вон плохо, говорит Ньют.
— Кстати, мальчик-солнце, ты тоже идёшь с ними.
— Это ещё почему? — недовольно отзывается Ньют, скрестив руки на груди.
— Ты же хромаешь. От тебя не будет толку в ударной группе. — Парирует Келли.
— Вот уж не тебе решать.
— А кому? Тебе?
— Хватит спорить. — Обрывает их Минхо. — Келли права. От шизов придётся убегать. И быстро.
— Согласен с Минхо. — Томас обеспокоенно смотрит на сестру. — Вику доверю только тебе.
Минхо возмущённо фыркает, но, на удивление, молчит. Виктория, хихикнув, тут же делает серьёзное лицо. Келли подмигивает подруге, хитрюще улыбаясь. Затем с самым решительным видом подходит к Алексу.
— Головой за неё отвечаешь. — В глазах полыхает огонь, обещающий убить в случае провала.
Александр выдерживает взгляд глэйдерши. Коротко кивает.
— Вот и отлично. — Бывшая бегунья, растеряв всю серьёзность, похлопывает парня по плечу. — И за Ньютом пригляди.
— Я не нанимался нянькой. — Холодно произносит Александр.
— За мной не нужно приглядывать. — Огрызается Ньют.
— Заткнитесь, Шанки! Теряем время. — Ворчит Минхо. — Всё, выдвигаемся.
Виктория со вздохом поднимается. Нога ужасно болит. Стиснув зубы, делает шаг.
— Вика? — обеспокоенно зовёт Томас.
— Терпимо. Не беспокойся, Томик. Я справлюсь. — Ободряюще улыбается.
Ловит недоверчивый взгляд Минхо. Подмигивает. Парень усмехается.
— Справится.
Улыбка девушки становится шире. Пока эти два Шанка верят в неё, она горы свернёт. Келли обнимает её в знак поддержки.
— Увидимся снаружи.
Ударная группа выходит первой. Спустя пару мгновений Ньют и Арис. Вика делает пару шагов к двери.
— Подожди. — Алекс удерживает её за локоть.
— Что случилось? — настороженно спрашивает она.
— По-хорошему, тебе надо отлежаться, но, сама понимаешь, у тебя нет этого времени.
— К чему ты ведёшь? — терпение готово лопнуть, как мыльный пузырь.
Вместо ответа Александр протягивает ей цилиндрический пузырёк.
— Что это? — она с опаской рассматривает белую мутную жидкость.
— Особое обезболивающее.
— Как оно действует? — Вику настораживает это «особое».
— Выпей, и ты перестанешь чувствовать боль где-то на час. Но потом она вернётся с удвоенной силой.
— Вот как. — Виктория решительно вытаскивает пробку и залпом выпивает лекарство. Её передёргивает. — Фу, гадость.
— Вы идёте? — Ньют заглядывает в комнату.
Вика делает пробный шаг. Боль с каждой секундой уменьшается, пока совсем не стихает. Облегчённо выдохнув, улыбается.
— Идём. — Произносит решительно.
Ньют одаривает её подозрительным взглядом, но не говорит ни слова. Вика бодро шагает рядом с другом, без намёка на хромоту.
— Алекс тебе что-то дал.
Ни капли удивления или вопроса.
— Да, обезболивающее. — Отвечает девушка. — Очень действенное.
— Я вижу. — Хмыкает юноша. — И надолго его хватит?
— Где-то на час.
Они проходят длинный коридор и сворачивают вправо. Освещение здесь под ноль, включают фонарики. Арис с Алексом идут впереди.
— И что случится, когда истечёт время? — допытывается Ньют.
— Боль вернётся. — Пожимает плечами Виктория.
А про остальное тебе знать не обязательно.
Ньют многозначительно хмыкает. Вот и пойми, к каким выводам он пришёл. Девушка лишь надеется, что делиться соображениями с другими не будет. Сейчас главное выбраться отсюда. И уйти как можно дальше.
— И как долго ещё шагать? — спрашивает Ньют.
— Не очень. — Откликается Александр, обернувшись к ним. — Вика, как нога?
— Не болит. Твоё средство действует.
За очередным поворотом натыкаются на шизов. Не меньше дюжины. Вика мгновенно выхватывает кинжал. Секундное колебание, и удар в самое сердце противника. Следом ещё один. И ещё. Шиз падает замертво. Переводит дыхание. Энергия бежит по венам, кажется, горы можно свернуть. Боли нет, только адреналин, побуждающий убить как можно больше врагов.
Ньют переводит дыхание, устало опустив оружие. Вика не помнит, как оказалась рядом с ним. Алекс и Арис тоже в порядке. Под ногами горы трупов, в воздухе витает запах крови. Тошнота подступает к горлу, но Виктория, сделав глубокий вдох, выпрямляется.
— Давайте двигаться. Иначе не избежать новой встречи с шизами.
— А разве вообще получится избежать? — тихо бормочет Ньют, следуя за Александром.
Вика мысленно соглашается. Вряд ли удача к ним будет милостива. Пока они не выберутся отсюда, рассчитывать на отдых нет смысла.
В конце коридора их ожидает дверь. Ребята, переглянувшись, выходят наружу. Ночная прохлада контрастирует с духотой здания. И определённо побеждает.
— Осталось дождаться остальных.
***
Возвращаться нельзя. Это всем понятно. Но вот где искать ещё два выхода — вопрос. Разделившись на две команды, глэйдеры расходятся: Келли, Томас, Уинстон и Фрайпан, Минхо, Галли и Тереза.
Келли мысленно представляет, что они в Лабиринте. Задача — отыскать выход. Ничего нового. Поэтому, с присущей ей уверенностью, ведёт маленький отряд.
Череда коридоров, разномастные двери магазинов. И ни одного шиза. Это, конечно, облегчает задачу, но не решает. Создаётся впечатление, что в конце, перед самым выходом, их будет ждать целая толпа.
— Не нравится мне эта тишина. — Поёжившись, произносит Фрайпан.
— Не нагнетай. — Мрачно говорит Уинстон.
Келли недовольно шипит на них. А то без этих ценных комментариев никто ничего не понимает! У девушки мурашки бегут по спине от осознания простой истины — шизы всё равно их найдут.
— Дженсон не оставит нас в покое. — Убийственно серьёзно произносит Томас. — Даже когда мы выберемся отсюда, преследования не избежать.
— И это я нагнетаю? — негодующе вопрошает Фрайпан.
На пути возникают шизы.
— Молодец, Фрай. — Ехидно говорит Келли. — Твоё чутьё не подвело. Так, парни, я их отвлеку. А вы валите с линии огня.
Не давая парням возразить, она яростно метает отвёртку за отвёрткой, вкладывая в каждый удар максимум силы. От волнения попадает через раз, позволяя противнику неумолимо сокращать расстояние.
Сбоку слышится выстрел, и один из шизов падает с простреленной грудью.
— Сестрёнка не простит, если с её подругой что-то случится. — На лице Томаса ухмылка.
— Ньют с нас шкуру спустит, если позволим тебя поймать. — Весело произносит Фрайпан, становясь по другую сторону от Келли.
— Ага, а Минхо окончательно нас прикончит. — Мрачно добавляет Уинстон.
Оптимизма это не добавляет, но вот уверенности в своей силе — очень даже. Келли улыбается, благодаря ребят за поддержку.
Последняя отвёртка поражает цель. Противники не шевелятся, Келли переводит дыхание и решительно выдёргивает из тел своё оружие.
— Слишком просто. — Произносит Томас.
— Главное, мы отбились. — Парирует Фрайпан.
— У кого-то проснулся оптимизм? — лукаво улыбаясь, спрашивает Келли, выдёргивая из трупа последнюю отвёртку.
— Не всё же вам всех подбадривать. — Подмигивает Фрай.
— Айда дальше. — Нетерпеливо произносит Уинстон, сморщившись.
Приглядевшись, девушка замечает рану у него на животе. Уинстон стискивает зубы, прикрыв ранение рукой.
— Обопрись на меня. — Фрайпан тут же оказывается рядом с другом, обхватив талию.
— Спасибо.
Обеспокоенно поглядывая на Уинстона, Келли ведёт друзей дальше. Но и тут на пути появляются шизы. В гораздо более многочисленном составе.
— Вот кланк! — выругавшись, Келли сворачивает в другой коридор.
Их слишком много, чтобы сражаться. Приходится бежать изо всех сил. Фрай и Уинстон сильно отстают. Чертыхнувшись, она останавливается, прицеливается. Одну за одной, метает отвёртки. Хоть несколько секунд форы выиграть для друзей. Снаряды неумолимо заканчиваются, зато парни теперь впереди. И ей тоже пора бежать.
Петляя по коридорам мимо магазинов, они удаляются от предполагаемого выхода. Кажется, что им уже не оторваться от преследования.
Но впереди маячит выход. Выскочив наружу, они запирают шизов в здании. Устало привалившись к двери, Келли слышит, как заражённые пытаются прорваться.
— Идём. Пока дверь их удерживает. — Произносит Томас.
— Надеюсь, мы успеем уйти. — Говорит Келли.
***
Дурное предчувствие преследует Минхо, стоило им разделиться. Возможно, они совершают ошибку. Позади идут Галли и Тереза. В угрюмом молчании. Сейчас бы куратор бегунов предпочёл в компанию Келли. Вот уж кто может разрядить обстановку. Особенно на пару с Галли.
— Эй, чувак, пошути в своей дурацкой манере. — Обращается к куратору строителей Минхо.
Тереза нервно хмыкает. Галли же хмурится ещё сильнее.
— А по голове тебя не ударить? Прикол будет самое то.
Минхо картинно вздыхает.
— Вот Келли придумала бы отличную шутку.
— Только нашу бегунью сюда не приплетай.
— Парни, тише. — Предостерегающе говорит Тереза.
Минхо недовольно смотрит на девушку. Ишь, раскомандовалась. Но она права. Нужно быть осторожными. Даже Галли согласен. Иначе уже возмущаться бы начал.
Однако молчание от шизов их не спасает. И как только находят? По запаху, что ли?
Кучка заражённых возникает перед ними, угрожая сожрать и не подавиться. Минхо отбивается молотом, краем глаза замечая, как Галли отстреливается из ружья, а Тереза из пистолета.
Маловато их.
Не то, чтобы Минхо жалуется. Чем меньше врагов, тем лучше. Но как же это странно!
— Вам не кажется, что их было как-то маловато? — Галли озадаченно смотрит на друга.
— Какая разница? Если там выход, готов даже столкнуться с Крысуном и его крысятами. — Заявляет Минхо.
— Идём уже. — Нетерпеливо произносит Тереза.
Им ничего не остаётся, кроме как продолжить путь и проверить. А дальше никаких препятствий. Глэйдеры находят дверь, ведущую на выход.
Оказавшись снаружи, они сталкиваются с группой Томаса.
— Ну наконец-то! — восклицает Келли, оглядывая троицу. — Шизов видели?
— А то! — с энтузиазмом отвечает Галли. — Даже прикончили парочку.
— Только парочку? — Келли горделиво улыбается. — У нас было не меньше дюжины. Всех положили.
— На лопатки? — усмехается Галли.
Спустя секунду до Келли доходит, и она искренне смеётся.
— Я же говорил, эта парочка умеет разрядить обстановку. — Усмехается Минхо. Взгляд смещается к Уинстону. — Ты ранен?
— Слегка. — Сквозь боль улыбается тот.
Томас волнуется за сестру. Она ранена, измучена. Да, Виктория сильная, умеет справляться сама. Но братские чувства затмевают всё это, подсвечивая совсем иное: о ней нужно заботиться, оберегать.
— Идём. — Коротко бросает и направляется вдоль здания.
Глэйдеры следуют за ним. Тереза нагоняет, идёт рядом.
— Не переживай, найдём их.
— Знаю.
Обогнув знание, глэйдеры находят остальных. Томас облегчённо выдыхает, стоит увидеть сестру.
— Отлично! Валим отсюда. — Произносит Минхо.
Повезло, что темно. Днём они были бы, как на ладони. Оставив позади заброшенный торговый центр, неторопливым бегом продвигаются вперёд.
Перед глазами простирается пустыня, утыканная полуразрушенными зданиями.
— Это так сейчас выглядит мир? — потрясённо произносит Келли. — Как же ужасно поступила с нами природа.
Вика мысленно соглашается с подругой. Сначала солнце беспощадно сожгло планету, потом вирус. Хотя в этом виноваты сами люди.
Вспышка света наверху заставляет зажмуриться. Подняв взгляд к небу, замечает берг, прочёсывающий землю.
— Быстрее, в укрытие! — кричит Томас.
Глэйдеры забегают в первое попавшееся здание. Сквозь щели они наблюдают, как лучи обшаривают всё кругом, выискивая беглецов.
Виктория едва позволяет себе дышать. Кажется, что даже дыхание может их выдать. Схватив руку брата, успокаивается. Пока он рядом, она чувствует себя в безопасности.
Томас в ответ приобнимает за плечи. Тоже старается унять страх. Девушка ощущает дрожь его тела.
— Всё в порядке, Томик. Они улетели.
Брат опускает глаза на неё, ободряюще улыбается.
— Ты права.
Глэйдеры устало и одновременно с облегчением выдыхают. Можно немного отдохнуть. Пока Александр осматривает Уинстона, Вика находится рядом. Она предложила помочь, но парень отказался, мотивировав ответ тем, что помощь в обработке укуса не нужна.
На Уинстона страшно смотреть: побледневшее лицо искажено мукой, рана сочится чёрной кровью.
Моё ранение выглядит обыкновенной царапиной.
Келли присаживается рядом с Уинстоном, берёт за руку. Черты лица его разглаживаются, лёгкая улыбка трогает губы.
— Спасибо, Келли. Мне уже легче.
Подруга улыбается в ответ, немного робко, что абсолютно не вяжется с характером брюнетки. Виктория сжимает вторую ладонь Уинстона.
Алекс усмехается, заканчивая перевязку.
— Стоит немного переждать здесь. — Произносит он.
— Зачем? — спрашивает Келли. — Пока нет преследования, нужно двигаться дальше.
— Они полетят обратно, когда не найдут нас. — Парирует Алекс. — И нам снова придётся прятаться.
— Так спрячемся. В чём проблема? — снова спорит бегунья. — Зданий полно.
— Парню надо немного отдохнуть.
— Никто и не говорит, что нужно бежать. Будем передвигаться медленно. Главное, на месте не сидеть.
— Ты всегда стоишь на своём? — недовольно вопрошает Александр.
— Это её главная фишка. — Усмехается Ньют.
Келли кидает на него грозный взгляд.
— Ещё слово, мальчик-солнце...
— Замолчите оба. — Устало произносит Минхо.
Келли и Ньют в возмущении смотрят на куратора бегунов. Виктория подавляет смешок. Парочке только дай волю, будут пререкаться очень долго.
— Алекс прав: немного задержимся. Пусть Уинстон отдохнёт.
Невозмутимый голос Томика действует, как успокоительное.
— Я могу двигаться. — Говорит Уинстон, впрочем, не сильно уверенно.
Келли недовольно сопит, но не говорит больше ни слова. Ньют садится прямо на пол, демонстративно игнорируя усевшуюся рядом девушку.
— Ну и где нам искать эту вашу организацию? — спрашивает Галли.
— "Правая рука" находится в горах. — Отвечает Александр.
Вика с любопытством смотрит на парня. Откуда ему это известно? Алекс выглядит старше глэйдеров. Не значит ли это, что ни в каком Лабиринте его не было?
Чем же он занимался в П.О.Р О.Ке?
— Откуда ты это знаешь? — недоверчиво прищуривается Минхо.
Александр не отвечает. Виктория чувствует витающее в воздухе ожидание.
— Я много чего знаю, большинство пока не помню. Но одно точно известно: нам нужно найти их. Только "Правая рука" способна вам помочь.
— Вам? А как же ты? – спрашивает Келли.
— А я не подросток. — Усмехается Алекс. — Мне не положено спасение.
— Но ты же Иммун? Значит, П.О.Р.О.К и за тобой охотится. — Упорствует подруга. — Почему ты не достоин спасения?
— Меня ищут по другому поводу.
— И по какому же?
Голос спросившего Виктория не считывает. Ногу пронзает дикая боль. Сильнее, чем при ранении. И даже не в два, а в миллионы раз. Такая, что не может не кричать. Слёзы бегут по щёкам, застилая взор. Вокруг суета, перед глазами размытое лицо брата. Потом укол в плечо, а следом темнота.