ID работы: 6980418

Забудь меня, если сможешь.

Гет
NC-17
В процессе
108
автор
idle heart бета
Размер:
планируется Макси, написана 91 страница, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
108 Нравится 76 Отзывы 28 В сборник Скачать

5 глава. Не делай того, что надо скрывать.

Настройки текста

***

«...Завтра будет дуть завтрашний ветер...» (Нянь Лао)

***

      Довольно-таки рано взошло теплое весеннее солнце, разбудив природу и людей. Оно, для начала своего пути, скользнуло по стволам и веткам деревьев, отбросив ночные длинные черные тени на землю. Вокруг тишина и покой. Ни игры деревьев, ни разговоров людей, только звонкие птичьи голоса и легкое дуновение ветра наполняют свежий, даже немного прохладный, утренний воздух. На траве покоится утренняя роса, встречая своими капельками раннее утро.       Пернатые уже вернулись с теплых краев, принеся с собой тепло и много интересных новостей, как считали сами люди. Сначала слышно неуверенное и негромкое щебетание, но потом к нему присоединяется еще один несмелый сонный птичий голосок. Легкое дуновение ветра сильнее шевелит ветви деревьев. Только начали распускаться молодые листья, которые так долго были в плену зеленых бутонах.       Окончательно просыпаются деревья и цветы, поднимая свои головки, приветствуя еще сонное солнце. Небо темное. Солнце пока находится невысоко, оно подсвечивает облака снизу, что смотрится очень даже заворожительно. — Во дворце уже, наверное, вовсю готовятся к нашему приезду с охоты, — задумчиво произнес старший брат, готовя свою лошадь к дороге домой. — Нам повезло, что Будда одарил наши земли таким прекрасным утром, — честно признался Саске, который был явно измотан столь продолжительной охотой. Итачи, по правде говоря, удивился такой откровенности брата. Еще с ранних лет его младший братик был до жути серьезным и холодным. По началу старший вообще имел сомнения по поводу их родства. Конечно, эти мысли глупые, но какие еще могли прийти в голову десятилетнему ребенку? — А ты изменился, Саске. Тебе надо больше отдыхать, ибо совсем уже замучился с этими разборками, — дал совет Итачи. — Не надо мне твоих рекомендаций, — с ноткой раздражения шикнул военачальник, — Я сам могу о себе позаботиться.       Охота выдалась поистине неплохой. Итачи даже уезжать не хотелось из этой части леса, но, в свою очередь, он прекрасно понимал, что дела не ждут. Еще утреннее заседание и много-много мороки со свитками.       Спустя примерно половину часа, все повозки были готовы. Солдаты, словно идеально вырезанные каменные статуи, ровно сидели на своих скакунах, ожидая команды, которая начнет движение на ближайшие пару часов. Было такое ощущение, будто охрана вообще никаких чувств не имела. Интересно, а семья у таких... "холодных" людей была? Через пятнадцать минут были слышны громкие удары копыт о влажную землю...

***

— Так, девушки! Давайте, торопитесь! — отдала команду Мито, — Скоро приедет Господин, а мы еще не закончили раннюю уборку!       Узумаки явно была недовольна тем, что девушки еще окончательно не проснулись, выполняя все поручения слишком медленно. Осталось всего-то вычистить полы и подготовить завтрак для молодых людей, которые обязательно прибудут довольные, но уставшие. Но к счастью, под строгим взглядом надзирательницы, все тут же начали отменно работать: тряпки летали, звуки воды раздавались на весь зал, туда-сюда бегали дамы. — Господи, как я устала... — надув маленькие и аккуратные губки отозвалась Ино, кладя руку на лоб, — Мы этот зал моем каждый день по несколько раз и он все равно грязный! — Ино, у каждого свое задание. Давай быстрее закончим и всё? — еле разогнувшись, устало выплюнула розоволосая. — Харуно, если эта красноволосая курица сейчас направилась к нам, то я ей вырву все волосы! — выругалась блондинка, слыша голоса подружек Карин, которые бурно обсуждали их.       И, к великому сожалению, рыжеволосая дама направила свой путь прямо к ним. — Сакура, ты знаешь, что ты тут плохо помыла? — гордо вздернув свой нос, отозвалась рыжая бестия, не забыв ткнуть ногой в девушку.       В розовой макушке бегало много идей и предположений, как будет удобнее убить эту нахалку. Но, поняв свою довольно гиблую ситуацию, Харуно встала и резко дёрнула за волосы объект дикого раздражения. В ответ на её действие послужил писк Карин, оторванный пучок огненных волос и неодобрительный взгляд Мито. — Сакура и Карин, что тут происходит? Вы совсем забыли о манерах, которые характерны дамам при дворе? — пожилая женщина говорила тихо, но грубо и неодобрительно.       Её взгляд был полон злости и недопонимая. Узумаки засунула свою ярость за пояс, но не смогла оставить девушек без наказания, — Вы прекрасно знаете все правила, верно? Но, равным образом, я сама только что убедилась, что вы им следовать не собираетесь, — уже начала читать лекции девушкам, но резко остановилась, повесив свой тяжёлый взгляд на розоволосую. — Госпожа, Вы же сами всё видели, — начала защищать себя Карин, — Первая начала она! — пролепетала девушка, снова указав на Харуно. — Карин, то, что мы из одного клана с тобой — не имеет значения. Тебе нельзя так говорить в адрес всех девушек, которые находятся тут, — Мито приступила обдумывать наказание для своей в каком-то смысле родственницы, — Ты сегодня остаёшься без ужина, а Харуно сама вымоет пол, предварительно принесёт два ведра с остальными девушками.       В этот момент Сакура дышала огнём, опустив голову, яростно зыркая своими изумрудными глазами в сторону Госпожи. Её заставляют одну вымыть весь зал за то, что она просто защитила себя! Конечно, она искренне полагала, что это абсурд. И слышать не желала, что существует такое слово "правила", а уж тем более, что их надо, оказывается, соблюдать. В каком-то смысле ей стало дико обидно из-за несправедливого отношения в свою сторону. Пришлось засунуть свою гордость далеко и, желательно, подальше, дабы не получить пинок от Мито. Она бы поступила так, если бы не была Сакурой. — Да в чём я виновата! — резко перешла на крик розоволосая, позабыв об уважительном тоне, заставив всех присутствующих прийти в состояние шока, — Я просто защитила себя!       Девушка со всей силы ногой швырнула ведро с мыльной водой. Через несколько мгновений образовалась большая лужа, с которой все успели вовремя выйти, но одна бушующая героиня осталась находиться в ней. — Не смей себя так вести, иначе получишь ещё одно наказание. Для начала вытри пол, а потом можешь выполнить то, что тебе сказали, — Мито подошла слишком резко, взяв девушку за руку, — Ещё одна такая выходка — и ты на улице, — дополнила злобным тоном хозяйка.       Такой наглости Узумаки не видела. Мало того, что она уговорила Господина оставить эту наглую девчонку, так она ещё смеет себя таким образом вести! Хотя, если честно и очень откровенно, она понимала, что была такой же... Женщина не понимала, чем заслужила такое отношение со стороны этого сорванца. Стоит признать, что молодая особа достаточно симпатичная: изумрудные глаза, лёгкие бледные веснушки, короткие нежно-розовые волосы и хрупкое телосложение. Однако силы ей не занимать, как поняла Мито. Возможно, что она бы стала Госпожой, если бы не её характер. — «Напрочь отбита женственность», — прокрутила у себя в голове пожилая дама, высокомерно развернувшись, дабы продолжить следить за работой остальных женских особей. — Дракониха... Наверное, детей никогда не было! — начала бузить Сакура. — Эй, потише. Я, конечно, понимаю, что тебя спровоцировали, но ты не думаешь, что тебе надо было помягче реагировать? — продолжала мыслить Ино, про которую уже все практически забылись, ведь по время всей «драки», она забилась за подругу, — Сакура, ты думаешь, что Мито тебя не понимает? Сама согласись, что тебе не стоило так остро реагировать. Это против правил, даже если они открыто начнут тебя поливать грязью. — Ладно, с кем не бывает. — Только с тобой... Нет, Сакура, именно такой случай у нас впервые, — продолжила рыться в мыслях Яманака, вспоминая всё время, проведённое во дворце, — Мито вообще добрая, но в этот раз она сильно расстроилась из-за того, что допустила такие события. — Ага, оно видно, — не уставала бурчать обладательница розовых волос, — Ладно, пойду наберу воду и буду продолжать играть роль рабыни.       Девушка отобрала два маленьких, по её мнению, ведра. Она не хотела думать о том, что просидит ещё на таком холодном и мокром полу около трёх часов, дабы успеть на ужин.

***

      Запах успокаивающей травы и чая, который уже достаточно долгое время тут царствовал. Но, в добавок, легкий дымок из люльки. — Обито, проверь запасы казны, — отдал приказ Мадара.       Помещение, в котором они находились, было богато обустроено: крупный стол, за которым и обсуждались последние новости, дорогие декорации из золота, тёмная резь дорогого чёрного дуба. Это было рабочее место Мадары Учиха. — - Суйгецу, составь отчет по затратам из-за продвижения реформаций, — отдал еще один приказ лидер консерваторов человеку напротив.       Чёрные высокие сандалии, короткие серые штаны, лиловая обтягивающая майка, а к обычному поясу прикреплен ещё один свисающий пояс. Далее, чуть ниже груди, покоится катана, которую, между прочим, мужчина никогда не оставляет. Волосы были слегка короткими, ну, до плеч, светло-голубого цвета, глаза лазурного цвета, острые зубы, один из которых всегда торчит, что считали ну очень пугающим. На ремне и штанах имелись всякие резки, приспособления. Суйгетсу является достаточно талантливым и умелым шиноби, как считало окружение. Допустим, Мадара ценил его за верность.       Еще тогда, когда Хозуки был совсем маленьким, его приняли во дворец под ответственность его нынешнего «отца». А, кстати, и правда одна... Мадара любил Хозуки, как родного сына. Никто не знает, почему сам наследник клана Учиха правой ветви так и не обзавелся наследниками. Надежда, как считали люди, осталась на левую ветвь клана Учиха — Учиха Саске и Учиха Итачи. — Суйгетсу, и еще. Приготовь мне лошадь, — отметил консерватор, — Я хочу прогуляться. — Конечно, как скажете, отец.

***

— Еще одно... И всё... Я свободна... — устало промолвила Харуно, она была явно очень измотана, — Ничего, Карин! С кем бы ты не спала, я тебе отомщу! Моя мстя будет настолько сильной, что тебе не поздоровится уж точно...       С этими словами девушка начала заливаться ужасным смехом, мол, смеется не милая маленькая девочка, а сама ведьма. Хозуки, который всё прекрасно услышал, был просто в шоке. Такого, даже за его опыт, он не видел. Как в такой хрупкой малышке могло заселиться такое... зло? Нет, это не зло — это Харуно Сакура, приятно познакомиться.       Розоволосая резко повернулась, увидев нежданного гостя. К сожалению, с первой минуты до неё так и не дошло, что данная молодая особа всё слышала. А теперь, возможно, к счастью, её осенило. Девушка начала извиняться, наклоняясь, показывая своё уважение. Может быть, она бы не испытывала его, если бы не знак «Даймё Суго», что носили только приближенные дворцовой семьи, либо участников совета. — И-извините, пожалуйста! Мне правда неловко, — продолжала нежно лепетать Сакура. Суйгетсу, конечно, вообще стал белый: только что она проклинала открыто кого-то, заливаясь диким смехом, а теперь краснеет. Это нравилось и бесило. — Успокойся, можешь ступать, — пытаясь показать своё величие, Хозуки с идеально ровной спиной прошел вперед.       Девушка, услышав прощение в свою сторону, быстро рванула вся красная с места. — «Джованна, да не дай Будда, если кто-то увидел это!» — стыдливо прикрыла своё бледное личико девушка, — «Стоп, а ведра?...»       Тут её, конечно, осенило окончательно. Пару раз с неимоверной скоростью ударив себя по лбу в который раз, закричала в мыслях девушка. — «Ну почему только мне так не везет, а?»       Ну, по сути, ничего, кроме того, чтобы резко развернуться опять и пойти просить прощения у того молодого человека, захватив ведра, на ум не пришло. Харуно стало дико обидно из-за того, что она стала такой глупой. Или это из-за присутствия этой красноволосой стервы? А вообще, конечно, чисто теоретически, можно сделать вывод, что Сакура никогда не владела остроумием... — Ай! — неожиданно пискнуло розовое чудо, когда почувствовала своим лбом и носиком преграду, — О, святая Джованна, мой лоб! Мой лоб!..       Девушка быстро прикрыла все лицо руками, совершенно не думая, в кого эта "молния" впечаталась. — Будда, да неужели нельзя мне не мешать!? Как вы меня все достали! Недалекие что ли?! — резко убрала руки молодая особа со своего лица, уже успев пожалеть о своих словах...       Перед ней стоял самый холодный, жесткий, высокомерный, если верить слухам, и взрослый мужчина, а за ним, с очень снисходительной улыбкой, спокойно себя чувствовал старший брат военачальника - Итачи Учиха. — И-извините, п-пожалуйста, — еле выговорила девушка, смотря ему в глаза. Тут наша неудачница понимает, что ярость в его глазах закипает. — Да ладно тебе, Саске, с кем не бывает, — начал немножко неуверенно говорить старший брат, то и делая, что поглядывая на девчонку.       Он молчал. Только пилил ее убивающим взглядом, будто она ему жизнь испортила. Ну, а что ей теперь, извините, терять? Учитывая то, какой характер у.. Не уверены все пока, что она девушка. Стоило бы Саске хоть что-то сказать, ничего бы не случилось, что последовало дальше.. — Да почему Вы на меня так смотрите? В чем я виновата, а?! Это Вы тут расходились, будто я что-то украла! Это Вы меня испугали, а не Ваш брат! — сорвалась девушка, тыкая пальцем в грудь молодого мужчины... — «Пока, Сакура. Теперь можно распрощаться с жизнью, с подругами, с едой... Почему твой зад постоянно куда-то заносит, объясни мне?!» — начала просыпаться иннер-Сакура. — Это то, что мы спасли, Итачи?.. — вздрогнув бровью, еле промолвив Саске, закипая от злости, — Что же... Будь добра принять наказание....       Тут Итачи стало жалко девушку. Он прекрасно понимал, что такую оплошность бедной никогда не простят. Или простят, если отработает наказание. Мужчина помнил, какой жестокий был его братец в детстве.       Однажды, когда ему подарили клетку с голосистой птичкой, он убил её из-за того, что она мешала читать. Фугаку, отец братьев, всегда гордился младшим. Он считал, что жестокость и холод в глазах, в характере его не погубят. Хотя, старший брат боялся из-за того, что прекрасно понимал, какие методы воспитания у его родственника. Несмотря на все недостатки, как считал Итачи, его "кровник" всегда доверял ему. Старшему брату нравилось, что Саске можно довериться. Весь город знал об их теплых отношениях. Но чаще всего, Итачи выступал в роли близкого советника, что и ценил военачальник.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.