ID работы: 6978603

Подстава от предков или самый лучший повод перевернуть историю?

Гет
R
В процессе
1159
автор
Размер:
планируется Макси, написано 76 страниц, 28 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1159 Нравится 248 Отзывы 430 В сборник Скачать

Переполох, сомнения, выбор стороны и переезд.

Настройки текста
Поместье Гринграсс. Комната Дафны. — Ну что, дочка, как тебе твой будущий муж? — с улыбкой спросила старшую дочь Джулия. — Слушай, мам, я не узнаю Поттера. В школе он был импульсивен и множество его решений были необдуманны. Что же так могло повлиять на него в течении такого малого времени? — Кто знает, скорее всего начал взрослеть и осознавать прошлые события. — А меня он пугает, — сказала Астория, — Певерелл производит впечатление закаленного в боях мужчины, который не слаб и достаточно образован в политическом плане. — Именно про эти изменения я и говорю, — произнесла Дафна, — он и выглядит теперь по другому. — Скорее всего наследие так на него повлияло, — последовал ответ матери, — мне кажется, что внутри он до сих пор тот же мягкий человек, пусть и стал более осторожным. Дафна, только не дави на него, иначе последствия будут плачевными. — Почему? — спросила девушка. — Зная его историю и историю его семьи, не думаю, что всё так просто, там произошло что-то намного сложнее, чем кажется на первый взгляд, — ответила Джулия, — но он будет отличным мужем. Тебе очень повезло. Если вы сможете полюбить друг друга, то ты станешь счастливой, ведь он же тебе понравился, — подколола она дочь.       Дафна залилась краской на эту фразу. Джулия и Астория начали улыбаться и подкалывать свою дочь и сестру до момента, пока все вещи не были собраны. Сад поместья Гринграсс       Певерелл и Гринграссы мирно беседовали на отвлеченные темы. — Маркус, могу я вас так называть? — спросил Гарри. — Разумеется, мы же теперь почти семья. — Так вот, Маркус, не могли бы вы потом отправить мне все, что вам известно о промашках директора Хогвартса? — Вижу, что у тебя, — перешел к более личному обращению Гринграсс, — что-то есть на директора и ты утратил безграничную в него веру. — Да, есть, но вы узнаете об этом, только если мы все же создадим третью сторону в надвигающейся войне. — Ты все же склоняешься к этому сценарию. — Да, так как Волан-де-Морт убил моих родителей, а Дамблдор — проигравшая фракция, как я считаю. — Ну хорошо, спустя некоторое время отправлю в твой замок все, что мне известно, может, что новое смогу узнать. — Отлично, а теперь оставим политику и дальнейшие планы. Ваш сад удивителен, мне бы очень хотелось насладиться атмосферой, которую он создает.       Маркусу было лестно слушать то, как оценили его сад, и дальше беседы перешли к более обычным темам. Никто не затрагивал больше напряженные темы. В это же время. Дом Грейнджеров.       Гермиона спокойно читала книгу об истории магического мира. Но тут наткнулась на интересный факт о дружбе и деяниях директора школы и прошлого Тёмного Лорда Гриндевальда. Из текста стало понятно, что они вместе занимались исследованиями чего-то, что могло изменить магический мир до неузнаваемости.       «Странно, ведь директор — оплот Света, как он мог дружить с Гриндевальдом?» — такими были её мысли. Тут в сознание закрались мысли о том, что директор может быть не настолько праведным, как хочет показать.       Её мысли были прерваны письмом из Хогвартса. Директор сам, что было весьма странно, ведь даже приглашение в школу были от Макгонагалл, писал ей:       Здравствуйте, мисс Грейнджер! Не знаете ли вы, куда мог пропасть Гарри? Он ушёл от Дурслей некоторое время назад, и его никто не может найти. Не говорил ли он, куда мог направится?

С уважением А.П.В.Б. Дамблдор, директор школы Хогвартс.

— Дааа, вот тебе и ещё одна проблема, — вслух начала думать Гермиона. — Хотя уверена, что Гарри просто убежал от Дурслей, но странно, что он не сообщил директору, куда направился. Может мои мысли о том, что директор не настолько уж безупречен, верны? Надо будет самого его спросить. То же время. Нора. — Поттер пропал, — сообщила Молли семейству, когда они собрались ужинать. — Как пропал? — со злостью во взгляде переспросил мать Рон. — Его обязаны найти! Ведь если его не будет, все планы Дамблдора рухнут! И мне перестанут платить за дружбу с ним, — пронеслась последняя фразв в его мыслях. — Невозможно! Он обязан жениться на мне! — чуть не плача кричала Джинни. — Его обещали мне! — Тихо все! — заставила молчать всех мать семейства. — Его найдут, никуда он уже не денется.       Фред и Джордж были поражены словами матери и брата с сестрой. Отца не было, задерживался на работе. Близнецы поняли, что Гарри попадет в сети, если вернется в этот дом. Но как его об этом предупредить? Ведь если сам директор его не может найти, то они — и подавно. Но это их обязанность — сказать Гарри. — пронеслось в их мыслях. Взглянув друг на друга, они поняли, что думают одинаково. И после ужина начали искать способ, который им в этом поможет. Час спустя. Сад Гринграссов.       Маркус и Гарри начали обсуждать весёлые темы и смешные истории, благодаря которым напряжение от предыдущего разговора сошло на нет. Гринграсс почти принял этого мужчину, который точно не был обычным парнем, не бывает у детей в глазах такой боли, как своего зятя. Певерелл понял, что дико завидует Дафне с такими родителями. Заботливый, весёлый, добрый, пусть и временами строгий отец — прекрасен как семьянин. — Маркус, есть одна тема, которую я хотел бы с вами обсудить. — Тобой, Гарри, тобой. Мы на равных. — Хорошо, тобой. Если я приведу учителей для обучения Дафны боевой магии, как ты к этому отнесешься. Маркус высоко оценил этот жест. Видя, что этот мужчина не хочет терять никого, кто близок ему или станет, возможно, близким, он понял, что это подарок судьбы. Он не раз ещё поблагодарит её и Магию за такое. — Я буду очень благодарен тебе за это. Безопасность дочери — главное, что я хотел бы видеть от своего зятя.       В этот момент подошла женская часть семейства. — Дафна готова, — сообщила Джулия. — А вы тут, смотрю, неплохо время проводите. — Да, Гарри оказался очень хорошим слушателем, — ответил Маркус, — а также и сам рассказал несколько забавных моментов. Пройдемте к камину. Гарри и Маркус поднялись и все отправились в переднюю. — Гисель! — вызвал домовика Певерелл, — отнеси вещи леди Дафны в её покои. — Да, господин. И, с хлопком исчезнув, эльф отправился исполнять распоряжение. Стоя возле входной двери, Маркус, Джулия и Астория начали прощаться с Дафной. Первой её обняла мать. — До встречи, милая, надеюсь, скоро увидимся. Будь хорошей девочкой и слушайся мужа, — произнесла она. — Да, мама. Дальше подошёл Маркус — Тебе повезло, — начал шептать ей на ухо отец, — он отличный человек, попытайся сблизится с ним. А дальше — он сделает тебя счастливой. Дафна залилась краской, но кивнула и обняла отца. — Сестра, я буду скучать, — держа в крепких объятиях Дафну, сказала Астория. — Когда ты ещё приедешь домой? — Думаю, что скоро, — ответил Гарри, — в следующий приезд, думаю, не будет столько формальностей, и мы спокойно проведем семейный вечер. Дафна удивленно посмотрела на парня. — Ну все, мы отправляемся. До встречи, Маркус, Леди Грин… — Джулия, если вам не трудно. — Тогда и я для вас Гарри. До встречи, Джулия, Астория.       И вспышка портала перенесла без пяти минут семейную пару в Замок Певереллов.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.