ID работы: 6970516

Неповторимый демонолог

Гет
NC-17
Заморожен
1727
автор
Размер:
37 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1727 Нравится 182 Отзывы 668 В сборник Скачать

Глава 3. Натыкаясь на демонолога, вы можете потерять своё достоинство

Настройки текста
Волан-де-морт решил уничтожить всех не магов. Я же для себя решил встать на путь истребления магов. Ибо чтобы найти стольких дебилов с топографическим кретинизмом, это надо сильно постараться. Час! Мы целый час ходили туда сюда по указке этих клоунов. И искали бы ещё час, если бы не… — Габриэль! — Если бы не это. К нам бежала красивая светловолосая девушка. Полагаю, это её сестра, Флёр Делакур. Габриэль побежала ей навстречу. — Где ты была?! Я тебя час не могла найти! — Завозмущалась старшая из сестёр, когда они обе наобнимались. Чёрт. А ведь в этом есть доля моей вины. Возможно, если бы не я, её бы нашли быстрее. Надо было самому выбирать маршрут. Пора сваливать. — Прости! Просто вокруг было так оживлённо, и я засмотрелась. Если бы не Гарри, я бы пропала. Прости. — Нет. Нет. Нет. Не говори моё имя! — Постой. — Остановила меня Флёр. Пришлось оборачиваться. — Спасибо тебе за помощь. Я очень благодарна тебе. — Ха-ха, не стоит. Я никогда не брошу ребёнка в беде. — Что я несу? — Ну, раз уж семья воссоединилась, я, пожалуй, пойду. — Я уже хотел уходить, но она вдруг схватила мою руку. — Ты не останешься на чай? — Девушка, выбирайте не такие двусмысленные фразы. — Я должна тебя хоть как-то отблагодарить. — Ещё одна такая фраза. Или это я слишком пошлый. — Нет, скоро матч должен начаться… — Пожалуйста. — Мне кажется, или её голос стал каким-то…ну не знаю…сладким, эротичным? А чего это Габриэль на неё неодобрительно смотрит. Ещё через пять секунд гляделок, замечаю, что мужики вокруг нас начинают тупеть прямо на глазах. Ай! Совсем забыл. Она же…ммм…вейла. Вроде бы. Ну не фанат я Поттерианы. Мне хватило одного просмотра всей серии фильмов. — Может прекратишь? А то, боюсь, маги деградируют ещё сильнее. — О, взгляд изменился. — Тогда пошли в палатку. — Хватит. Я не извращенец. Ладно, всё равно я не хочу возвращаться к Уизли. Хорошо, что мой билет мне выдал министр. — Хорошо, я с радостью приму твоё приглашение. — Флёр довольно улыбнулась и мы вместе пошли к их палатке. Стоп. А где Ужастик? Пять минут спустя — Ты очень необычный человек, Гарри. — Сказала Флёр, с интересом смотря на то, как я пью чай. Может мне мизинец отогнуть? — Объясни. — Взять хотя бы то, что ты не подвергся вейловскому очарованию. — Ты меня очаровать пыталась? — После моих слов она немного покраснела. — Ладно, забудь. У меня другой вопрос. Что особенного в том, чтобы не поддаваться очарованию? Любой человек, дружащий со своей головой, может это сделать. — Многие думают, что очарование влияет психически, но это только часть правды. Очарование влияет на само тело человека, вызывая в нём желание, а потом уже само тело влияет на восприятие. Конечно, если ты владеешь окклюменцией или закалил свой разум, очарование не повлияет на разум. Однако, тело отреагирует. — Интересненнько. Спасибо душе и крови демона. Теперь на меня смогут так повлиять только суккубы, но с ними я пока что не хочу иметь дел. — Тебя послушаешь, так ты со мной пыталась сделать что-то страшное. — Прости, я просто хотела тебя поблагодарить. — Да-да, сеньор помидор. — К тому же, в тебе что-то есть. Не знаю как описать. Вокруг тебя можно ощутить слабое давление. — Гарри сильный. — Присоединилась к разговору Габриэль. — Я сразу это поняла, поэтому и подошла к тебе. Интересно. Очень интересно. Они обе, вроде как, наполовину вейлы. Или на четверть. Или на одну десятую. Но самое главное это то, что они что-то могут почувствовать во мне. И это мне не нравится. Стоит опасаться входить в контакт с магическими расами. — Нам уже пора идти. Игра скоро начнётся. — Сказала Флёр, посмотрев на свои часы. — Наши родители будут ждать нас на трибунах. — Я лишь кивнул. До входа на трибуны дошли быстро. Пока ждали своей очереди, чтобы предъявить билеты, к нам подошёл тот, кого я точно не хотел видеть. — Поттер. Смотрю, ты всё-таки решил сменить свои лохмотья на нормальную одежду. Хотя и эта так себе. — Отстань, Срако, я не в настроении. — Хотел я уже отвернуться от него, как неожиданно заметил пропавшего Ужастика. — Как ты меня назвал?! — Угрожающе переспросил Срако, а тем временем Ужастик заполз ему на плечо. Если не присматриваться, то тарантула невозможно будет заметить на его чёрной мантии. Видимо, моё лицо странно улыбнулось, из-за чего стоящие рядом люди начали медленно пятиться. — Чего уставился? — Малфой младший проследил за моим взглядом и… — КЩА! — ААААА! Уберите, уберите его! — Малфой стал бегать по кругу и даже перекатываться по земле, а тем временем Ужастик спокойно заполз мне на голову. — Молодец, хитрюга. Но в следующий раз предупреждай заранее. — Ка-ща-ща-ща. — Ммм, согласен. Мне тоже не нравится его прическа. — Ваш билет. — Спросил у меня контролёр, не обращая внимание на Малфоя. Посмотрев мой билет, его глаза расширились.- Верхняя ложа, ваше место справа от министра. Проходите, мистер Поттер. — Спасибо. — Ещё одна инициатива с моей стороны, и моё место теперь рядом с министром, отдельно от Уизли. Хорошо иметь целого министра в друзьях. Дальше мою руку обхватила Флёр. — Мог бы и сказать, что ты Поттер. — Укоризненно она на меня посмотрела. — Это изменило бы что-нибудь? — Пожалуй, нет. К сожалению, тут нам придётся расстаться. Наши места немного дальше твоего. Но могу сказать точно, мы ещё увидимся. — Чмокнув меня в щёку, она ушла вместе с Габриэль. Мне четырнадцать, ей семнадцать. Невелика разница. Тем более, в прошлом мире мне было двадцать, так что всё честно. Думаю, можно будет что-нибудь попробовать. Так, где там моё место?

***

— Министр. — Поприветствовал я своего соседа, краем глаза подмечая неодобрительные и завидующие взгляды Уизли и Гермионы. Разве что близнецам было всё равно. — Гарри! Устраивайся поудобнее. Познакомься, это министр Болгарии, мистер Обланск. — Жестом он представил меня болгарину. — Он ничего не понимает по-английски, так что можешь даже не общаться с ним. — Классная шляпа (рус.) — Говорю Обланскому по-русски, пожимая его руку. — Решили поиздеваться над нашим министром (рус)? — Уж очень он смешно кривляется. Не могу отказаться от такого зрелища (рус). — Ответил мне болгарин с невозмутимым лицом. — Гарри, что ты ему сказал? Ты понимаешь его? Это был болгарский язык? — Засыпал меня вопросами Фадж. — Нет, министр, это был русский. Министр Обланск говорит, что ему нравится ваша шляпа. — Вот как. — Фадж аккуратно поправил свою шляпу. — Как поблагодарить по-русски. — Спасибо (рус). — Спасибо (рус). — Повернулся он к болгарскому министру. — Ваша шляпа тоже хорошо смотрится. — Министр, а чьи места располагаются справа от нас? — Они зарезервированы за Люциусом Малфоем и его сыном. А вот кстати и они. Мистер Малфой.- Поприветствовал он отца Срако. — Министр. Мистер Поттер. — Сказал Малфой старший в то время, как его сын сверлил меня злым взглядом. Страшно, страшно. — Мистер Поттер, не расскажете мне, что случилось между вами и Драко несколько минут назад? «Срако» — хотел я его поправить, но передумал. Какой же он хреновый отец, если стыдится того, как назвал своего сына. — Понимаете, ваш сын очень понравился моему пауку, и Ужастик хотел подружиться с ним. Но как выяснилось, к сожалению, Драко боится пауков. Поэтому я взял своего тарантула и поспешил уйти. — Ясно. — Не поверил. Ну и ладно. Вскоре в ложу ворвался Людо Бэгмен и объявил на весь стадион о начале финального матча между сборной Болгарии и сборной Ирландии. Сначала на поле выходили талисманы обеих команд. От болгарской сборной выступали вейлы, а от ирландской лепреконы. — Министр Обланск (рус). — Обратился к болгарину. — У вас нет гонений магических рас как в Англии (рус)? — Их нет, но только для отдельных рас типа вейл (рус). — Ясно. Рад это слышать. (рус) Сама игра для меня была интересной ровно десять минут. Уж лучше бы бокс или футбол показали. Как приеду в Хогвартс, сразу же выпишусь из команды по квиддичу. Поберегу своё достоинство и время. В итоге сборная ирландии выигрывает, опережая болгар на каких-то десять очков. Радостные крики смешались с криками ярости. Я много раз с друзьями бывал на футбольных матчах и могу сказать точно — скоро будет махач. Как только я спустился с трибун, ко мне сразу же подбежали «друзья». — Гарри, почему ты сидел рядом с министром, а не с нами? — Возмущалась Гермиона. Да иди ты. — Гарри, что за красотка пришла рядом с тобой? Познакомишь? — Тебя, Рон, я с радостью пошлю туда же, куда и Гермиону. Так мы и шли к палатке Уизли. Меня критиковали, я притворялся глухим. Всё шло более менее нормально, но вскоре мы стали замечать паникующих людей, которые в страхе бежали от чего-то. — Послушайте, дети. — Начал Артур. — Сейчас вы побежите в лес. — И заметив возмущённые лица подростков, добавил. — И не спорьте! Сейчас же… Договорить ему не дало взрывное заклинание, что попало между нами. Взрывная волна отбросила нас друг от друга, оставляя после себя стену из огня. Оглянувшись, замечаю приближающихся магов в масках. — Гарри! — Позвала меня Гермиона, смотря как меня от них оградила волна огня. — Не переживай за меня! Бегите в лес, а я обойду! — И не слушая возражений, побежал в центр палаточного лагеря. Тут и там летали заклинания, большинство палаток уже были охвачены огнём. Ориентироваться в этом аду было достаточно сложно, особенно учитывая моё крайне плохое ориентирование на местности. — Авада Кедавра! — Падаю на землю, пропуская над собой зелёный луч. Судя по направлению, враг на пять часов. — Бомбарда Максима! — Ух ты, попал. Маг попытался поставить щит, но моё заклинание оказалось сильнее, чем он ожидал. Что не удивительно, ведь душа демона придала моей магии свойство разрушения, которое есть у всех демонов. Как результат, неудачник потерял верхнюю часть тела. Лес, лес, лес, где же ты? Ничего не видно, а пожиратели всё ближе. Остаётся только бежать от них в надежде не сгореть и найти лес. Через несколько минут таких догонялок я смог заметить убегающих болельщиков. За ними я и выбежал из лагеря. Немного не добегая до деревьев, замечаю в двухстах метрах от себя огромный череп в воздухе. А ещё пожиратели больше не авадили всё вокруг. Концерт, полагаю, окончен. Пока иду к черепу, замечаю серию вспышек заклинаний, а дойдя до места, смог наблюдать за бессознательными Гермионой и Роном. Их отец в это время стоял рядом с ними и кричал на Крауча. — Что я пропустил? — Подхожу поближе к толпе авроров, которые сразу поднимают на меня палочки. — Оу, полегче. — Поднимаю руки в знак капитуляции. — Опустите палочки! Это Гарри Поттер. — Артур растолкал толпу магов, подбегая ко мне. — Ты цел? Не ранен? — Это вы выпустили чёрную метку? — Подошёл ко мне Крауч. На моё качание головой, его глаза лишь подозрительно сощурились. — Чем докажите свою невиновность? — А чем вы докажите мою вину? — Прекратите, Крауч. Гарри чуть не убило шальным заклинанием до этого. И неужели вы думаете, что он способен на это. Он и пожиратели непримиримые враги. Дальнейшую их перепалку я не особо слушал. Крауч пытался меня обвинить, Артур защитить. Дело закончилось тем, что у Крауча кончилось время и он свалил. Дальше мы подхватили двух неудачников, нашли остальных рыжих и отправились в Нору.

***

Время до начала нового учебного года быстро пролетело. Я постоянно перемещался по камину из Норы в Косой Переулок. Там я просто смотрел на разные товары и купил пару мантий для школы. Жаль, что их ношения обязательно. Не люблю я одежду, сковывающую движения. Что странно, никто из школьников мне не попадался на глаза. Как только я, Рон и Гермиона нашли свободное купе и положили свои вещи на полки, я сразу пошёл гулять по вагонам. Ибо слушать бесконечные нравоучения и рассказы про квиддич для меня было невыносимо. За лето наслушался. Вот, в конце одного из вагонов я заметил тележку со сладостями и пошёл к ней, но на моём пути неожиданно появилась небольшая группа слизерицев. И всё бы ничего, но во главе группы шёл Малфой младший. Стоило ему только заметить меня, как он сразу нацепил на своё лицо мерзкую улыбку. — Ну что, Потти, хорошо побегал после чемпионата? — Кребба и Гойла рядом с ним не вижу. Не то чтобы они были проблемой, но они слишком толстые, настолько, что их легче перепрыгнуть чем обойти. Особенно тут. — Было классно. — Киваю ему с умным видом. — Я даже одного пожирателя взорвал. Круто, не правда ли? — При этих словах блондин побелел, а его улыбка исчезла. — Срако? — Ты… — Малфой сжал кулаки и стал приближаться ко мне. — Самооборона! — Резко подбегаю и бью его коленом в пах. Срако такого не ожидал, и с тонким писком упал на пол. — Харламов плохого не посоветует. Я посмотрел на остальных слизеринцев, а они посмотрели на меня. — Вы знаете, я уже не хочу сладкого. — Сказал я и медленно стал возвращаться назад в своё купе.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.