ID работы: 6960374

Цена силы: по твоим следам.

Naruto, Boruto: Naruto Next Generations (кроссовер)
Гет
NC-17
Завершён
444
автор
.rosie бета
Размер:
45 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
444 Нравится 134 Отзывы 107 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
Саске смотрит на Хоши растерянно, теребя между пальцев ткань плаща. То, что он только что увидел, выбивает из колеи и не даёт мыслям собраться воедино. Учиха и правда считал, что было бы бесполезно читать воспоминания птицы с помощью шарингана, и сделал это лишь ради интереса. Портал, куда Каваки отправляет его дочь, и замок посреди пустыни открываются для него, скрываясь позже в отдельном потоке разных воспоминаний. А потом перед его глазами Сарада, трущая лоб; пробуждение ее Сусанно и в конце он сам. Шестнадцатилетний Саске, напуганный и уставший от затянувшегося сражения. Все заканчивается тычком в лоб двумя пальцами. Глазами ворона Саске видит собственное жалкое лицо, на которых пальцы брата оставляют кровавую дорожку, а потом - темнота. Учиха падает, опираясь на одно колено, одежда неприятно прилипает к телу, а ему все ещё тяжело опомниться. Что он видел? Краем уха он слышит, как Боруто открывает дверь и скидывает ботинки. Саске быстро встаёт, пальцами напряжённо массируя переносицу. -Это замок... Замок, - Узумаки прикладывает ладонь ко лбу и задумывается. - В общем, какой-то замок, который перемещается между измерениями Кагуи. Нам нужно срочно туда проникнуть... -Нет. Мы слишком сильно рискуем. Подумай, у Наруто много чакры, а Сакура, - рука Учиха, в аккурат спрятанная под плащом, нервно задрожала. - А Сакура - гениальный медик. Возможно, он взял их в заложники просто потому, что они близки нам. Но если он располагает такой информацией, идти в атаку опасно. -И что ты предлагаешь? -Где-то в этом чертовом доме есть папка по делу Каваки, - услышав это, глаза Боруто округлились. -Серьезно, а почему я об этом не знал? - Саске, не сказав ничего, отправился в неизвестном направлении. - Стой, ты куда? Когда-то эти двое открыли его сердце, окутанное чёрной ненавистью, и подарили свой свет. Настолько яркий, что теперь он найдёт их даже в кромешной тьме.

***

Каваки судорожно трёт пальцами переносицу, хмуря брови. -Ну вот опять, - говорит он с насмешкой, смотрит на Сараду сначала с недоверием, однако на его лице проскальзывает добрая улыбка. - Я кое-что улажу и вернусь. Только, пожалуйста... Не наделай глупостей. Как только Каваки уходит, Учиха чувствует, что пора действовать. Что-то, не имеющее названия, приказывает ей не стоять на месте, отзываясь тягучей болью в груди. Если пленники здесь, то где бы Каваки мог их спрятать? На этот вопрос Сарада не могла ответить. Чакру ниндзя, а уж тем более Девятихвостого, она бы ясно почувствовала, но, похоже, простая сенсорика тут бессильна. Пламенем загорается шаринган в ее глазах, и Учиха видит две тонкие, призрачные нити, бегущие вдоль коридора. Она идёт следом, ускоряя шаг - времени мало. Наткнувшись на дверь, под которой пролегают следы чакры, она несколько секунд мешкается. Ручка легко поддаётся, и Сарада заходит внутрь. Воздух в комнате отдаёт пылью и старой бумагой, все огромное пространство занимают полки, уставленные разными книгами и свитками. Она делает осторожный шаг, за ним ещё один. Здравый смысл тянет ее к выходу, и остаётся только повиноваться ему. Но что будет, если Сарада сдастся? Девушка мотает головой, пытаясь отогнать плохое предчувствие, и двигается вперёд. В глаза ударяет свет, и куноичи прикрывает глаза. -Вот как, - несколько зеркал, окутанных пеленой дня, разбрасывают слабые лучи. Следы чакры заканчиваются здесь, они цепляются за зеркало и как будто проходят сквозь него. Сарада протягивает руку к собственному отражению, и, едва пальцы касаются холодного стекла, отражение расплывается, как круги на воде. Она больше не видит себя в зеркале, которое внезапно теряет свои краски и становится белым, позволяя девушке увидеть то, что до этого было скрыто. -Седьмой! - говорит она громче, чем нужно, и сразу же прикрывает рот рукой. Человек в зеркале оборачивается на ее зов, и его синева его глаз светлеет, как небо на рассвете. -Сарада, - говорит он хрипло и тихо, но искренне улыбается, подбегая к ней. Теперь их разделяет лишь граница зеркала, казалось бы, преодолеть ее так просто. Но от этой мысли обоим становится не по себе. -У вас все хорошо? - едва слышно говорит Учиха. Как сенсей и ученик, они понимают друг друга с полуслова. Наруто не понимает, как Сарада попала сюда, но видя ее волнение, молчит и ждёт, что она сама все расскажет. -Что-то не так, Сарада. Я уже заметил, что не чувствую усталости и не хочу есть. Либо я уже мертв, - секундная пауза, чтобы дать ей осмыслить. - Либо заточен в барьер. Барьер? Что она знает о барьере? Она напряжённо думает и, наконец, натыкается на старое воспоминание. Седьмой рассказывал, что барьером можно отделить душу человека от тела и заточить. Таким образом, тело не питается жизненной силой и постепенно умирает. Девушка уже чувствует, как ее охватывает паника, а разум затуманивается. -А как же нить чакры, которая привела меня сюда... -К этому я и веду. Скорее всего, она связывает меня с телом, чтобы поддерживать в нем жизнь с помощью моей чакры, - Наруто с радостью отмечает, что Сараду эта мысль успокоила. Они переглядываются. И говорить ничего не надо, Сарада освободит его. Неважно как. Она найдёт способ. «Прошло уже достаточно времени, нужно возвращаться», - она, воодушевленная таким разговором, разворачивается, чтобы покинуть комнату, но останавливается. «Совсем забыла», - куноичи касается второго зеркала. -Мама, ты слышишь меня? - Сакура откликается на знакомый голос. -Сарада! Что ты здесь делаешь? Он похитил тебя? - девушка, смутившись, кивает. - А где Саске-кун? -Я успела отправить Боруто письмо. Скорее всего, они уже в деревне. Мама, со мной все хорошо, не волнуйся, - Сарада видит, что переубедить Сакуру не получается. Куноичи даже не слушает ее оправданий. - Каваки не притронулся ко мне. Он не относится ко мне, как к пленнику или заложнице. Это было правдой лишь наполовину. Сакура не знает, как именно Сарада оказалась здесь. И не должна. С другой стороны, Каваки относится к ней даже слишком хорошо. Он ласков и добродушен, ничего не требует, ни к чему не принуждает вопреки своим желаниям. -Главное, не делай глупостей. Я уверена, Саске-кун скоро найдёт нас. А Боруто, - Сакура по-доброму ухмыляется. - Он любит тебя и обязательно придёт, чтобы спасти. -А причём здесь Боруто? - Седьмой в непонимании хмурится, глядя на Сараду и, видимо, ожидая ответа на свой вопрос. -Химе-сама, - куноичи вздрагивает, слыша голос Каваки. Ему нельзя видеть ее здесь. -Мне пора. Я ещё вернусь, - говорит она одними губами и быстро выбегает из комнаты. -Сарада, - Сакура решается негромко окликнуть ее, и девушка оборачивается. «Сарада уже взрослая. Ей нужна твоя поддержка, а не жалость», - одёргивает себя розоволосая. - Ты очень смелая. Я горжусь тобой.

***

Химавари такая солнечная и жизнерадостная, что, вспоминая о ней, ему даже тяжело сдерживать улыбку. Так и сейчас, в час ночи они выходят из больницы, чтобы найти неразрушенный круглосуточный магазин; она что-то увлечённо рассказывает ему, а он, не вникая в слова, просто слушает ее голос и улыбается, приобняв спутницу за талию. -Знаешь, я всегда так восхищалась тобой. Когда братик приглашал домой друзей, смотрела, как вы играете в «Шиноби». Ты всегда держался спокойно и уверенно, и мое сердце почему-то так сильно билось, слыша твой голос, - она заправляет волосы за ухо. Иноджин смотрит на неё немного растерянно, а девушка лишь пожимает плечами. На одном из разбитых переулков она резко хватает его за рукав и своевольно тянет к двери сомнительной забегаловки. - Пожалуйста, давай зайдём. -Это что, раменная? - оказавшись внутри, Яманака читает надпись “Ичираку” и застывает в недоумении. - Ты любишь рамен? -Невероятно. Почти не тронута, только окна выбиты, - она садится за столик и кладёт перед Иноджином меню. - Да, мне нравится рамен. Мы с папой часто ходим... То есть, ходили сюда. Через несколько минут оба получают долгожданную порцию. Химавари с завидной ловкостью наматывает лапшу на палочки. - Попробуй. Он смиренно открывает рот. Горячая еда обжигает язык, но после сегодняшней кофейной диеты от горячей и вкусной лапши ему едва ли не становится дурно. После такой подзарядки оба, сытые и довольные, возвращаются в госпиталь. Медик делает обход, раздаёт указания и берётся за истории болезней. -Ты очень ответственный, - Узумаки сортирует медицинские карты, раскладывая их по полочкам. -Просто я никому не доверяю эту работу. -Но ведь в больнице есть медсёстры, а для мужчин есть некоторые проблемы с пациентами. Например, девушки стесняются раздеваться перед тобой. -А ты бы тоже стеснялась? - толстая тетрадка выпадает из ее рук. И блондин вскакивает с места, чтобы ее поднять. - Я тебя напугал? Прости, - невесомый поцелуй в висок. -Нет. Если бы ты попросил, я бы не сопротивлялась.

***

-Ты снова бездельничаешь, Какаши, - как на зло, Саске заходит в неподходящий момент и застаёт Какаши за ничегонеделанием. - Я принёс материалы по делу Каваки. Шестой поднимается со своего места, с неподдельным интересом разглядывая тонкую папку. -Вы уже знаете, где они? - он вчитывается в мелкие строки, переписывая некоторые сведения в открытую тетрадь. Бывший ученик отвечает ему коротким кивком. - Я в тебе и не сомневался, Саске. -Мы уходим на рассвете. Вдвоём, я и Боруто; нам не нужны лишние жертвы. Сарада сейчас в измерении Кагуи. Думаю, Наруто и Сакура тоже там. -Вот как. У меня плохое предчувствие. Исходя из этих данных, Каваки обладает навыками ирьенина. Как Хокаге, Наруто для него ценный заложник и мотивация для Боруто. Сарада - медик. Я понимаю твои чувства, если его дело хранилось у Сакуры, она знает о нем непозволительно много. Возможно, ее уже нет в живых... -Не говори глупостей. Во-первых, Сакура более квалифицированный ирьенин, чем Сарада. Во-вторых, я уверен, что она в порядке. -Ты так думаешь? -Между нами... особая связь, - не дождавшись ответа Хатаке, он вышел за дверь.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.