ID работы: 6980104

Два-один, Джесси

Гет
R
Заморожен
40
автор
Размер:
91 страница, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 42 Отзывы 10 В сборник Скачать

Неожиданный визит

Настройки текста
Примечания:
      Я сидела за столом и медленно водила пальцем по карте, иногда останавливаясь и разглядывая отмеченные на ней места. Рядом сидел Стивен, который своим зорким взором следил за путешествием моей руки. Изредка он поправлял меня, когда я неверно отмечала предстоящее нам путешествие. В каюте царила спокойная атмосфера, я и старпом не спеша обсуждали, куда поплывет «Волчица». — Сначала нам надо на Тортугу, — заявила я и откинулась на спинку стула, тем самым говоря, что мы закончили. Стивен кивнул, — А потом уже и видно будет. А теперь, Стив, мне нужно побыть одной. Уйди.       Сказала я это без всяких намеков, так как знала, что старпом таковые недолюбливает. Стивен кивнул, послышался звук отодвигаемого стула. Я вперила в стол задумчивый взор и даже не заметила, как дверь закрылась с едва слышным стуком. Стив всегда так уходил — бесшумно, словно кошка, хоть он и выглядит крупным. Пальцы мои начали выбивать какой-то даже мне неизвестный ритм по столу. Я прикрыла глаза и начала вслушиваться в смех и голоса команды, неожиданно поймав себя на мысли, что думаю о Джеке. Сколько времени мы с ним не виделись? Полгода? Год? Несколько месяцев? Не знаю… В море время летит незаметно, даже если ты влюблен. Казалось, что еще вчера я была маленькой девочкой, которая только и делала, что мешала своему дяде и всей команде. А сейчас я — грозная пиратка, капитан небезызвестного корабля. Пусть и девушка, это ничего не меняет. Я прошла через огонь и воду, так что теперь вполне могу приравниваться к мужчине. Хотя Джек часто говорит, что для пиратки я слишком наивна.       Когда я снова увижусь с ним? Я не буду его искать, мне этого не надо. Глупо будет звучать, но я хочу, чтобы он сам меня нашел. Я хочу, чтобы это было надо ему. Мечты, мечты… Они ни к чему хорошему не приводят, только разочаровывают. Как я говорю, нет надежд — нет разочарований. Хотя мечта и надежда — немного разные понятия, сути это не меняет — такие вещи легко могут ранить. Это как порезаться о бумагу — звучит глупо, но вполне реально и даже болезненно. Только с бумагой исход в разы легче.       Я помотала головой, отгоняя все философские мысли прочь. Такими темпами я дойду до вспоминания прошлого, а в нем есть много черных пятен, которые мне не хочется разглядывать.       Я тяжело вздохнула, встала и вышла на палубу, решив, что с меня хватит размышлений, которые могут довести меня до агонии. Морской ветер ударил мне в лицо приятным, едва ощутимым порывом. Я оглянулась, рассматривая команду. Кто-то сидел вокруг грот-мачты и весело хохотал, кто-то работал, а кто-то просто без дела бродил по палубе. Я улыбнулась и подошла к краю корабля. Мой взор упал на морскую гладь. Рот открылся, я положила руки на планшир и судорожно его сжала. Глаза отказывались верить в то, что видели. Как раз в этот момент у меня из-за спины донесся крик Джонатана. — Корабль на горизонте! Команда засуетилась и завертелась. — Это «Жемчужина»! — крикнула я, не сумев сдержать эмоции и улыбку до ушей. Да я и не старалась. Оба корабля — что мой, что Джека — в курсе про наш роман.       Я видела, как «Жемчужина» быстро приближается к нам, и поняла, что Джек плывет именно ко мне. Это согрело мне душу. — Бросить якорь! — приказала я, не отрывая от корабля Воробья взгляда. Его черные паруса всегда бросались мне в глаза. Я никогда не понимала, почему они именно черные, а не белые или какие-то другие. Зато оригинально.       Якорь спустили. «Волчица» остановилась. Я заставила себя унять всю свою радость, чтобы не выглядеть глупо. Я все-таки капитан.       Через пять минут «Жемчужина» поравнялась с нами, а еще спустя минуту Джек перешел на наш корабль. Он своей знаменитой походкой двигался мне навстречу, размахивая распростертыми руками. На губах у него играла приветливая улыбка. Мне хотелось броситься ему на шею, завизжать, расцеловать его, но я вовремя взяла себя в руки. Это уже будет смотреться смешно. Поэтому я просто выгнула бровь, состроила холодное выражение лица и встала в позу «руки-в-боки». — И где же ты пропадал? — холодно заметила я, подавив в глазах радостный огонек. Джек опустил руки и насупился. — Я ожидал другого приема, цыпа, — заметил кэп с толикой обиды в голосе, — Даже не обнимешь? — а это уже была издевка, я видела это по ухмылке Джека. Вздохнув, я сбросила с себя все маски и кинулась-таки к нему в объятия. Кэп охнул и аккуратно приобнял меня, — Осторожно, а то задушишь, Джесс. — Я так скучала… — прошептала я ему на ухо, на секунду забыв про команду. Воробей усмехнулся и легонько меня оттолкнул. — Я тоже, но это не повод меня душить, мисси, — кэп взмахнул рукой и сверкнул золотым зубом. — Зачем пришел? — перевела я тему. Воробей склонил голову вбок. — Неужели мне нельзя проведать мою девушку? — галантно протянул он, похожий на довольного крокодила. — То есть по делу, так? — вздохнула я и, увидев, как Джек утвердительно кивнул, поджала губы. Стало слегка обидно, хоть такой ответ меня и не удивил. Кэп пристально взглянул на меня, — Что за дело? — Важное, — уклонился Воробей от ответа. — Пройдем ко мне в каюту, — махнула я рукой и зашагала вперед. Джек шел следом. Команда посторонилась, давая мне пройти.       Когда дверь за нами закрылась, я резко развернулась лицом к кэпу, даже не дойдя до стола. Воробей приподнял брови, не до конца понимая причину остановки. Я усмехнулась и прижалась к его губам своими, мягко целуя его. Воробей сразу ответил, перехватив инициативу, и приобнял меня за талию. — Все же ты очень скучала по мне, да, цыпа? — довольно промурлыкал кэп, отпуская меня, — Один-ноль.       Я скрестила руки на животе, в глазах мелькнул азарт. Что же, я с радостью приму твое предложение поиграть.       Я села на стул. Джек плюхнулся рядом, положив ноги на стол. Долгое время молчали. Кэп внимательно разглядывал меня, я положила ногу на ногу и глядела капитану «Жемчужины» в глаза. Постепенно меня начало раздражать молчание. — Ты ничего не хочешь мне сказать? — намекнула я. Воробей вздрогнул и притворно-непонимающим взглядом посмотрел на меня. Я раздраженно выдохнула, — Ты серьезно? — Что я должен тебе сказать? — я метнула на кэпа яростный взор, — А, точно! — взмахнул руками Джек и снял ноги со стола. Он достал из кителя карту и передал ее мне. Я принялась разглядывать ее, не до конца понимая, зачем мне это. — Что это? — бросила я, не отрывая взгляда от карты. — Карта, — пожал плечами кэп. Я еле удержалась, чтобы его не стукнуть, — Два-ноль. Следи за своими эмоциями, цыпа. Или вопросы поточнее задавай. — Зачем мне она? — мое лицо стало холодным. — Чтобы ты знала, куда мы идем, — взмахнул руками Джек. Я выгнула бровь. — Мы? — переспросила я. Воробей кивнул, — Я и ты? Кэп вновь кивнул. — Как это похоже на тебя. Меня еще не спросил, зато все решил сам, — саркастично произнесла я, — Куда хоть плывем? — То есть ты согласна? — оживился Воробей. — Два-один. Нет, я не согласна, пока ты мне не скажешь, что эта за авантюра. Джек вздохнул, будто именно это и не желал услышать. — Короче, — начал он, — я кое-где разузнал об одной вещице, которая называется Книга Заклинаний. В ней есть одно заклинание, прочтя которое, ты можешь получить то, что хочешь больше всего на свете. Вот так, — Воробей откинулся на спинку стула и сложил руки в замок на затылке. — А карта нужна, чтобы добраться до Книги… — пробормотала я, закрыла глаза и потерла пальцами виски. — Так ты согласна? — продолжил напирать кэп, — Я подумал, что ты заинтересуешься.       Я колебалась. С одной стороны мне безумно сильно хотелось пойти с Джеком, но с другой я понимала, что это может быть слишком опасно. Хотя когда это меня останавливала опасность? Я пират, в конце-то концов! — По рукам, — улыбнулась я и вскочила со стула. Джек хлопнул в ладоши и встал. — Прекрасно. Пойдем.       Мы вышли. Джек — со своей обыкновенной нахальной улыбкой, я — со своим обычным холодным выражением лица, сложив руки за спиной. Джек сказал мне, что ждет меня на «Жемчужине», пока я объясняюсь с матросами. Я кивнула и развернулась к нему спиной, взбежала на капитанский мостик и свистнула, обращая все внимание команды на себя. — Слушать меня! — я сделала паузу для важности, — Я по некоторым обстоятельствам ухожу с «Волчицы» на корабль к Джеку! — среди матросов послышался возмущенный шепот, — Главным остается Стивен! — старпом, пивший в этот момент ром, захлебнулся и закашлялся, в ужасе глядя на меня. — Пока меня не будет, не разнесите этот корабль к чертям, пожалуйста. Я не знаю, сколько времени я буду отсутствовать. В любом случае, постараюсь встретиться с вами на Тортуге! Я сошла вниз с намерением перейти на «Жемчужину», но стоило мне сделать один шаг по направлению к ней, как меня остановил Рон — молодой парень двадцати лет, самый младший в команде. Он подошел ко мне и взял за руку, заставляя меня остановиться. Я выгнула бровь, показывая, что слушаю. Рон обнял меня, отчего я оторопела. Мое лицо приобрело ошарашенное выражение. — Удачи, — шепнул он, — Берегите себя, капитан.       Парень отпустил меня. Я почувствовала, как сердце неприятно защипало, и закусила губу, уперев взгляд в пол. Неужели прощаться так больно? Я никогда не пробовала. Я просто уходила, ничего не сказав, а сейчас… Почему я ощущаю себя маленьким ребенком, который в чем-то провинился?       Рон снял с шеи какой-то кулон круглой формы и надел его на меня. Команда удивленно зашепталась между собой. — Не снимайте его. Он вас убережет. Парень развернулся и поспешил прочь от меня, видимо, боясь получить нагоняй за свое нахальство. — Рон! — окликнула я его спустя несколько секунд. Юнга остановился и словно бы сжался от испуга, — Спасибо! — Удачи, капитан! — хором прокричала команда, не считая Рона. Они, видимо, посчитали своим долгом попрощаться со мной, хотя до сего момента этого не делали, — До свидания!        Я ничего не ответила, просто медленно перешла на «Жемчужину», чувствуя на себе взгляды недовольной команды. Теперь я поняла, почему всегда так ненавидела прощания — потому что прощаться слишком больно. Особенно если человек тебе дорог, а это команда мне дорога больше жизни. Я знаю ее с пятнадцати лет, что в разы больше, чем то, сколько я знаю Джека. Рона я вообще помню еще ребенком…       Я сошла на палубу. Джека не было (он, видимо, пошел к себе в каюту). Я старалась не глядеть на уплывающую «Волчицу», чтобы лишний раз не делать себе больно. Команда встретила меня радушно, довольная моим появлением. — Как я рад тебя видеть! — И я! — Да ты ни разу не изменилась! — Ага, такая же аппетитная… Ай! И сильная! — Добро пожаловать на «Жемчужину»! Ко мне подошел мистер Гиббс. — Рад тебя видеть, Джессика, — улыбнулся он. Я кивнула, — Ты же помнишь, где твоя каюта, да? — Да, спасибо.       На этом и кончился наш скудный разговор. Я подошла к краю «Жемчужины» и положила руки на планшир, стараясь не глядеть на море. Солнце заходило, медленно двигаясь к горизонту, словно мечтая уже поскорей уйти на покой. На небе появился оранжево-желтый отблеск. Я не хотела идти к Джеку, хоть и безумно по нему соскучилась. Мне хотелось побыть одной. Нет, мне надо было побыть одной.       Моя рука прикоснулась к кулону у меня на шее. Он был твердый и холодный, болотного цвета с желтыми пятнами. Я закрыла глаза и тут же увидела образ Рона. Он предстал передо мной так, будто я видела его вживую. Шатен с вечной улыбкой на лице. Раньше, когда я покидала «Волчицу», мне никогда не было грустно. Я ощущала полное безразличие. Но стоило мне хоть с кем-то попрощаться, как сердце начало колоть. Почему юнга дал мне это? Сказал, что он меня убережет… Но зачем, зачем? — Почему грустишь? Я не ответила. Даже не развернулась. Я и так прекрасно знала, кто это. — Я видел, как команда с тобой попрощалась, — начал Джек и встал подле меня. Его рука легла на мою, — Тебе из-за этого грустно? Только и всего? — Ненавижу прощаться, — только и произнесла я, но вдруг почувствовала слезы у себя на щеках. Воробей сокрушенно вздохнул, пробормотал что-то невнятное, обнял меня и прижал к себе, игнорируя странные взгляды матросов. Я прижалась к нему. Пусть я и преувеличила то, насколько мне больно, но мне просто вдруг захотелось почувствовать себя маленьким, беззащитным котенком, — Это слишком больно. — Я знаю, Дже. Знаю, — шепнул он и успокаивающим движением погладил меня по голове, как ребенка. Я всхлипнула.       Мы стояли долго на фоне заходящего солнца. Оба — и я, и Джек — наслаждались этим моментом, зная, что на следующий день все снова придёт в норму. Особенно этими минутами наслаждалась я, так как прекрасно понимала, что кэп так себя никогда не ведёт. Он ни за что больше не будет нежничать со мной, только по крайней необходимости, да и то не всегда. Мне вдруг показалось, что все это — сказка или сон. Что вот-вот я проснусь сейчас у себя в каюте, медленно осознавая, что всего этого не было. Но нет. Мы стояли, а я все не просыпалась. Выходит, это не сон.       Я покрепче прижалась к кэпу, довольная и обрадованная тем, что снова его вижу спустя целый год. Да, я вспомнила. Мы не виделись целый год…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.