ID работы: 6976483

Кто же ты, Гермиона Грейнджер?

Гет
R
В процессе
92
K V R M N X бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 10 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
92 Нравится 12 Отзывы 38 В сборник Скачать

4.1. Прошлое порой напоминает о себе, порой не раз.

Настройки текста
Примечание: в этой главе две части, они будут написаны как две главы. Они вернулись с прогулки, и Гермиона подумала, что стоит переодеться и приготовить ужин. Готовить она не особо любила, да и домохозяйкой стать не стремилась, но сообразить что-нибудь на двух человек вполне могла. Скрывшись за дверью в свою комнату, Грейнджер не услышала шагов неожиданного гостя. У Шерлока была пища для размышлений, и ему не терпелось проанализировать её более тщательно. Он направился к креслу, но поразмышлять на тему своего отношения к новой соседке ему, видимо, было не суждено. Неожиданным гостем оказался Джон. Он остановился в дверях, нервно оглядывая комнату и постукивая пальцами по косяку. - Привет, Шерлок. А где Гермиона? Холмсу понадобилось две секунды, чтобы понять причину такого его состояния. - Успокойся. Мы просто разговаривали - Знаю я, как ты разговариваешь… Шерлок, ладно другие, это я переживу, но она… Ты не знаешь, как её в детстве обижали, она не заслужила ничего из того что ей говорили. Она – самый добрый, светлый, отзывчивый, искренний человек, которого я знаю. И если я узнаю, что ты её обидел, я переломаю тебе кости, называя их в алфавитном порядке. Джон начал угрожающе надвигаться. Его речь показалась Шерлоку комичной и, пожалуй, немного трогательной. - Джон, мы, серьёзно, просто разговаривали, а потом… потом мы пошли гулять в парк, - детектив позволил себе мимолётную отстранённую улыбку. Прогулка осталась в его Чертогах светлым, но немного непонятным моментом. Доктор поражённо остановился. Он не мог поверить в то, что такой законченный мизантроп, как Холмс мог просто взять и пойти гулять с человеком, к тому же с малознакомой девушкой. Тем временем в гостиную зашла Гермиона, которая уже решила, что приготовит на ужин и, собирая волосы в хвост, не увидела кузена. - Шерлок, я… - она прервалась, заметив братца, - Джон… Кузены тут же обнялись, а вышеупомянутый Шерлок демонстративно закатил глаза. Ватсон немного отстранился и окинул взглядом девушку. Он не такой внимательный, как Холмс, но шрам на шее всё же заметил. Доктор уже хотел начать задавать вопросы, но детектив решил стать на мгновение «благородным рыцарем» и спасти «прекрасную деву» от неприятного ей разговора. Он подошёл к ним, взял ведьму за плечи и, подталкивая её по направлению к кухне, сказал: - Хватит обжиматься, я есть хочу. Джон, миссис Хадсон уехала, голодать я пока не особо желаю, а если ты будешь отвлекать единственную женщину в этом доме от приготовления пищи, то я умру с голоду. С этими словами Шерлок затолкал на кухню ошарашенную его выходкой Гермиону, оставляя в гостиной не менее ошарашенного Джона. Грейнджер немного отойдя от шока подошла к холодильнику, положила руку на ручку, но дверцу так и не открыла. - Почему? - Я думаю, тебе, вряд ли хотелось начинать этот разговор, - мужчина стоял, оперевшись спиной на дверь и сложив руки на груди. Его глаза были закрыты, он прислушивался к тому, что происходило в гостиной. Кажется, Джон в немом шоке рухнул в кресло. Тишину нарушило тихое: - Спасибо. Холмс тихо хмыкнул. - Добавь Джону в чай успокоительное, у него разрыв шаблона. Девушка тихонько рассмеялась и покачала головой: - Не стоит перебивать аппетит пред ужином. Шерлок резко открыл глаза. Его лицо выражало искреннее удивление: - Ужин? - Кто-то хотел кушать, - напомнила Гермиона, достав, наконец, из холодильника продукты (прим. автора: откуда они там???), - ты же не думал, что я заморю тебя голодом? На кухне загремела посуда, а детектив, решив, что его помощь более не требуется, вновь отправился спасать. Правда, теперь «прекрасной девой» было душевное спокойствие его лучшего друга. Оказавшись в гостиной, Шерлок сел в своё кресло и сообщил: - Скоро будет омлет. - Серьёзно? - Ты о чём? – кажется, Холмс испытывал дежавю. Похожий разговор у них состоялся после того, как он показал Ватсону дом из которого правят миром, а того интересовали его отношения с Джанин. Была лишь одна деталь, которая отличала нынешнюю ситуацию от прошлой. Сейчас его больше интересовали отношения с девушкой, нежели то, что может править миром (прим. автора: еда правит этим миром, да-да)). - Ты с ней ммм… сдружился?.. - К чему этот разговор, Джон? – ему не хотелось говорить о том, в чём он сам пока не разобрался. - Мне интересно, - доктор невозмутимо скрестил руки на груди. - А как там Роззи? – неудачная попытка. - Роззи чудесно, а ты, Шерлок Холмс, не переводи тему! Детектив пытался придумать новые пути отступления, но его спасла Гермиона. На стол опустились тарелки с едой. - Ужин подан. Столько благодарности в глазах Шерлока ещё никто не видел. Тарелки отправились в руки мужчин, а девушка решила присесть на подлокотник кресла Шерлока. - А ты? – детектив явно не понимал отсутствия третей тарелки. Джон с удивлением воззрился на него. - Я поела, пока готовила, - с улыбкой произнесла она и, пока Шерлок ничего не успел сказать, перевела тему, - как дела, Джон? Шерлок укоризненно покачал головой, а Джон, переводя свой удивлённый взгляд с друга на кузину и обратно, ответил: - Прекрасно, просто прекрасно… Гермиона, скажи мне честно, что ты сделала с Шерлоком Холмсом? Ещё вчера он был таким… Шерлоком… А сегодня я его просто не узнаю! Что это? Гипноз? Наркотики? Магия? – Ватсон вновь устремил свой взор на Холмса, видимо ища причины его странного поведения. На последнем слове глаза девушки резко стали чуть больше от удивления, что не скрылось от зоркого взгляда детектива. Джон уставился на Грейнджер в ожидание ответа, которого так и не последовало, потому что ведьма вдруг прыснула, а потом и вовсе залилась звонким смехом. Вслед за ней хохотнул Шерлок, мгновение – и они смеялись уже втроём. Остальной вечер был проведён за рассказами доктора Ватсона об их с Шерлоком Холмсом приключениях. Джон ушёл довольно поздно, а обитатели дома 221В по Бейкер-стрит разошлись по своим спальням пожелав друг другу доброй ночи, ещё не зная какие гости к ним нагрянут завтра.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.