Весёлое похождение в «Пятёрочку»

NC-17
Заморожен
138
2
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
73 страницы, 32 017 слов, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
138 Нравится 41 Отзывы 15 В сборник

10. I'm Not Okay (I Promise)

Настройки
       — Итак, начну с простого, — начал Моррисон, — Я просмотрел расположение Нокфелла по картам разных лет и выяснил, что в нужной вам части города и местам неподалёку располагаются заброшенная стройка таунхаусов, свалка металлолома и лес. По полицейским частотам и по базе данных узнал, что стройка была завершена из-за того, что человек, который обеспечивал строительство, оказался мошенником, а дальнейшее строительство не заинтересовало других спонсоров. Далее, на свалке металлолома происходили лишь встречи местных дилеров, их лавочку прикрыли. А в районе леса ничего криминального не происходило, исключая случаи пропажи людей вблизи него, но никаких следов не было обнаружено и после пятого обыска. Ещё этот лес называют «Хрустальное озеро» за некогда чистый водоём, который находится за лесом и маленькую базу отдыха, но её снесли лет семь назад, — Тодд взглянул вопрошающе на друзей и двух новых знакомых, — Что делать собираетесь?        — Слишком много информации, надо обработать, — Ларри захрипел псевдомеханическим голосом и опустил голову в размышлениях о поисках нужного умозаключения.        — Обычно, вся дрянь происходит в заброшенных зданиях, где начинают раскрываться тайны странных самоубийств и всего подобного. Можно будет сходить по-быстрому. Разузнать, что и как. Про свалку… Как мы не вспомнили про это место, но там нет ничего странного. А лес «Хрустальное озеро»? Первый раз слышу, если честно, — бурчал, будто сам себе, Фишер.        — Ребят, может быть нам нужен именно лес? Ведь, — Зои достала свёрнутый вчетверо листок со странной загадкой, — Смотрите, — обратилась она ко всем присутствующим, — Здесь написано про «Долину хрусталя», а название леса уже прямо намекает на это. Что скажете?        — Там ещё было написано про людей, которые остались в том месте навсегда. А Тодд говорит про исчезновение людей неподалёку. Зои права, минимально можно хотя бы проверить это, — обратилась Ама к Салли.        — Как-то это слишком подозрительно и очень легко складывается. Вы так не считаете? — скептически задал вопрос Джонсон. Он был уверен, что всё сложнее, чем кажется. Ведь на деле оказалась простая загадка для четвероклассника со смекалкой, как показалось парню.        — Тогда проверим и стройку, и лес. Думаю, лишним не будет. Мы сразу, как мне кажется, поймём, где находится эта «тайна за семью печатями», время есть. Всего дано двадцать четыре часа на поиски. То есть, если договор составлен в 10:15, а уже 12:27, то у нас осталось около двадцати двух часов на поиски неизвестного артефакта.        — Предлагаю заехать и на свалку, если ты понимаешь о чём я, Сал. Это раз уж такая гулянка пошла. И, чтоб всё пошло быстрее, мы найдём машину, — легкомысленно высказал мысль патлатый юноша.        На вопрос рыжеволосого друга о том, где они раздобудут автомобиль, Ларри ответил, что знает людей и это не составит проблем. Поэтому ему совершенно не о чем волноваться. Неразбериха по поводу сложившейся ситуации устаканилась и сошла к минимуму. Составленный план симпатизировал всем присутствующим в варьирующийся степени, но озвученного негатива он не сыскал. Последняя проблема осталась не оглашена одной из спутниц двух юношей. Её одолевали ужасные сомнения в глубине души, куда она так старалась их запихнуть. Страх затаился где-то в районе желудка и к горлу подступала тошнота, но прикушенная часть нижней губы не дала ей выбраться. Она не хотела портить мнение о себе или истощать командный дух. Ведь для сестёр это было неожиданно и неизведанно, такой стиль жизни был не свойственен им, а предыдущий день вовсе перевернул сложившийся ход событий вверх тормашками, не оставляя права выбора. Ведь этот исход казался наилучшим, но самым непредсказуемым из всех, самым загадочным. Она точно не в порядке. Правда, другой сестре, хоть вся сложившаяся обстановка и для неё была несколько экзотичной, была воодушевлена и ей хотелось поскорей попробовать вкус настоящих приключений, коих у неё никогда не было.        — Ладно, с автомобилем убедил, но, на всякий случай, держи, — кудрявый парень передал Джонсону рацию, — может, пригодится. Я всегда на связи.        Поблагодарив Тодда, Ларри принял рацию. Салли так же подошёл к другу-ботанику и повторно поблагодарил за всю помощь в общем и дальнейшем над этой ситуацией «с приветом», пожал юноше руку. Девушки неловко обнялись с новоиспечённым знакомым и торопливо покинули помещение вслед за своими спутниками. Затем коротко кивнули и сказали слова прощания супругам Моррисон, Рею и Янис. Но вряд ли Рей слышал что-то во время сна на коленях любимой жены. Ребята вышли на коридор апартаментов, аккуратно прикрыв деревянную дверь. Уже вне квартиры, после выхода последнего члена их компании, Ларри воскликнул «Вперёд, к приключениям». А после саркастичный смешок Зои послышался недалеко, она стояла чуть поодаль воодушевлённого парня.        — Вперёд, пришьём мне этот пакет к руке или давайте я его сразу на голову надену, только слышать плохо буду. А если серьёзно, то можно мне его где-нибудь оставить?        — Думаю он будет хорошо дополнять твой образ, во всяком случае. А если ты не такая рисковая, то вполне можешь оставить его у меня, там же, где ваши рюкзаки, — с такой же манерой речи ответил Джонсон. Чутьё ему подсказывало, что дразнить эту саркастичную особу будет забавно, но ошибся.        — По моему скромному мнению, я считаю, что такая изысканная вещь подойдёт больше тебе, тем более ты, я вижу, разбираешься побольше моего, — Совершенно отрешённо ответила девушка и размеренными шагами отправилась к лифту. Никто не ожидал вспышки строптивости от, некогда, тихой Зои, кроме сестры, естественно. Но по мере ожидания лифта, который вызвала Блэк-старшая, в воспоминаниях юношей начали всплывать некие крупицы вспыльчивой натуры за шкуркой тихони. Такие приходы были сравни припадкам шизофреника для Аманды — ожидаемо, но неожиданно. Салли улыбнулся себе под нос и подошёл ближе к Зои, затем и Аманда сделала пару шагов до сестры. Один Джонсон остался позади друзей.        — Ты специально Тодду про машину ничего конкретного не сказал? Он бы в любом случае начал тебя отговаривать, если бы узнал, что машину ты возьмёшь у его дорогого парня, — в конце сказанного голос хвостатого стал приторно слащавым. Фишер даже не повернулся лицом к товарищу, которому была обращена фраза.        — Ты совершенно прав, мой дорогой друг, — патлатый подошёл и закинул руки на плечи Салли и Аманды, — поэтому я откажусь от вашего дальнейшего сопровождения и предпочту прогулку до поместья господина Нила, — прилив аристократичного говора юноши пришёлся именно на этот самый момент. Из-за его дальнейших планов он собирался выйти на первом этаже, в отличии от своих друзей, которые держали курс на цокольный этаж, в квартиру семейки Джонсонов.        — Береги эту вещь как зеницу ока, я ещё вернусь, главное дождись меня, — Ларри всунул в свободную ладонь старшей из сестёр рацию и, искусственно всхлипнув, вышел из дверей металлической коробки. Лукаво взглянул в недоумевающие глаза девушки, подмигнул и ушёл по направлению к парадному входу.        Уже после затвора дверей Зои усмехнулась и опустив глаза на ботинки, ждала нужного этажа вместе с друзьями. Хотя не один из жителей единственной квартиры на этаже не собирался находиться в ней ближайшее время, оставшиеся три члена команды переступили порог привычного пристанища и прошли в комнату любителя блэк-металла. Зои наконец могла оставить ношу с вещами около своего рюкзака, а пережатая рука наконец расслабилась. Рацию она положила на старенький телевизор. Младшая Блэк присела на кровать, а Салли остался стоять недалеко от мольберта, скрестив руки.        — Раз наша миссия становится маленьким приключением, то обязательно надо приготовить провизию и собрать некоторые вещи, — обратился Салли к сёстрам с побуждением к действию        Юноша был подобен революционеру, что стимулирует толпу к чему-то поистине важному, но данный пример преувеличен до невозможности и закатанных глаз. В связи с этим положением дел, Фишер кивнул в сторону двери и прошёл на кухню. Ама вздохнула, так, как только присела отдохнуть, но покорно направилась за другом, Зои же не спеша последовала за сестрой без лишних разглагольствований. Кухня была идентичной в каждой квартире, но везде по особенному уютной. А в купе с общей гостиной получалось индивидуально для каждого. После пересечения зоны отдыха юноша с голубыми волосами распустил свои тугие хвостики и взлохматил распущенные пряди. Открыл дверцу белого холодильника, достал оттуда некоторые продукты и положил их на кухонную тумбу. Затем потянулся к вискам, но быстро опустил ладони. Девушки стояли рядом и молча наблюдали за действиями друга.        — Кхм, я сейчас приду. Можете пока начать резать хлеб и колбасу с зеленью, — поправляя лезшие в глаза волосы, юноша удалился в ванную комнату в спешке. Только дверца захлопнулась за спиной Фишера, как тот осел возле двери с дрожащими руками. Непонятная паника накатила на него и заставила биться его сердце намного чаще, а ладони дрожать. Пальцы щелкнули прохладную металлическую застёжку с двух сторон и протез упал на колени. Сжав пальцы левой руки в сдавленный кулак, Сал ударил им по кафельной плитке пола и закусил до боли шелушащуюся нижнюю губу. Состояние дикой тревоги не отступало и, спустя минуту с небольшим, бледными руками достал из кармана прозрачный стеклянный пузырёк с таблетками. Высыпал на холодную ладонь сразу две и на сухую проглотил их, рукой закрывая рот, таким образом пытаясь подавить рвотный рефлекс. А во всём этом лёгком головокружении в голову пришла здравая мысль о возникновении странного состояния. Боязнь ударить в грязь, если новые знакомые увидят настоящее лицо, а не кусок старого материала. Он чуть не забыл, что они не Ларри, который видел и слышал больше. Раньше и Джонсон мог наблюдать за подобным состоянием товарища. Через какое-то время Салли привык к Джонсону, тот постоянно твердил, что парню не о чем волноваться, а его лицо и с такими увечьями красивое. Месяц такой терапии и юноша сдался. А тут знакомые два дня девушки-подруги, но страшно до жути. Негативный опыт с подобными ситуациями Фишер имел в Нью-Джерси, до переезда в апартаменты, поэтому ему так сложно показать лицо кому-либо. Протёр рукавом свитшота влажные глаза, ещё раз взъерошил голубые волосы, подошёл к раковине и умылся самой ледяной водой. Мурашки прошли волной по телу, это отрезвило разум сполна. «Всё наладится, я обещаю. Рано или поздно». Он не в порядке. Парень надел протез поверх каре и вышел в свет, перед этим глубоко вобрав в лёгкие воздух для пущего спокойствия.        Сёстры же ни о чём не догадывались, как казалось Фишеру и мило переговаривались, нарезая продукты. Тот упомянул, что резать колбасу лучше кубиками, а зелень достаточно мелко, ведь готовить бутерброды они будут по особенному рецепту «Ларишеров». Такое название дал патлатый, когда размышления о патентовке нового блюда зашли в тёмный переулок, который заканчивался тупиком. И Джонсон свято клялся о том, что в недалёком будущем сделает татуировку с этим рецептом на самом видном месте. А шутка его голубоволосого друга про орлиный нос не заставила себя долго ждать. Салли подошел к плите, включил огонь и поставил сковороду, смазанную маслом, нагреваться на маленьком огне. Затем взял миску и разбил туда два яйца, перемешал их вилкой и пошёл подбирать подношения в виде кусочков колбасы и нарезанной зелени в миску со взбитыми яйцами. подхватил по пути нарезанный хлеб и пошёл к основному месту готовки. Остальная схема была как никогда проста: с помощью ложки накладывать массу на ломтик и перевернуть его «вкусной» стороной на сковороду и ждать минутку до приготовления, после лопаткой подобрать бутерброд и выложить на заранее поставленную тарелку. Около десяти минут таких манипуляций и быстрый перекус для любых приключений готов. Пока парень возился с блюдом, он успел поставить кипятить чайник. «Теперь чай, кто-нибудь, полка слева, коробочка с лесными ягодами, пожалуйста» — попросил Фишер, пока старался бережнее подцепить очередной бутерброд. «А ещё эта штука… морозилка, только наоборот… совсем вылетело». Теперь началась викторина на миллион чаинок. Хотя разгадка была самой обычной — термос. Пока девушки раскладывали еду в специальные контейнеры и мыли посуду, юноша вернулся в комнату Ларри для того, чтоб взять тёплый и большой плед, если будет холодно и они задержаться. А также прихватил походный рюкзак, который они с лучшим другом купили на распродаже, разделив цену пополам. Запихнул на дно клетчатую ткань, затем контейнеры и термос, что подала Аманда.        — Сейчас идите переоденьтесь в самые тёплые вещи, вдруг ночь придётся пережидать не дома. А я пока сбегаю к себе за худи и проверю Гизмо.        Зои и Аманда послушали наставление друга и прошли в комнату патлатого парня. Поиски были недолгими и в недрах пакета обнаружилась утепленный бомбер черного цвета для старшей сестры, а в рюкзаке нашёлся вязаный кардиган* бежевого цвета. Его младшая сестра надела на серое худи, добавила желтую шапку с каким-то персонажем и легкий шарфик укрыл её шею. Блэк-старшая надела бомбер на серый свитер* с горлом, который подарил ей когда-то папа на рождество. Девушка вспомнила об этом и грустно улыбнулась, но затем решила не вдаваться в прошлое и спросила сестру:        — Я тут подумала, может стоит спросить совета у Меган? Она же призрак и, вероятнее всего, у неё есть всякие потусторонние локаторы и она поможет сделать эту ситуацию более понятной.        — Конечно, хорошая идея. Тогда, как только Салли придёт, так и спросим у него об этом. Он мне кажется очень рассудительным, он точно согласиться с этим вариантом, — одобрила младшая вариант сестры.        Девушки прилегли на мягкую поверхность кровати Джонсона и стали дожидаться друга. Одна сидела в предвкушении неизвестного ранее экстрима в этой авантюре, другая была взбудоражена неизвестной опасностью. что могла приключиться с ними. Одно — это сбежать от пьющей до белочки матери и переждать время у новых знакомых, а другое — это узнать, что мистика существует в самом прямом её смысле, ввязаться в мистическое приключение с явным риском для здоровья, уехать в лес, где пропадали люди и, в конце концов, быть в глубоком шоке от нынешнего положения дел. Выпадать в явный осадок при всех было не вариантом, поэтому лучше было бы помалкивать и подстраиваться под ситуацию, запихнув свои переживания в не такую пульсирующую часть головы. Из соседней комнаты послышались шаги, и сёстры немного напряглись, ведь это мог быть кто угодно. От родителей Ларри до маньяка-некрофила с задатками зоофила биполярщика.        — Я тут и GearBoy захватил, приставка, которая улавливает паранормальные сигналы, если вдруг интересно. Так же мне написала лохматая чупакабра, сообщила о том, чтобы мы вышли через чёрный ход, когда будем полностью готовы.        — Зои предложила сходить к Меган попросить у неё совета, вдруг что-то выяснится, — пожала плечами Аманда.        Сал немного помозговал эту информацию и бесспорно согласился с данной идеей. Ребята оставили некоторые вещи в комнате и на лифте поднялись на чарующий пятый этаж. А завлекал он своей таинственностью. Никогда не знаешь, что тебя там ждёт. Ты можешь встретить обыкновенного спящего на картонке бомжа или призрак убитой женщины, которую приколотили с собственному матрасу. Хотя даже бомжи выглядели опаснее, чем ужастики с расчленёнными телами жертв серийных убийц. Нагнетающая обстановка разрухи добавляла интимной жути опустившемуся человеку с дурным запахом. Его можно было принять за трупную вонь разлагавшегося тела из этих самых фильмов. Но самое до бабочек в животе и дрожи в коленках было то, что, если ты отвернёшься на пару секунд, то бездомный испарялся, будто и духа его не было в этом таинственном месте. Загляденье, а не этаж. Парень с голубыми волосами включил приставку, и та начала слабо светиться, но по направлению в сторону нужной ванной комнаты та начала гореть более отчётливо и облезшие стены озарил томный, зеленоватого оттенка, свет. А длинные тени подростков поползли по поверхностям мрачных помещений и напоминали злых духов из самой преисподней. Но вот нужный призрак маленькой девочки с крестиком не жаждал появиться перед друзьями. В ожидании чуда пролетело минуты четыре. Слабое свечение возникало перед керамической и еле уцелевшей ванной. Звук похожий на помехи радио распространился в стенах тесной комнаты. Примерный образ знакомой девчушки явился перед ребятами.        — Извините, друзья, сегодня мне не хорошо и сейчас очень тяжело находиться в вашем мире. Поэтому погулять с вами не смогу, мне очень грустно из-за этого, — поделилась своим недугом малышка.        — Нам тоже очень жаль, но могла бы ты нам помочь? — со всей деликатностью спросила Зои, — Ты знаешь что-нибудь странное о лесе «Хрустальное озеро» и заброшенной стройке за спальным районом города? Нам будет полезна любая информация.        После слов Меган «Сейчас посмотрю, одну секундочку» образ маленького призрака застыл в одном положении, лишь изредка мелькая в помехах и оставляя подростков опять уйти в личные мысли каждого, и немного отдать дань сладостной тишине своим молчанием. Было чувство, что образ девочки с каждой минутой угасает всё более и более, но совсем непонятно почему так происходило.        — Я здесь, дорогие. Я скоро, верно, пропаду, не волнуйтесь. Мне пришлось поинтересоваться у мамочки о нужных вам вещам. И всё, что мне удалось узнать совсем не поможет вам. В двух этих местах есть какие-то силы, но они непонятно до конца. Силы в заброшенных домиках находятся сразу в нескольких местах, а в лесу оно перемещается, как бабочка, которую я поймала сачком однажды летом. А ещё с ним связана ист-о-о-ш-с о е-к-ш-у-в-е-д и-у-с… — и призрак начисто исчез с глаз долой, а сердце застукало быстрее обычного в связи с резкостью обрывности истории и странными звуками, вместо человеческой речи, хоть и у девочки-призрака. Смирившись с испарением маленькой подруги, пришлось снова пересекать нагнетающий жути коридор и спуститься за вещами, а после выйти на прохладу улицы. Проверив закрыта ли входная дверь второй раз, Фишер поправил лямку рюкзака, что висел на одном плече и поспешил за девочками. Они уже были готовы и полностью вооружены. Младшей сестре доверили содержание приставки с мистическим детектором, а Зои взяла рацию, отданную Ларри. Она проводила большим пальцем руки по шероховатой поверхности и вспоминала наглое лицо Джонсона, который точно выкинет шутку, как только встретит девушку и увидит рацию. Старшая только начала подниматься по лестнице из комнаты Ларри и смотрела себе под ноги, в то время, как Салли и Ама ещё копошились позади. При открытии двери яркий свет ударил в глаза, отчего голова немного заболела, а после неожиданный звук громкого гудка машины заставил поднять взгляд.        — Ну наконец, амигос, я уже заждался вас. Рад, что сеньорита Зои сохранила данное ей подношение, — патлатый парень сидел в красном пикапе второго поколения, ожидая своих друзей. Подмигнул стоящей перед ним девушке и кивнул на машину, — Садись. И вы запрыгивайте, — обратился к оставшимся членам их банды.        Так называемая «сеньорита» не последовала совету Джонсона и подошла к двери машины у места водителя, затем протянула поцарапанную в некоторых местах рацию прямо в открытое окно под длинный нос юноши. Тот лукаво поднял густые тёмные брови и беззвучно ухмыльнулся, взял рацию в шершавые ладони и с небольшим прищуром посмотрел в глаза напротив, будто спрашивая: «Что-то ещё?». Зои в непонятных чувствах закатила карие глаза, вздохнула и отошла к заднему колесу машины. В районе этого места обхватила бортик красного кузова маленькими ладонями, подпрыгнула, перемещая вес тела на худощавые руки и перекинула одну ногу, затем другую. После приземлилась на старые покрывала и посмотрела вдаль на голубое небо с кучевыми облаками в виде линий где-то вдалеке. «Папа говорил, что там, где эти облака, идет дождь.». Воспоминание вызвало грустную улыбку и унылый вздох, «Ничего плохого с нами не случится, папа, я обещаю».        — Ау-у-у, сестрица, сколько тебе понадобиться ещё секунд чтоб долететь до Марса? — видимо за ту минуту, в которую старшую накрыло пыльным воспоминанием из прошлого, к ней обратились.        — Точно больше тридцати. Но не волнуйся об этом, я уже здесь. Ты о чём-то спросила? — немного растерянно спросила девушка.        — Хотела поинтересоваться, не хотела ли бы ты сесть на переднее сиденье машины, так как я и Салли тоже сидим здесь, а место пустует. Вдруг ему там одиноко, мало ли.        — С этим Пиноккио? Вряд-ли, — Зои безразлично пожала плечами, а спереди раздалось «Представим, что я этого не слышал». В глазах Аманды искоркой проскочила разочарование, ничем не обоснованное, как казалось сестре.        Автомобиль закряхтел под чётким руководством Ларри Джонсона и повернул прочь с заднего двора родных апартаментов и от тех кучных облаков в противоположную сторону, прочь от задумчивых воспоминаний и от прошлого. Настало время приключений с блэк-джеком в бардачке и девушками сложного характера в кузове.        — Итак, первая остановка — свалка, — задумчиво сказал Салли.
Примечания:
138 Нравится 41 Отзывы 15 В сборник