Волк

R
В процессе
369
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 8 страниц, 2 510 слов, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
369 Нравится 7 Отзывы 121 В сборник

Вместо пролога

Настройки
Примечания:

Люди безликие маски надели И стали смотреть безразлично, как мчатся недели, А где-то ребенок становится жестче, Осознав, что жить так проще.

      Серое четырехэтажное здание, окруженное кованым забором с потрескавшейся чёрной краской, ничем не выделялось среди таких же унылых, друг на друга похожих строений. И даже старые деревья, которые росли за забором и чья зелёная листва была покрыта дорожной пылью от проезжающих мимо машины с мигающими фарами и без устали подающими сигналы в несколько часовой пробке.       Наступило очередное утро. Несмотря на то, что на небе сиял диск летнего солнца, Лондон всё равно казался каким-то тусклым. На завтрак была склизкая овсянка, которую было невозможно есть, не зажав нос пальцами, хлеб с маслом и чай.       Среди воспитанников, одетых в серую одежду из грубой ткани, полностью соответствующую столь унылому месту, был и Гарри Джеймс Поттер. Он попал сюда в очень юном возрасте и не помнил никого из своей семьи. Мальчик был бледным, худеньким и смотрел на мир зелёными глазами, в которых давно не отражалось любопытство.       На уроках стоял гам. Учитель без энтузиазма пытался унять разбушевавшихся детей и объяснить тему одновременно. Но его никто не слушал. А Поттер, поняв, что слушать невысокого, полноватого учителя бесполезно, стал изредка поглядывать в окно, за которым проносились гудящие автомобили и куда-то спешили прохожие. Подобную картину мальчик наблюдал каждый день. За окном всегда царило движение, только этот невзрачный, серый приют с его обитателями остается постоянен.       Очередной день подошел к концу. Дети в который раз были предоставлены сами себе. И юный Поттер не стал исключением. Он вернулся в спальню, которую делил с ещё одним мальчишкой своего возраста, и сел на аккуратно заправленную кровать. За окном шуршала тускло-зелёная листва деревьев, а где-то вдалеке слышался рев мотора. Гарри посмотрел на книгу, лежащую на его тумбочке, и пожелал, чтобы она оказалась в его руках. Его желание исполнилось. И Гарри не удивился и не испугался. Он давно перестал обращать внимания на свои странности, которые со временем и огромным трудом научился контролировать.       Поттер не чувствовал себя одиноким, брошенным. И почему он должен себя так чувствовать? Он — сирота. И этим всё сказано. У него не было близких, родных людей. Но у него были странности, которые хоть немного, но скрашивали его однообразные скучные дни, и книги. Да мальчик и не нуждался в общении. Он, когда была возможность, с удовольствием гладил бездомных собак, кошек, которых по мере сил старался лечить. И он видел в их глазах столько любви и преданности, сколько не видел в людях. — Опять читаешь, заучка лохматая? — в комнату ворвался Билли, один из соседей по спальне. — Идем лучше на улицу… Там Джейк стащил у какого-то пройдохи карты… И он сказал, что всех научит фокусам!       Джейку было почти шестнадцать. В приюте он жил с тех пор, как ему исполнилось пять, и с тех пор периодически сбегал на волю. Впрочем, его всегда возвращали. Впрочем, в последнее время у него были лишь короткие отлучки, после которых у него появлялись либо деньги, либо какие-нибудь «классные» штуки или умения — Ну ладно. — протянул Гарри, откладывая старую библиотечную книгу, — Но что необычного в картах? — Да причем здесь карты… — фыркнул Билли. — Я про фокусы! Он сказал, что благодаря фокусам можно обдурить доверчивых лохов как…        День выдался жарким. Не спасала даже тень деревьев. Гарри тут же пожалел, что покинул спальню. Но с другой стороны его тоже заинтересовали фокусы Джейка, от которых с таким восторгом говорил Билли. — Ну, что малышня? — усмехнулся Джейк. Он всегда напоминал Гарри огромного медведя-гризли. — Готовы?       Ловкость рук, и никакая внимательность не поможет. К такому выводу пришел Гарри, наблюдая за Джейком. — Но ты сказал, что это поможет развести лошар… — протянул Оливер, который был на год старше Гарри. — Так ты слушай дальше, дурилка, — хмыкнул тот, — И постигай науку развода…       Эти науки были гораздо интереснее тех, что преподавали в классе. Но Гарри не совсем по душе было то, что все эти ловкие вещи были направлены против доверчивых бедняг. Хотя с другой стороны… Те бедняги жили явно лучше, чем любой воспитанник приюта, и потому…       Мысли крутились в голове Гарри. Жужжали. Не давали покоя. Он вернулся в комнату весьма озадаченным, посмотрел на раскрытую книгу и отыскал среди вещей старый потрепанный альбом и пачку карандашей. Читать ему перехотелось… А ложиться спать было еще рано.

Люди безликие маски надели И стали смотреть безразлично, как мчатся недели, А где-то ребенок становится жестче, Осознав, что жить так проще

369 Нравится 7 Отзывы 121 В сборник