ID работы: 6978459

Сердце воина

Гет
R
Завершён
299
Размер:
134 страницы, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
299 Нравится 59 Отзывы 92 В сборник Скачать

Часть 16

Настройки текста
POV Айше. Я, вместе со своими служанками уже второй день находились в доме одной женщины, куда нас привел Али-ага. Но покоя мне это не приносило, ведь каждый миг, при каждом вдохе, я думала о том, как сейчас Селим. Жив ли он и как сейчас и в каком состояние. С одной стороны я понимала, что шехзаде Мурад не посмеет навредить повелителю, не убьет его, но с другой стороны… . Ни для кого не тайна, что между Селимом и Мурадом тяжелые отношения, причины которых никому не известны. А вдруг, он посмеет… . Резкий звонкий звук, от упавшего металлического стакана, привлек на себя мое внимание. Будучи в раздумьях, я расслабила руку и упустила стакан с молоком. — Как Вы? — спросила Рукие. — Не могу унять тревогу. — я подошла к зеркалу, и смотрев в свое отражение, пыталась увидеть в нем решение данной проблемы. — Я здесь, а Селим там, совсем один, так болен, ранен. — дверь в маленькую комнату, в которой мы пока жили открылась и порог переступила Хатидже ханым. — Госпожа. — склонив голову, она протянула мне сверток, укрытый серой тканью. — Один ага приходил, сказал что от хранителя покоев, и просил передать Вам это. — Спасибо. — я кивнула служанке и та забрала сверток. — Локман-ага как? — Жар все еще держится. Пока пытаюсь своими силами сбить, но если не получиться до вечера, должны будем звать лекаря. — О Аллах, как же не вовремя он заболел. Я хочу проведать его. — я только сделала несколько шагов вперед, но женщина лет сорока пяти остановила меня. — Госпожа, простите, но я бы не советовала Вам это делать. Вдруг это заразно, Вы и так рискуете, даже говоря со мной. — Ты же предприняла меры для своей безопасности? — Конечно, госпожа. — она поклонилась и уже развернулась чтобы уйти, но вдруг, остановилась и обратно повернувшись ко мне, продолжила. — Хранитель покоев просил передать, что ночью будет ждать Вас в договорённом месте. — Спасибо. — сказала я, улыбнувшись женщине и та, снова склонив голову, ушла прочь. Я подошла к кровати, и начала разворачивать сверток. — Госпожа, простите, но мне кажется, это плохая затея. — Не причитай, Рукие, хватит. Я решила, да и это единственный способ попасть во дворец, увидеть мое султана, убедиться, что он жив. — А что будет дальше? Как нам жить? — Молись, хатун. Молись за нашего повелителя. Аллах не оставит нас. — открыв полностью ткань, я увидела мужскую одежду, очень похожу на ту, что я носила, будучи Али-пашой. Сверху на одежде лежала моя маска. — Теперь ты сойдешь с ума, Нурбану. Я тебя отправлю к твоему сыночку. *** Ночь упала на столицу, словно желая спрятать тайны каждого из жителей. Даже густой туман, закрывавший луну и звезды, был на моей стороне. Стражники, охранявшие дворец повелителя по всему периметру, не видели, как к тайному ходу крадется мужчина, с маской на лице. Подойдя к двери, я, переодетая в мужскую одежду, специальным кодом постучала в дверь, и ее открыл Али-ага. — Госпожа. — поклонился он. — Как дела во дворце? — спросила я, направляясь за хранителем покоев. — Все тихо. Лекари почти не отходят от постели нашего повелителя, как и Нурбану Султан. Госпожа… держит султана за руку и много молиться о его выздоровление. — Это лишь игра, Али. Я не верю ей. Ты должен быть возле Селима, ни на миг не оставляй. Пусть дегустаторы пробуют каждое лекарство, каждую воду, что дают падишаху. — Конечно. — А Мурад? Уже приехал? — Нет, завтра должен прибыть. Все готовиться к его приезду. — Будь готов ко всему. — сказала я, остановив Али. — Если будет хоть малейшее подозрение, не смей медлить. Убей шехзаде, если понадобиться. — Будьте уверенны, Айше Султан. Я сделаю все, чтобы повелитель выздоровел. — Я тебе доверяю. Мы вышли из тоннеля и направились коридором прямиком в мужскую часть дворца. Агов то не было, то они «чудесным» способом уснули. — Нурбану? — перед входом в покои Селима спросила я, у хранителя покоев. — В своих покоях. Здесь никого. Али открыл дверь, впуская меня вперед, но мне было страшно. Страшно от того, что я могу зайти, и увидеть бездыханное тело любимого. Но я пыталась гнать эти мысли прочь. Переступив порог, я медленно вошла в покои. Дверь закрылась, и я застыла на месте. Я смотрела на Селима, лежащего в своей постели, и не могла с места двинуться. Но желание подойти и поцеловать, прикоснуться к руке моего падишаха, все же превысило страх. — Селим. — шёпотом произнесла я, подходя к кровати все ближе и ближе. — Мой падишах. — подойдя к нему, я села рядом, и дрожащей рукой, потянулась к его лицу. бледный, исхудалый, он лежал так тихо, что казалось, уже не дышал. Проведя рукой по его щеке, я почувствовала тепло, что облегчило мою душу. Я смотрела на раненного султана и не могла сдержать свои слезы. — Живы, Селим. Ради меня, ради нас, живи. Я здесь, слышишь? Я рядом. — я взяла его за руку и наклонившись, поцеловала в лоб. Все время, что я там сидела, я молилась. Молила Аллаха о том, чтобы он не призывал к себе любимого, чтобы он спас его и нашу любовь. Не знаю, сколько времени прошло — минут или часов, но мне казалось, что время летит слишком быстро. Дверь в покои открылась и внутрь вошел Али-ага. Я лишь немного смогла разглядеть его, повернувшись полубоком. — Госпожа, пора идти. — Уже? — Дай Аллах, Вы еще сможете следующей ночью прийти. — Все готово? — Конечно. Нурбану Султан отдыхает в своих покоях, а стражу, либо я подкупил, либо устранил, либо они верны Вам. — Отлично. — я снова наклонилась к любимому и поцеловала его в губы. — Я еще вернусь, я тебя не оставлю. Встав с кровати, я сложив руки впереди, поклонилась падишаху, и развернувшись, отправилась к выходу, где мужчина вручил мне небольшой пузырек с кровью какого-то животного. Мы шли по коридору, темному как ночь, а единственными источниками света были одинокие факелы, стоящие в специальных подставках на стенах. Я и Али-ага быстро шли по коридору, пока дойдя до одного поворота, хранитель покоев остановился. Я, все так же будучи в одежде паши подошла к двери и достав пузырек, вылила все на свой меч. Тихо открыв дверь, я медленно и тихо зашла в покои, закрыв за собою. Почти что на носочках я подходила к кровати, пока не остановилась. По рассказам Али, служанок Нурбану накормили едой с сильным снотворным, и они сейчас ничего не услышат. — Нурбану. — шёпотом произнесла я. — Нурбану. — я повторила, но реакции в ответ не было. — Нурбану, Нурбану… — с каждым разом мой голос становился все громче и громче. Тогда, я наклонилась к ней и проговорила ее имя уже твердым голосом. Таким, которым разговаривала, притворяясь мужчиной. Я выпрямилась, как только увидела, что женщина начала приоткрывать глаза. — Аг! — увидев меня, Нурбану подскочила на месте приняв сидячее положение. — А…Али? — дрожащим голосом произнесла султанша. — Ты? Но как? — Ты убила меня. — произнесла я. — Ты и Мехмед убили меня. Убийцы. — я приподняла меч, дабы она увидела скапывающую кровь. — Это не я! — крикнула женщина. — Помогите! — закричала Нурбану, только я сделала шаг к ней. — Кто-нибудь, помогите!!! — Тебя никто не услышит, убийца… . — я в этот момент еле сдерживалась, чтобы не засмеяться. — Прощение тебе будет, если повелитель будет жить. — она что-то искала под подушкой, но все не находила. — Иначе, я заберу тебя в преисподнюю. — я отвернулась от нее и направилась к двери. Открыв ее, я повернула голову к султанше. — Заберу к себе. — отвернувшись обратно, я вышла из комнаты, и достав тряпку, что была спрятана под кафтаном, по пути начала обматывать ей меч, чтобы не оставить дорожку из капель крови. Лишь дурак бы не предугадал ее возможный выход из покоев следом, но и на такой случай у меня был план. Я спряталась в один из закоулков, а на пути женщины, я оставила немного земли, возле которой было пятно крови. — А!!! — закричала Нурбану. Она медленно отходила назад, пока вовсе не убежала оттуда, тем самым своей глупостью и страхами, дав мне шанс уйти. POV Автор. Девушки в гареме выстроились в два ряда по разные стороны гарема, дабы приветствовать шехзаде Мурада. Перед входом в общую комнату стояли Нурбану и Эсмахан, а уже за ними — Лале, со своим Джихангиром. Девушки были сонными, поэтому, стояв склонив голову, немного пошатывались, закрыв глаза. То и дело, Газанфер-ага их будил, толкая то одну, то другую. — Валиде. — немного наблюдая за странным нервным поведением матери, обратилась Эсмахан. — С Вами все в порядке? — она опустила взгляд на руки женщины, что объединившись в замке, перебирали пальцами. — За повелителя волнуюсь. — хоть от части это и было правдой, женщину больше все пугало то, что она видела Али, а точнее его призрак, кровь и звуки — все было реальным, но стоило ей позвать слуг, которые впрочем крепко спали и нечего не слышали, то все исчезло. — Внимание! — крикнул ага. — Шехзаде Мурад ХазретЛери! — слуги смирно склонили головы, а Нурбану — выдавив из себя улыбку, с распростёртыми объятьями встречала сына. — Валиде. — парень подойдя к матери, поцеловал ее руку, приложив ко лбу и потом обнял. — Мурад, сынок, лев мой. — женщина вдыхала родной аромат. — Как ты добрался? — Все хорошо. — отойдя от Валиде ответил он. — А Сафие где? И мой внук? — Перед самым выездом Мехмеду стало плохо, мы вызвали лекаря, сказал, что у него проблемы с животиком, и мы приняли решение, что ему пока рано в путь. Сафие, конечно же, осталась рядом. — О Аллах, надеюсь ничего серьезного — испугалась за внука Нурбану. — Дай Аллах, матушка. А повелитель, как он? — Все так же, лев мой. Он так и не приходит в себя, а врачи лишь говорят молиться. — Надеюсь. — в разговор вступила Эсмахан. — Отец скоро выздоровеет. — Аминь. — Мурад подошел к сестре и обнял ее. — Здравствуй. — Шехзаде. — держа на руках Джихангира, поклонилась Лале. — Добро пожаловать. — Так, это и есть Лале хатун? — с призрением посмотрел Мурад. он подошел к девушке и осторожно приоткрыв покрывальце, взглянул на брата. — Маленький такой. Ты приглядывай за ним. — он перевел взгляд на соперницу матери. — А то ведь, всякое может случиться, и родив сына, ты еще должна суметь уберечь его. — Конечно, шехзаде. — девушке не понравилось то, с каким тоном с ней говорил старший шехзаде — это явно была угроза. — А где же Айше хатун? Я много о ней слышал, даже интересно. — Она сбежала, брат. — ответила Эсмахан. Этот разговор был не при всем гареме и Нурбану бросила на дочь взгляд, давая знак, чтобы та замолчала. — Ладно, потом расскажите. — этот взгляд уловил и Мурад. — А сейчас, я хочу навестить отца. *** Мурад стоял возле кровати отца, попросив всех оставить его и наблюдая за бессознательным состоянием отца, даже немного улыбался. — Видишь, что с тобой теперь. Ты слаб, беззащитен и одинок. Отодвинув мою Валиде на второе или даже третье место, ты оставил возле себя предателей, трусов, что убежали как только почувствовали твою слабость. А я? А мне ты как-то сказал: — Ты или кто-то другой после меня станет султаном — на все воля Аллаха, но надеюсь, этот трон займет самый достойный. — Тогда я был единственным твоим сыном, но ты даже не рассматривал меня своим приемником, а сейчас смотри. ты при смерти, от стрелы, выпущенной моим приказом. Я сильнее тебя и умнее. — Мурад наклонился к кровати и потянулся к подушке, лежащей возле головы отца. Он даже не догадывался, что в небольшую щель двери, между покоями султана и хранителя покоев, за ним наблюдает Али-ага. Мужчина все видел и слышал, но до последнего выжидал что же тот хочет сделать. Взяв подушку в руки, Мурад занес ее над головой отца. — Пора уступить свое место. Завтра взойдет новое солнце, и наконец-то, моя Вали вздохнет с облегчением. — он начал наклонять подушку к лицу отца. Больше ждать Али не мог. он вышел из своих покоев через другую дверь, и направившись в покои повелителя, начал стучать в дверь. Чем изменил планы Мурада. — Входи! — бросив подушку на место, шехзаде повернулся к аге. — В чем дело? Что за спешка? — Простите, шехзаде. — он склонил голову. — Нурбану Султан ждет Вас. — Скажи, что я скоро приду. — Простите, но наверно это срочно. Вы идите, а я останусь здесь, присмотрю за повелителем, пока не придут лекари. — Хм… — тяжело выдохнул Мурад. — Хорошо. — бросив мимолетный взгляд Мурад, вышел из покоев. *** — Что?! — прочитав письмо, что ей передал хранитель покоев, Айше еле сдерживала свои эмоции. По началу она хотела лишь напугать Нурбану, но узнав прямое доказательство ненависти Мурада к отцу, ее сердце сжалось. Перед ней был выбор — убить Мурада и спасти любимого, или же закрыть глаза, и дать этому шехзаде шанс стать султаном, пройдя кровавый путь к трону. — Госпожа, что там? — спросила Рукие, заглядывая в письмо. Айше быстро подошла к свечи и сожгла лист. — Рукие, иди сюда. — она позвала служанку и та смирно подошла к своей госпоже. — Ты же верна мне? — Госпожа, я… — Ты готова быть со мной до конца? — Моя жизнь рядом с Вами, куда Вы, туда и я. — Прекрасно, ведь для меня сейчас очень важна поддержка и помощь. — Я могу Вам помочь? — Да. — Айше взяла руку служанки и крепко прижала своими руками. — Достань яд. Такой, чтобы убил быстро но не показывал себя симптомами. — Прошу, Айше хатун, не нужно этого… — Рукие, на удивление Айше хатун упала на колени. — Успокойся, это не для нас. Мы будем жить. *** Айше, впервые в своей жизни настолько сознательно готовилась кого-то убить. Нет, война не считалась, там выбора не было, а здесь… . Последующие насколько ночей во дворце выдались ужасными для Нурбану, и не менее тяжелыми для Мурада. Пока, по приказу Айше, Мурада медленно травили, наливая яд в вино, которое шехзаде пил перед сном, Нурбану страдала от страха и бессонницы. Вторую ночь султанша проснулась от того, что на нее начала скапывать теплая вода. Лишь открыв глаза, она увидела над кроватью одного из ее любимых собак (троих собак матери подарил Мурад, когда отправился в санджак Сарухан). Та была мертва, а из порезанного тела капали сначала ручьи, а потом и капли крови. Как женщина не убегала и не будила сына, чтобы тот разобрался с этим, ничего не получалось, ведь как только шехзаде с матерью возвращались, ничего такого в покоях не было, служанки крепко спали и ничего не слышали, а стражники, аги и калфы, были в замешательстве, ведь через них никто не мог пройти. Пережив такой испуг, Нурбану приказала изменить служанок, ведь теперь султанша никому доверить не могла. Вечер третьего дня прошел так же не спокойно. Вернувшись от покоев Селима, Нурбану увидела в покоях, что одна из новоприбывших служанок пила шербет с ее чашки. — Простите, госпожа. — испуганно склонила голову та. — Я очень пить хотела, а сегодня я не успела во время ужина… — открыв рот, девушка начала задыхаться, и пыталась сделать глубокий вдох, но вместо этого, из ее рта начала течь кровь, и служанка, упав на пол, в конвульсиях билась, еще больше пугая свою госпожу. — А!!! — закричала женщина, от испуга, Нурбану отправилась к выходу, но дверь оказалась заперта. Как султанша не кричала и стучала, но дверь не поддавалась. Служанка ползла к своей госпоже, а та, забившись в угол, в слезах и истерике пыталась отстраниться от нее, но в итоге, пережив такое потрясение, не сумев соблюдать с собой, потеряла сознание. Когда же Нурбану открыла глаза, она уже лежала в своей кровати, а возле нее сидел сын. Оказалось, что Мурад пришел к ней, чтобы пожелать спокойной ночи, но придя в покои Валиде, нашел ее на полу без сознания. Что-бы не оговорила Нурбану, доказательств ее словам не было. А служанка, что недавно еще умирала от яда, получив свои заслуженные деньги от Али-аги, отправилась на родину. Весь гарем обсуждал то, что их Хасеки сейчас зла, нервна и дерганная. Как-то служанка бежала, спешив на уроки и чуть споткнувшись, упала прямо перед Султаншей. Та так испугалась, что хатун хочет ей навредить, что приказала наказать ее фалакой и отправить в старый дворец. Мурад же, не догадываясь, что его новая фаворитка — Меликсима его травит, перед сном, пил по два, а то и по три бокала пьянящего напитка. Сердце билось как сумасшедшее, голова кружилась, температура тела то поднималась, то падала, но о своих слабостях он никому не рассказывал. А после того, как по приказу Нурбану, возле султана сутками сидели лекари и стражники, в том числе и хранитель покоев, Мурад понимал, что у него совсем нет возможности убрать отца со своего пути. Этой ночью, Айше снова пришла во дворец. Она стояла на балконе, и открыв на него дверь, ожидала, чтобы Нурбану проснулась, от холодного ветра. Долго ждать не пришлось. Почувствовав холодный ветерок по своей шее и лицу, султанша зажмурив глаза, тяжело открыла их. Балкон был открыт, а длинные шторы завивались внутрь покоев. Присев на кровати, госпожа пыталась рассмотреть что там происходит, кто там такой стоит, но лишь видела силуэт. Достав из-под подушки кинжал, набравшись смелости. Она отправилась медленным, но уверенным шагом на террасу, готовясь увидеть Али-пашу, чтобы навсегда уничтожить его. Но оказавшись перед мужчиной, в стаже, замерла на месте. — Зачем ты это делаешь? — спросила Нурбану. — Ты же хотела быть на моем месте… — возле Али стояла бочка с медом. Девушка медленно опустила руку в нее, а затем, достала оттуда голову. По крайней мере, голову увидела Нурбану. На самом же деле, это был арбуз, вырезан и обмазан так, словно это голова. — Теперь твой шехзаде в моих руках. — Нет!!! — женщина закричала и направилась прямиком на покойного пашу. Но он вывернулся, и султанша споткнувшись об перила, чуть повисла над пропастью. — На все воля Аллаха. — проговорила Айше и ушла прочь, оставив соперницу висеть держась за перила над пропастью.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.