Волчий язык

NC-17
Завершён
979
5
Фэндом:
Размер:
129 страниц, 43 227 слов, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
979 Нравится 376 Отзывы 278 В сборник

Часть 8

Настройки
Каждый раз, когда Билл оглядывался на волчонка, вытянувшего лапы на зелёной густой траве и мерно дремлющего в зарослях кустарников, которые укрывали его от палящего знойного солнца; то он видел не тощего щенка, а большого сильного волка. Среди хвойных деревьев он чувствовал себя настолько комфортно, что даже игнорировал присутствие Сайфера. Диппер выглядел, словно уже взрослый и опытный зверь; его густая бурая шерсть с мягко-рыжими подпалинами блестела и лоснилась, будто шёлк, и Билл ловил себя на мысли, что отчаянно хочет дотянуться и приласкать. Хочет пройтись шершавой мозолистой ладонью по мягкой шкуре, ощутить бархат его тёплого меха; хотел, чтобы Диппер сам охотно тянулся за лаской, ласково вилял хвостом и тыкался холодным носом в губы. Сайфер хотел Диппера себе. Собственническое чувство охватило его грудь, и на какое-то время он даже забыл обо всём: об утках, затаившихся в камышах, о деньгах, о гордости, о том, что хотел поиграть и бросить, свалить его в грязные руки какому-нибудь работорговцу на чёрном рынке. В голове вертелось только жадное «моё». Подул ветер — листва зашуршала. Птицы опасливо молчали. Диппер поднял голову и насторожил уши в сторону пруда, где закопошились птицы, боязно вытягивая шеи из зарослей и оглядываясь по сторонам. Волк никогда не охотился на птиц — ему не нравилось излишнее наличие перьев, — но Билл предпочёл уток для разминки. Охотник поверил слуху Диппера и тоже посмотрел в сторону воды. Его цель и правда была здесь. Утки медленно повылазили из камышей, скользя по чистой озёрной глади. — Голос, — прошептал Билл, оглядываясь на волка и готовя ружьё для выстрела. Диппер недовольно ответил взглядом. — Делай, что велено или тебе уже не нужны лапы, чтобы сбежать от меня? Волк поморщил нос, снова бросая взгляд на птиц, что насторожились их шорохами. И подал голос настолько громко и неожиданно, что утки испуганно вспорхнули, брызгая водой, и поднялись над водоёмом. Раздалась пара поочередных выстрелов, и поражённые селезни безжизненно упали вниз, в воду. На лице Сайфера расцвела довольная ухмылка, он убрал ружьё от лица. — Хороший мальчик! Смотри-ка! Осталось научить тебя по команде доставать дичь из воды — и ты настоящий охотничий пёс! Диппер раздражённо блеснул парой жёлтых глаз и ощетинился. «Ах, ты имеешь в виду вон ту дичь?» И прежде, чем Билл понял, к чему поднялись озорные искорки во взгляде волка, Диппер сиганул с пригорка в воду, рванув за собой мужчину. Всплыв на поверхность, Билл пустил в лёгкие воздух и, отдышавшись, взглянул на виновника происшествия. Диппер же, обратившись в мальчишку, во всю хохотал, едва не захлёбываясь водой. Он смеялся не злорадно — искренне: звонко и солнечно, заразительно. Даже не думая, что сделал что-то плохое, что-то из того, что Билл ему делать запретил. Он смеялся, и сам промокший до нитки, потому что ему было хорошо, потому что он, чёрт возьми, всё ещё ребёнок. И Сайфер улыбнулся, оттаяв и погасив все порывы выволочь парня на берег и расстрелять ко всем чертям. Губы сами расползлись в улыбке. И руки сами игриво брызнули в мальчишку водой, начиная эту бессмысленную возню «кто кого утопит первым». *** Ветки трещали и щёлкали в языках пламени — огонь жадно хрустел ими, обдавая теплом. Пожухлые листья иногда срывались с деревьев и, кружась, устилались у подножий деревьев. Ветер вовсе стих, замолчал, прислушиваясь, но лёгкая прохлада закрадывалась меж складок мокрой одежды. Стрекозы и кузнечики вовсю стрекотали в траве, а птицы на ветках заливисто щебетали. Перебесившись в воде, Билл и Диппер вылезли к часам пяти. Уток они всё же не забыли — вытащили, и теперь отогревались у костра. Строгость охотника дала слабину, поэтому Диппер полноправно сидел напротив, укутанный в плед по самые уши. — Если ты опять заболеешь — я повешусь, — пробормотал Билл, шелестя страницами книги. — Было бы здорово, — хмыкнул парень в ответ, ощущая, как клонит в сон. Билл отнял глаза от книги и посмотрел на Диппера, который неотрывно глядел на огонь, а тот в ответ отражался в его томном стеклянном взгляде. Рыжие и красные тени плескались в его глазах, словно рыбы в тёмном омуте, про которых Диппер упоминал: «В озере полно рыбы. Я ловил её здесь раньше.» «Раньше? Когда было твоё «раньше»?» — хотелось спросить Биллу, но тот холодно молчал, томясь в желании проявить интерес, привлечь его к себе, завязать разговор, слышать его голос чаще. Но зачем? — Спой мне. Диппер лениво взглянул заспанными глазами на мужчину, непонимающе хмуря брови: — Что? — Спой. Как тогда. Тогда я ничего не разобрал, — пояснил Сайфер, напоминая ему о прошедшем полнолунии, но мальчишка лишь хмыкнул. — А ты и не должен был. — Почему? — Потому что это волчий язык. А ты человек, — презренно сморщив нос на слове «человек», парень опустил взгляд, не желая больше говорить на эту тему. — Так может… — Я не буду петь тебе, — оскалился Диппер, заложив уши. Хвост раздражённо дрогнул. Сайфер молчаливо смерил того строгим взглядом, а после снова уткнулся глотать страницы книги, будто бы обиженно. Костёр медленно догорал, дожёвывая остатки древесины, и изредка плевался мелкими горящими искрами. Угли томно дотлевали, а оборотень всё неотрывно глядел в их раскалённую черноту. И вроде бы вот-вот сорвётся с места и рванёт в глубь родного леса, поднимая пыль и листья вихрем проскальзывающим меж лап. Но чёртова верёвка на ошейнике тянулась к поясу охотника, под рукой которого преданно лежало ружьё. Билл стреляет метко, не мажет. Шорох в кустах — Диппер не прислушивается, думает — белка, маленькая и юркая, ищет, чем поживиться. Шорох повторяется — Диппер вдруг понимает, что это совсем не белка. Он буквально ощущает тяжесть лап под примятой травой где-то там, в кустах. Парень вскидывает голову и приоткрывает рот, втягивая запах; чувствует пару тёмных глаз на своей спине, словно зовущих обернуться, и счастливо узнаёт по запаху, на мгновение забывшись. — Твою же мать, лиса! — ошарашенно вскрикнул охотник, бросаясь к ружью и вскакивая с места. Диппер резко обернулся и увидел хорошо знакомую рыжую лисицу, опасливо выглядывающую из кустов. И оборотня пробирает дрожь и тревога за неё. — Беги, чёрт возьми! — крикнул он, и та послушно отмерла, бросившись в заросли. Сайфер хотел было кинуться следом, но Диппер вовремя подсёк его ноги удачно обернувшимся поводком. «Сам виноват, что связал нас!» — думает парень с победной гордостью, но все мысли тут же улетучиваются, как только Билл поднимается с земли и в миг оказывается рядом, озлобленно хватая за ошейник и подтягивает выше, к себе, заставляя Диппера привстать на носочки, ведь мужчина высокий и держит крепко. — Что ты, блять, щенок, делаешь?! — процедил охотник, больше не оглядываясь на мелькнувший на последок к кустах рыжий хвост. Диппер промолчал, стискивая зубы, боясь оскалиться. — Совсем страх потерял? Не нужны тебе всё-таки лапы? — Не нужны! — прошипел злобно оборотень. Глаза мятежно блеснули. — Лучше мои лапы, чем её хвост! Стреляй, если хочешь! Но её ты не тронешь! Билла вдруг кольнула ревность. Кого это так отчаянно защищает его Диппер? Жадное чувство стало голодно бурлить и брызгать ядом, болезненно кусая и обгладывая изнутри. Откуда взялось это чувство? Почему в голове так и вертится собственническое «только мой»? — Прекрасно, — прорычал мужчина, принимая это за обмен. Он не трогает чёртову лису — Диппер отдаётся ему во владение. — Мы идём домой. Диппер ошарашенно затихает, пугаясь своих собственных слов, брошенных в порыве злости. Парень в замешательстве наблюдает, как Сайфер засыпает остатки костра песком, собирает вещи и тянет оборотня за собой, в сторону дома.

***

Дверь быстро скрипит. Ружьё и сумки небрежно валятся на пол. Билл всё ещё в ярости. Он хватает зажавшегося на пороге мальчишку и валит на диван, нависая сверху. Обивка приятно шуршит, принимая тяжесть обоих тел. Диппер напугано дрожит, открыто выражая свой страх, и подчиняется: инстинктивно поджимает хвост и прячет уши в копне каштановых волос. Он хочет сказать, попросить, но лишь сдавленно скулит, когда Билл действует резко. — На кого ты, блядь, смотришь? Я твой хозяин. Ты должен смотреть только на меня и вилять хвостом, когда я смотрю на тебя, — прохрипел мужчина на ухо мальчишке под ним. Он видит непонимание и растерянность в глазах напротив, поэтому вместо дальнейших разглагольствований крепко хватает его запястья и заводит над головой; склоняется ближе и горячо касается губами губ. Билл начинает мягко, неторопливо, почти ласково, но затем скользит языком внутрь и проходится по верхнему нёбу. Диппер сдавленно мычит, но на самом деле тает, словно сахар. «Такой же сладкий.» — замечает Сайфер, осторожно обходя острые волчьи клыки, и касаясь чужого языка, который по-началу пугливо пытается увильнуть. Но Билл действует настойчивее, когда юноша расслабляется; вылизывает рот, кусает губы. Мужчина целует жадно и мокро, напирая и показывая, что Дипперу на самом деле нравится, даже если он сам не до конца это осознал. Парень ощущает мелкую дрожь в мышцах, которая безжалостно плавит все его трезвые мысли о том, чтобы вырваться или укусить, оставляя лишь желание прильнуть ближе; открыть рот шире, пуская чужой язык глубже. Руки Билла скользят по спине, закрадываясь под футболку и сжимая бока, чтобы потом обязательно остались следы. Оборотень выгибается навстречу и томно вздыхает мужчине в ключицу, когда тот разрывает поцелуй. Цепкие ладони в ответ сжимаются на крепких плечах, неглубоко впиваясь в кожу, оставляя лишь царапины. Сайфер хочет снова впиться в припухшие губы поцелуем, но отрезвляет телефон. Скучный монотонный рингтон — будто бочка ледяной воды на голову. Оба тут же остывают и расцепляются. Билл встал с дивана и поднял трубку, грозно и недовольно: — Да, Майкл. Тут Диппер вспомнил о своём маленьком грешке, совершённым утром, когда в голову закралась мысль стащить телефон мужчины. — Зачем ты всем рассказал, что ты вдруг в геи заделался? — звучит голос брюнета на той стороне. — Что? — недоумённо хмурит брови Сайфер. — «Извини, я понял, что по-мальчикам после твоего ужасного минета» ? — перечитал Майкл сообщение Билла, поставив этим его в ещё больший ступор. — Чувак, ты сейчас в топе самых обсуждаемых новостей. Зачем ты писал своим бывшим? Они всё слили в интернет. Мужчина мигом заходит в ленту социальной сети и в личные переписки и видит сообщения, которых не писал. — Блять.
Примечания:
979 Нравится 376 Отзывы 278 В сборник
Отзывы (20)