ID работы: 6946295

Все сокровища мира

Джен
Перевод
R
Завершён
7
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
15 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 12 Отзывы 4 В сборник Скачать

От автора

Настройки текста
«Все сокровища мира» — это своеобразный оммаж Натаниэлю Готорну, американскому писателю эпохи романтизма, в особенности его поразительному апокалиптическому рассказу «Огненное искупление Земли». Я не первый в фэндоме My Little Pony, кто пытался подражать маститому прозаику. В качестве заметного (и неоднозначного) примера стоит привести короткий рассказ Alectrona за авторством darf’а, где в крайне своеобразной модернистской манере Джеймса Джойса повествуется об одном утре из жизни Твайлайт Спаркл. «Сокровища» меньше пестрят иносказаниями, но наследуют те же проблемы. Калька с другого автора, даже помещенная в сеттинг MLP, по определению не может быть каноничной по отношению к сериалу. Зачем брать сеттинг, если поднимаемые в нем темы, тон повествования и стилистика чужды исходнику? Это фанфик по My Little Pony или по Натаниэлю Готорну? Во время работы над его написанием я не особо задумывался, найдет ли он свою аудиторию, но Alectrona, получившая отрицательные отзывы, наглядно демонстрировала, как читатели готовы с пеной у рта наброситься на произведение, слабо относящееся ко вселенной пони. По случайности после того, как я дочитал собрание рассказов Готорна, мне в новостной ленте FiMFiction’а на глаза попалась новость о писательском конкурсе, и вот так у меня появился повод попробовать себя в стезе классических писателей. А Готорн, надо сказать, писал мрачно и любил рассуждать о нравственности — в других обстоятельствах мне могло бы и не повезти найти столь вовлеченных читателей, которые бы оценили «Сокровища». Я весьма признателен, что брони отнеслись ко мне снисходительно. С другой же стороны, это было упражнением в стилистике. Сегодня общепризнанным эталоном считается лаконичная проза Эрнеста Хемингуэя, не в последнюю очередь благодаря нападкам Странка и Уайта на богатый, образный язык. Однако Готорн, живший почти веком раньше, не стесняясь наполняет свою речь витиеватыми оборотами. Его слог живее всех живых и так контрастирует с современными нормами, что нередко кажется более архаичным и причудливым, чем есть на самом деле. «Огненное искупление Земли» — это метафора, аллегория, неимоверно далекая от всего приземленного, совсем как антикварная диковинка, предназначение которой давно позабылось. «Сокровища» — тоже аллегория, попроще и с нравственным посылом, что незаметной нитью соединяет рассказ с канонами My Little Pony. Эта история, как и «Огненное искупление Земли», призывает читателя задуматься, а сколько добра сотворил он сам, прежде чем обвинять во всех грехах общество. В сериале делается особый акцент на целостности и непротиворечивости повествования. Тон и слог рассказа чужды MLP, но мне показалось, что его идейная сторона будет близка духу Эквестрии и все так же сможет преподнести людям урок. В конце концов, верящих в непогрешимость человеческого естества хватает и поныне. Cold In Gardez как-то раз сказал, что истории о пони — это истории о людях; мой фанфик раздвигает рамки этой аксиомы. На примере Старлайт Глиммер мы видели, что пони готовы пройти полсвета в поисках лучшего мира, даже если итог их исканий ужасен. «Все сокровища мира» всего лишь развивают эту идею чуть дальше.

— very trustworthy rodent

Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.