ID работы: 6949352

The Only Hope For Me Is You

Гет
NC-17
В процессе
218
Горячая работа! 86
автор
White dust бета
Размер:
планируется Макси, написано 108 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
218 Нравится 86 Отзывы 76 В сборник Скачать

Глава 12

Настройки текста
Примечания:
      Леви ехал слева от меня, абсолютно спокойный и уверенный, молчаливый, впрочем, как и всегда. Я не донимала его разговорами, глупыми вопросами, и даже не потому, что, ну, может, обиделась на него, а просто потому, что не хотела. Да, всё верно. Впервые у меня было настолько хмурое настроение, что я всю дорогу молчала. Ну и, одним из факторов моего молчания были мои мысли, что не хотели вылезать из головы, несмотря на всю их мрачность.       Дорога мне не показалась долгой, хотя ехали мы, без малого, часа четыре, а может, и все пять. Выехали мы в восемь утра, когда солнце только начало окрашивать в рыжий цвет макушки самых высоких деревьев, а приехали в город в полдень, когда все домики были залиты ярким светом. Я впервые по дороге не обращала внимания на красивые виды, что меня всегда пленяли здесь. А ведь к концу подходил сентябрь, то время, когда зелёная листва почти полностью меняет свой окрас на яркие цвета. Я же настолько была удручена своим нынешним положением, что всё вокруг для меня было ужасно серым и невзрачным.       Душу терзали страхи. Страхи о том, что, вдруг этот самый граф позволит себе лишнего? С другой же стороны, чтобы он этого не позволил, со мной ехал Леви. Но что если он не успеет? А он мог не успеть, ведь, чтобы не создавать нам некомфортное положение, Леви должен был лишь сопроводить меня до нужного места, и забрать оттуда же в нужный час, а весь день я была бы наедине с уродливым мужчиной, который в прошлую нашу встречу только и делал, что вечно осматривал меня, словно приценивался. Мне до сих пор становится жутко от тех воспоминаний. Но ничего не поделаешь. Уже. Чёрт меня дернул в тот день за язык, когда я согласилась на всю эту ерунду. Однако что сделано, то сделано.       — Всё в порядке? — неожиданно поинтересовался Леви, когда мы подъезжали к дому, хотя, вернее будет сказать, замку этого самого графа.       — Да, — ответ был короток и ясен. А ясность его заключалась в том, что произнесен он был таким тоном, что без лишних слов становилось понятно, что всё совершенно не в порядке.       — Всю дорогу ты молчишь. Слишком не похоже на тебя, — вот же, наблюдательный засранец.       — Знаю, но я просто устала. Хотя, ничего еще даже не началось, чтобы я хоть каплю устала… Поэтому и молчала.       — Ясно. Что ж, мы приехали. Как и договаривались, я заберу тебя отсюда в 11 вечера. Но если граф позволит себе лишнего — беги. Я съезжу в соседний город, забронирую нам комнату, чтобы было, где переночевать. Это не займёт много времени, думаю, уже часа в три буду здесь, и буду заседать в местной таверне, в названии там что-то про утёнка мелькает. Не помню точно. В общем, там меня найдешь, и я увезу тебя отсюда. Поняла?       — Да, конечно. Что ж, спасибо за заботу, — я слезла с коня и за поводья подвела его к высоким кованным воротам, а Леви, ещё раз посмотрев на меня, уехал обратно. Долго ждать у закрытых ворот не пришлось, спустя всего минуту во двор выскочил невысокий паренёк, одетый в костюм дворецкого. Он быстро подбежал к воротам и открыл их, впуская меня. — Где здесь конюшня?       — Не переживайте, я сам отведу лошадь! А вы пока проходите в дом, хозяин уже ждёт вас, — собственно, хозяин этого дома уже стоял на пороге и строго смотрел на своего работника.       — Отис! Дурья твоя голова! Ты должен был сразу же открыть ворота нашей гостье, а не заставлять её ждать! — спокойное настроение внутреннего двора разрезал недовольный крик графа, от чего мне стало просто противно, но я постаралась не подавать виду, спокойно, с прямой спиной, придерживая подол своего платья, я поднялась по лестнице и встала перед графом, слегка поклонившись. — Здравствуй, дорогая моя, простите, моя оплошность, не уследил за этим балбесом! — начал причитать он.       — Здравствуйте, и не переживайте. Всё в порядке. Ничего страшного не случилось, я постояла около минуты, не более. Вам не за что ругать вашего дворецкого.       — Ох, поверьте, есть за что! Он вечно допускает ошибки в своей работе. Понять не могу, почему выбрал именно его, — морщинистое лицо стало немного злым, пушистые, с небольшой сединой брови сползли к периносице.       — Наверняка вы выбрали его потому, что он молод. И именно из-за этого он допускает ошибки. Проявите терпение, и тогда он станет хорошим работником. Говорю по собственному опыту. Я без должного образования пошла служить в разведку и иногда ошибаюсь, но мой личный тренер, несмотря на это, старается быть терпим ко мне, так что это даёт свои успехи, и я становлюсь лучше, — я резко замолкла, понимая, что влезаю не в своё дело. — Ох, простите, я не должна вам говорить, как надо вести себя!       — Всё хорошо, просто я немного староват и взгляд молодёжи мне явно не помешает, — на его лице возникла довольная улыбка, — Что ж, пройдёмте в дом. Вы голодны? Предлагаю нам немного отобедать, отправимся мы на встречу ближе к шести часам, у нас в запасе ещё много времени.       — Спасибо за приглашение, — я вновь немного поклонилась.       — Не стоит благодарностей! Знаете, это я должен быть благодарен вам за ваше соглашение провести этот день со мной! — несмотря на его неприятную внешность, он был очень учтив при общении со мной, и это смягчало ситуацию.       Когда мы вошли в холл, то я была потрясена, каким красивым он был. Не было излишнего пафоса, всё было в меру и со вкусом. Позолоченные витиеватые перила, лестница, устланная красным ковром, стены были выкрашены в белый, а их украшал такой же позолоченный орнамент, и большие картины. Одна из них зацепила мой взгляд: на ней была изображена юная девушка, в форме… Разведки? Что? Может, это кто из его родственников? Тогда это очень странно, чтобы кто-то из богатого рода пошел в разведку… Хотя, вспоминая семью Оли, всё становилось менее странным. Но времени останавливаться с раскрытым ртом, чтобы подольше рассмотреть всю красоту помещения, не было, и я проследовала за графом. Мы зашли в большую обеденную. Он проводил меня до места рядом со своим, отодвинул мне стул и сел рядом. Спустя пару мгновений в столовую внесли обед и поставили по блюду перед нами. На тарелке лежал большой кусок хорошо прожаренного мяса, а окружали его разные овощи, собственно, именно их я и стала есть, что не оставил без внимания мужчина.       — Вам не нравится телятина? Попробуйте, она свежая и очень мягкая!       — Простите, но я не ем мясо…       — Ох, точно! Я запамятовал! Вы же обмолвились об этом на том вечере! Мне так стыдно! Рыбу, вы, тоже не едите? — я утвердительно кивнула. — Ох, и что же мне вам предложить тогда?       — Я не откажусь от овощного супа, — тихо произнесла я. Служанка, стоявшая всё это время в дверях быстро вышла и всего через пару минут передо мной стоял горячий крем-суп из грибов.       — Тут нет ни мяса, ни рыбы. Бульон полностью овощной и с добавлением растительного масла, чтобы он был сытнее, — сказав это, служанка забрала тарелку с мясом и унесла её. Я, взяв нужную ложку, как и подобает этикету, начала есть суп небольшими порциями. Граф, немного понаблюдав за мной, тоже приступил к трапезе.       Тишина немного давила, и я начала озираться по сторонам. Эта комната была украшена не менее красиво, чем холл, думаю, все комнаты в данном доме были такими. С тонким вкусом. Видно, что над всем потрудился хороший дизайнер. Десятиминутная тишина была нарушена резко раскрывшейся дверью, а в неё, как маленькая пташка, легко влетела девушка, возможно, чуть старше меня, в красивом платье, с собраными волосами и невероятно широкой улыбкой.       — Папенька! — воскликнула она и, пронёсшись через всю залу, обняла графа со спины. По его лицо было понятно, что он не ожидал встречи с ней.       — Эсмиральда! Что ты здесь делаешь? — весело спросил он и, привстав из-за стола, отодвинул для своей, явно, дочери. Буквально через мгновение перед ней нарисовалась тарелка с таким же содержимым, что и в моей.       — Нас на недельку отпустили. Я решила не говорить тебе об этом заранее и устроить сюрприз! Ты рад? — в её зелёных глазах читалось счастье.       — Ну конечно! — он вдруг осёкся. — Познакомься, Эсмиральда, это наша гостья, — я привстала и вновь слегка поклонилась, заметив, что после этого моего жеста девушка почему-то усмехнулась. — Мисс Лилина, — представил граф меня.       — Приятно познакомиться, — тихо сказала я.       — Взаимно! — произнесла Эсмиральда. — Вы куда-то сегодня пойдете, папенька?       — Да, мы поедем на вечер к моим друзьям. Я решил, что негоже будет показаться одному и из всех знакомых решил позвать мисс Лилину.       — Ох, да, наконец-то! — она весело хлопнула в ладоши и ухмыльнулась. — Наконец после смерти матушки ты пришёл в себя и решил остепениться, — во время этой фразы я решила выпить вино, что было налито в наши бокалы и аж закашлялась от услышанного, краем глаза посмотрев на графа. Его лицо побагровело, он вскочил из-за стола и так зло посмотрел на свою дочь, даже злее, чем на своего работника. Мне от этого стало как-то не по себе. А потом его крик пронёсся по всей обеденной, эхом отражаясь от стен и высоких потолков.       — Как ты смеешь такое говорить?! — воскликнул он, а затем указал рукой на дверь. — Убирайся отсюда! Немедленно! — Эсмиральда, к моему удивлению, ничего не сказав, гордо поднялась и, круто развернувшись на небольших каблучках, спокойно ушла и даже не хлопнула дверью. Отец устало плюхнулся в кресло. Я молчала, не зная, как разрядить обстановку. — Как ваши дела в разведке? — спустя несколько минут как бы невзначай спросил граф. Я не стала как-то комментировать произошедшее, решив, что это будет не культурно.       — Сейчас не очень хорошо, вернее, немного скучно, осень наступила, пора частых дождей и суровой непогоды, которая еще не добралась до центра. А это значит, что у нас отменяют тренировки, и я часто сижу без дела. Но друзья там мне не дают скучать, так что все более менее сносно, к тому же, всегда можно почитать книжки в библиотеке, либо позаниматься в своей комнате, чтобы не потерять форму.       — А вам самой нравится там?       — Да, очень! Я нисколько не жалею о том, что попала в разведку. Как я и говорила ранее, мне немного сложно, но это того стоит. Я чувствую, как с каждым днём становлюсь лучше и сильнее!       — Похоже, разведка — не такое уж и плохое место.       Мы еще долгое время разговаривали о разведке. Я рассказывала о распорядке дня в нашем военном подразделении, заработной плате, питании, тренировках, солдатах и ещё о многом другом. К моему удивлению граф меня внимательно слушал, вникал в каждое моё слово и заваливал кучей вопросов. Мне было совершенно не ясно, к чему это всё, но всё же, позже, на мои неозвученные вопросы, граф дал ответы, и объяснил почему попросил именно меня сегодня с ним сходить на этот званый ужин, так скажем. Это был лишь предлог, чтобы на самом деле поговорить со мной о самом личном, сокровенном и столь волнующим душу событием лично, тет-а-тет.

***

      Вечер тянулся просто невероятно скучно и нудно. Натянутые улыбки у всех на лицах, притворный приторный смех, глупые вопросы и неестественные спокойные разговоры о погоде, ушедшем лете, вине, еде, музыке и всем таком — напрягали меня. Видимо я ни капли не создана для светского мира. Но радовало то, что вечер подходил к концу, и скоро я с графом должна была доехать до его дома, где меня уже наверняка должен был ждать Леви.       Мистер Леон, именно так он попросил меня называть его, сказав, что не любит излишних фамильярностей, нашёл меня на балконе. Я спокойно стояла у перил, вперив свой взгляд в небо, периодически вздрагивая от холода, что пропитал весь воздух, и попивая маленькими глотками красное вино.       — Ох, мисс Лилина, я вас обыскался, — мягко произнёс он. Его лицо больше не казалось мне таким неприятным, как раньше, хотя, всё же, оно по-прежнему было для меня некрасивым.       — Простите, захотелось немного побыть со своими мыслями на едине. Можем вернуться, если хотите.       — Да нет, я хотел бы с вами обсудить лично одну небольшую деталь, — вдруг произнёс он и, сняв с себя свой пиджак, аккуратно накинул его на мои плечи, — Как я посмотрю вы замёрзли, обещаю, наш разговор не будет долгим, но только тут нас никто не побеспокоит, поэтому, чтобы вы хоть немного согрелись, постойте так.       — Спасибо, вы очень заботливы, — я улыбнулась и, кажется, сделала это искренне. Он не был уж таким мерзким, как изначально можно о нём подумать.       — Итак, этот разговор касается моей дочери. И простите за инцендент сегодня за обедом, — я спокойной сказала, что всё порядке, не став как-то комментировать поведение девушки и граф одобрительно кивнул, продолжив, — Эсмиральда — моя единственная дочь, она мне очень дорога, и я не смею перечить её решениям, пусть даже они мне не нравятся. Её матери я пообещал, что буду беречь её, до собственного последнего вздоха. Возможно, вы уже заметили, у неё очень буйный характер и она не любит кого-то слушать, я сам виноват в этом, ведь избаловал её. Бог долгое время не давал нам с Лилией детей, и вот, когда мне было сорок шесть лет, а моей, почившей пять лет назад, любимой жене — тридцать девять, мы наконец обзавелись маленькой девочкой. Я был невероятно счастлив. Души в ней не чаю. Ну знаете, так, пожалуй, со многими родителями происходит, особенно, если ребёнок долгожданный, — я невольно вспомнила свою тетю Энн, которая родила в сорок один год единственного сына и буквально пылинки сейчас сдувает с него, так что могла понять графа. — Как и обмолвился я ранее, я потокаю дочери во всем и, каким бы безумным не было её решение, я позволяю ей всё. И вот, три с небольшим года назад она меня просто поставила перед фактом, даже не спросив моего мнения. Она сказала, что уйдёт в военное училище и после — в разведывательный корпус… — он тяжело вздохнул, посмотрел на небо и продолжил. Было понятно, что ему трудно говорить об этом, даже несмотря на то, что прошло прилично времени с того момента. — Я ничего ей тогда не ответил, лишь попросил дать мне немного времери, а после, через день, сказал, что поддержу ее. Вы даже представить себе не можете, насколько мне страшно за неё теперь, — «ох, поверьте, могу представить, ведь я там, как бы, служу, уже повидала титанов, и последствия вылазок» — хотела сказать я, но промолчала, не став перебивать убивающегося горем старика. — Потому-то я и решил с вами встретиться, мисс Лилина. В конце мая у неё выпускная церемония, а после — она вступает в разведку. Я знаю, что вы сами там недавно, но прошу — позаботесь о моей глупенькой дочурке! После смерти Лилии она для меня — единственный лучик надежды и единствое счастье! Но я буду слишком далеко, чтобы защищать её, а потому, прошу, молю! Проследите, чтобы с ней всё было в порядке! Я надеюсь на вас, — чёрт, как же я теперь ненавижу эту фразу, а еще более — ненавижу ответственность. Но отказать этому человеку я была не в силах. Учитывая тот факт, что в разведке будет служить его дочь, становилось понятно, что он большие суммы будет вкладывать ради процветания нашего отделения. А значит, мне правда теперь надо было заботиться о какой-то наглой невоспитанной девчонке, которая, при всём этом, ещё и старше меня!       — Хорошо. Обещаю, я буду присматривать за вашим счастьем, и сделаю всё возможное и невозможное, чтобы с ней всё было в порядке! Слово солдата, поклявшегося отдать жизнь за человечество! — я отсалютовала, стукнув правым кулаком по левой груди, а левую руку занеся заспину. Этот жест вызвал благодарную улыбку у графа. Во что я, блять, ввязываюсь? Час от часу не легче. Но, может, Эсмеральда, на самом деле, не такая уж и плохая, какой показалась мне сегодня, и мы с ней споёмся. Я надеюсь на это. И молюсь теперь на то, чтобы оправдать ожидания старого графа.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.