Глава 21
15 июня 2018 г., 18:53
Стайлз просыпается с зацелованными губами и следом от укуса над его тазовой костью.
- У меня был самый лучший сон, - говорит Стайлз и Дерек ворчит ему что-то сзади в шею.
- Эй, - Стайлз перекатывается с одеялом, обхватившим руки и костлявые колени.
Он плотно вжимается во впадину на груди Дерека, закидывая одну ногу на его бедро.
- У меня был самый лучший сон, - повторяет он.
- Хмм? – говорит Дерек. Он целует синяк в форме рта на ключице Стайлза с довольным звуком.
- Это был прекрасный сон, - говорит Стайлз. – Ты был голым.
- По-прежнему никакого секса с тобой в доме, переполненном оборотнями, - бормочет Дерек хриплым голосом со сна.
- У нас практически он был прошлой ночью.
- Кончить в штаны не считается сексом.
Стайлз издает уязвленный звук.
- Ты горяч. Мне шестнадцать. Меня не волнует.
Дерек нежно сжимает зубами плечо Стайлза, потому что он еще не достаточно проснулся, чтобы включился самоконтроль. Там уже есть метка. Он обдумывает создание еще одной.
- Ммм, - говорит Стайлз. – Ты типа кусака, ты знаешь это?
Дерек сразу же отодвигается.
- Нет, нет, я имею в виду, не пойми меня неправильно, это… мне это нравится. Что ты типа собственник.
Зубы возвращаются, на этот раз в сопровождении языка, и Стайлз издает звук, который никоим образом не является приличным.
- Парни! – кричит Патрик снизу, и они неохотно отстраняются.
- Оборотни, - бормочет Стайлз.
Когда они спускаются, Уолш готовит завтрак для Тиган, а Патрик проводит серьезную беседу с котенком о том, как работает кошачий туалет, и как она будет съедена, если не поймет это в ближайшее время.
Скотт и Айзек, задыхаясь, вламываются через заднюю дверь, когда Дерек и Стайлз заливают хлопья.
- В заповеднике красные колпаки, - говорит Айзек и Тиган бросает свою вилку.
- Серьезно? – говорит Патрик, прекращая свою нотацию. Котенок выкручивается из его рук и делает резкий рывок на колени Дерека. Она знает, что там она будет в безопасности.
- Что за красные колпаки? – спрашивает Стайлз.
- Это то, что я сказал, - стонет Скотт, наклоняясь вперед, чтобы опустить руки на колени. Джинсы и Скотта и Айзека порваны, и на части икры Айзека, которую видит Стайлз, есть маленькие кровоточащие царапины.
- Кем бы они ни были, они кусаки, - говорит Скотт.
Стайлз фыркает в свою миску с хлопьями, ухмыляясь в сторону Дерека.
Дерек свирепо смотрит в ответ.
- Маленькие гоблины, - говорит Тиган, - не совсем вампиры, но они имеют склонность к крови и сырому мясу.
- Человеческому мясу? – спрашивает Стайлз, затем поправляется. - Или, ну знаете, более или менее человеческому?
- Они не различают, - говорит Тиган. – И они живут большими семейными группами.
- Их там, по крайней мере, дюжина, - говорит Айзек, горестно глядя на порванные фиолетовые конверсы. – И их зубы очень острые.
- Мы должны устроить на них облаву, - говорит Патрик. – Я не позволю им быть на своей территории. Они могут убить ничего не подозревающего туриста, а даже если и нет, популяция диких животных будет затронута.
- Что будем делать? – спрашивает Дерек.
- Ловушку и переселение. Я свяжусь с ближайшим заповедником фэйри и узнаю, что они посоветуют.
- Фантастика, - говорит Стайлз. – Сначала келпи, теперь красные колпаки. Почему у нас не может быть нашествия милых мифических существ? Почему мы не можем наткнуться на единорогов в лесу или обнаружить брауни (родственники домовых) решивших прийти убрать нашу кухню ночью?
- Единорогов не существует, - указывает Дерек, - и я уверен, что брауни вымерли сто лет назад.
- Спасибо, мудак.
Телефон Айзека, который был оставлен на столе, гудит текстовым сообщением.
- О, Брайан писал тебе все утро, - говорит Уолш, бросая телефон его владельцу.
Судя по выражению лица Айзека, он не фанат «Брайана».
- Бывший бойфренд? – спрашивает Скотт, подняв брови.
- Нет, конечно, - говорит Айзек, перемещаясь, чтобы налить себе апельсиновый сок. – Он был заинтересован, я ему отказал.
- О? Почему это?
Скотт использует голос «я веду себя очень обычно». Стайлз суживает глаза.
Айзек пожимает плечами:
- Потому что он был настолько глубоко в шкафу, что находился практически в Нарнии. И он совсем не был заинтересован в каминг-ауте в ближайшее время. Что я могу понять, но меня это не устраивает, понимаешь? К тому же он человек и было бы трудно ему объяснить все, связанное с созданиями ночи.
- Точно.
- А что насчет тебя?
Скотт выглядит озадаченным:
- В смысле, а что насчет меня?
- У тебя есть девушка?
- Нет.
- Парень?
- Оу. Я… нет.
- Интересно.
Патрик фыркает, когда уши Скотта становятся розовыми.
Айзек допивает сок и вытирает тыльной стороной руки свой рот.
- Я вернусь в сарай, чтобы принять душ и переодеться, оставьте несколько яиц для меня, ладно?
Скотт ничего не говорит.
Патрик открыто смеется:
- Я оставлю для тебя.
- Спасибо.
Айзек грациозно убегает, а Скотт задерживается у выхода, выглядя несколько сбитым с толку.
- Айзек ведет себя странно, - говорит он.
- Я думаю, волчонок запал, - непринужденно произносит Стайлз. – К тому же я думаю, что он хочет переспать (кость) с тобой.
Дерек стонет:
- Хватит собачьих шуток. И намеков с сексуальным подтекстом. Особенно одновременно.
- Скотт, - добродушно говорит Патрик, - ты пачкаешь кровью мой пол. Ты не мог бы пойти принять душ?
***
Стайлз отправляется в короткое путешествие в сарай, прежде чем отправиться в школу.
К счастью, Айзек уже вышел из душа или разговор стал бы еще более неловким, чем есть.
- Привет, - говорит Стайлз очень смущенному Айзеку, который открывает дверь. – Похоже, ты запал на моего брата, и я хотел очень быстро поговорить с тобой об этом.
- Я… что?
- Я имею в виду. Даже если бы все это соперничество в виде сексуального напряжения не было очевидно – что, кстати, так и есть – то по очень тонким расспросам про подружку/бойфренда было легко догадаться.
Айзек застенчиво улыбается.
Стайлз вздыхает:
- Послушай. Ты кажешься хорошим парнем под всеми этими шарфами, скулами и чем там еще. Но если ты обидишь моего брата, я сожгу тебя. И я говорю об этом не в переносном смысле. Я буквально сожгу тебя. Теперь я знаю как.
- Я… хорошо?
- Так. Что ж. Хорошо поговорили.
Стайлз решает, что он выполнил свой братский долг, и отправляется в машину, чтобы присоединиться к Дереку и Патрику.
Поездка в школу… неловкая.
Обычно в кабине они находятся плечом к плечу, толкая друг друга, когда попадают в выбоины и повороты, но сегодня между плечами Патрика и Стайлза есть солидное пространство, и Патрик постоянно косится на них, как будто боится, что они в любой момент могут начать целоваться.
Когда они добираются до школы, Дерек выскальзывает первым и Стайлз протягивает ему его сумку, прежде чем последовать за ним.
Патрик издает сдавленный звук, когда Стайлз наклоняется, чтобы вытянуть свой собственный рюкзак.
- Дерек Майкл Хейл, - произносит Патрик голосом, который Стайлз никогда раньше от него не слышал.
Плечи Дерека сутулятся, и хотя Стайлз не имеет понятия что происходит, он внезапно чувствует себя сильно виноватым.
- Что? – говорит он, выпрыгивая из грузовика.
Патрик смотрит на Дерека с выражением, которое трудно интерпретировать, но, кажется, в основном, оно состоит из неверия.
- Ты пометил его? – говорит он.
И Стайлз… Стайлз все еще не понимает, что происходит.
- Я не хотел, так получилось!
- Дерек. Тебе шестнадцать.
- Э-э, парни? – говорит Стайлз.
- Он вообще знает? – спрашивает Патрик, кажется немного испуганный.
- Знаю что?!
Патрик ставит грузовик на ручник, и перемещается на пассажирское сиденье.
- Наклонись вперед, пожалуйста, Стайлз, - говорит он.
И затем Патрик оттягивает в сторону воротник его рубашки, чтобы обнажить то, что по представлению Стайза является синюшным следом укуса на задней части шеи.
- Это, - говорит Патрик.
- Эм, - говорит Стайлз, продолжая неуклюже наклоняться вперед. – То, что он типа кусака? Не такая уж проблема. В смысле, наверное, TMI (too much information – слишком много информации), но не то, чтобы мне не понравилось.
Патрик отпускает рубашку Стайлза со страдальческим звуком.
Он свирепо смотрит на своего сына.
Дерек скулит.
Типа, действительно скулит.
- Ладно, кто-то должен сказать мне, что происходит, потому что камни крови, келпи, канимы и теперь кровавые колпаки - сюрпризов, которыми надо заниматься хватает, хорошо? Вы начинаете меня пугать.
Патрик сжимает переносицу.
- Мой сын, - говорит он, - заявил права на тебя. Видимо, без твоего согласия.
- Что? Нет. Это… разве для этого не нужно повредить кожу? Укусы пары кровавые. Остаются шрамы. Это просто… - он неопределенно указывает на шею. – Это ерунда.
Патрик сильнее сжимает переносицу.
- Это правда. Но это предварительный шаг к этому. Я знал, что должен был сказать раньше. Но не похоже было, что он намеренно пометил тебя запахом и… о боже. Скотт убьет меня.
- Я не… - Стайлз переводит взгляд с Патрика на Дерека. – Ты серьезно? Ты, как оборотень, женился на мне?!
- Прости! – говорит Дерек, в его голосе все еще присутствует скуление. – Это была случайность!
- Нет. Нет, Дерек. Поставить кому-то засос – это случайность. Поставить универсальное заявление прав собственности сверхъестественного существа – это не случайность.
- Это не… я имею в виду, это скорее помолвка, чем брак… я должен был бы…
- Дерек. О боже. Я действительно не заинтересован в семантике прямо сейчас.
- Послушай, прости, я знаю, ты злишься, и у нас не было возможности поговорить об этом, но…
- Я не злюсь, чувак, я просто был бы крайне признателен, если бы ты сначала спросил.
Дерек берет паузу:
- Ты… не злишься?
- Я не… в смысле, это очень круто вообще-то, но…
- Круто?
- Да?
Дерек выглядит настолько совершенно обескураженным этим, что у Стайлза болит в груди.
- Дерек. Я думал, мы уже выяснили, что я тупо повернут на тебе. В смысле. Дерьмо. Если бы мне давали 5 центов каждый раз, когда я думаю о тебе, люди бы задавались вопросом, что этот парень делает со всеми этими деньгами? Потому что этих монет слишком много.
Он чешет голову, неуверенный к чему он ведет.
- Но, видишь ли, они бы были неправы.
Лицо Дерека на мгновение становится странно отсутствующим, а затем оно ведет себя странно, когда Дерек, похоже, не может решить, какое выражение лица он собирается сделать, а потом Стайлз больше не обращает внимания на то, как меняется его выражение лица, потому что Дерек целует его с самой большой агрессивной нежностью, с которой он когда-либо сталкивался.
Патрик стонет и закрывает дверь машины.
Он включает заднюю передачу грузовика.
Он выглядит так, как будто подумывает о том, чтобы их разделить, но затем он сдается и уезжает.
Дерек и Стайлз не замечают.
***
Скотт не доволен.
- Ты пометил его?!
- Прости! – говорит Дерек в семнадцатый раз. – Я честно, не думал, я просто… я был так счастлив, а он все еще пах, как Чарли и…
- И я люблю его! – вмешивается Стайлз. Потому что, честно говоря, сегодня уже достаточно людей кричало на Дерека.
Лицо Скотта превращается в изумленное… что-то. Может, волнение.
- Ты любишь?
- Ты любишь? – говорит Дерек.
- Э-э. Да? Я думал, мы уже разобрались с этим.
- Ты сказал, может быть, - бормочет Дерек, выглядя невероятно довольным и слегка одурманенным.
Стайлз пытается не фокусироваться на том, насколько сексуален он в спортивном костюме и очках, потому что все и так уже достаточно неловко, и он находится в комнате, переполненной оборотнями.
- Ну. Я люблю.
- Ты не врешь, - произносит Скотт. – Я… Стайлз, правда?
- Правда.
Скотт выглядит так, как будто может заплакать.
- Я знал… я имею в виду, мы знаем, как Дерек относится к тебе, но я не был уверен, что ты…
- Конечно он любит Дерека, - бормочет Тиган. – Я подумала, что они пара в тот момент, когда оказалась здесь. А я даже не вижу.
- Мой младший брат влюблен, - говорит Скотт. – О боже.
Он обнимает Стайлза целую минуту, затем с рычанием набрасывается на Дерека.
- Ему шестнадцать. Твои зубы не приближаются к его шее снова, пока ему не исполниться восемнадцать. По крайней мере. Понял?
Дерек кивает:
- Конечно.
- И только тогда с его полным осознанным согласием.
Еще кивание.
- И если ты его обидишь, я тебя выпотрошу.
- Если я обижу его, я позволю тебе, - мрачно произносит Дерек.
- О боже, - говорит Стайлз. – Вы все смешны.
Он хватает руку Дерека и начинает тянуть его к лестнице:
- Моему парню и мне надо сделать уроки. Мы можем поговорить об этом позже.
- Парню? – говорит Дерек, кажется, немного придушенно.
- Несмотря на мнение твоих зубов, я думаю, что «жених» несколько преждевременно, не так ли?
- Это… я… парень. Мне нравится парень.
- Фантастика.
На самом деле они не учатся. Дерек пытается, но Стайлз все время отвлекается на лицо Дерека, которое, в его защиту, является довольно фантастичным и очень отвлекающим.
Он идет принять душ, поэтому Дерек может на самом деле сделать какие-то уроки, а когда он возвращается, влажный и в боксерах, Дерек сидит за своим столом, хмуро глядя в экран компьютера.
- Что делаешь?
- Готовлюсь к нашему экзамену по истории в понедельник. Я вытащил одежду для тебя.
Стайлз бросает взгляд на кровать.
- Это твоя одежда.
- Ммм.
- Дерек.
- Хмм?
- У меня здесь есть одежда, которая является моей, и типа на самом деле подходит мне, ты же знаешь об этом, да?
Он подходит к своей сумке в углу и Дерек вздыхает.
- С красными колпаками вокруг, я бы чувствовал себя более комфортно, если бы ты пах мной. Они могут оказаться менее склонны к поеданию тебя, если они будут знать, что ты под защитой волка.
- Я думаю, ты имеешь в виду, является парой волка, не так ли? – говорит Стайлз, забирая рубашку Дерека с кровати.
- Стайлз.
- Да, хорошо, я надену твою одежду. Не такая уж проблема.
Он натягивает рубашку через голову и делает немного шимми (танцевальное движение, быстрое покачивание плечами), что как уверен Дерек совершенно излишне.
- Ты знаешь, - говорит Стайлз. – Есть и другие способы обеспечения того, чтобы я пах тобой.
Дерек издает звук, который определенно не является хныканьем.
И Стайлз, Стайлз отталкивает руки Дерека от клавиатуры, чтобы проскользнуть между столом и коленями Дерека и через несколько секунд Дерек обнаруживает на своих коленях мага-подростка. Дерек мужественно пытается читать свои записи через плечо Стайлза.
- Ты в порядке, Белый Клык? – бормочет Стайлз.
Он трется лицом с одной стороны шеи Дерека и грубая щетина, которая начала появляться в конце дня на линии челюсти Дерека, цепляется за волосы Стайлза. Стайлз переключается на другую сторону, извиваясь, чтобы усесться более удобно, и Дерек издает низкий расстроенный звук.
- Это работает? – спрашивает Стайлз.
- Если цель состоит в том, чтобы гарантировать получение мною неуместного стояка во время экзаменационной части, связанной с революционной войной, то да.
- О боже. Ты только что сказал «стояк». Мой день удался.
Дерек повторно издает звук.
- Что я имел в виду, - говорит Стайлз, - я теперь пахну больше как ты?
- Да.
- Так что я должен остановиться?
- …нет.
***
Утром Дерек сидит за столом, попивая апельсиновый сок, когда Стайлз спотыкается вниз по лестнице и вламывается на кухню. С кошкой, засунутой под одну руку, и в рубашке Дерека. Рубашка доходит до середины бедра и Дерек прослеживает линию ног Стайлза под его боксерами, наблюдая за игрой мышц, когда он перекатывается на носки, потянувшись за кофейной чашкой и положив кошку на табурет.
Стайлз наливает кофе и стоит у раковины, откинув голову назад и закрыв глаза на солнце, которое светит сквозь окно. Оно окрашивает его кожу в золото, делая его ресницы почти полупрозрачными там, где они лежат на щеках.
Дерек сопротивляется желанию встать и провести рукой через буйство пернатых растрепанных волос, прижать большой палец к ключице, а губы к его пульсу. Стайлз, в таком тихом и сонном виде, выглядит, как болезненное сочетание уязвимости и нереальности; воздушное создание со следами подушки на лице.
Патрик звякает своей кружкой по кружке Дерека и он с сожалением переключает внимание на отца.
Патрик приподнимает бровь, бросая взгляд на Стайлза, затем делает глоток, чтобы скрыть улыбку.
- Заткнись, - говорит Дерек.
Улыбка Патрика растет, когда он ставит кружку между ладонями.
- Утро, Стайлз, - говорит он, продолжая смотреть на Дерека. – Ты сегодня рано встал.
Стайлз открывает глаза, бросая взгляд на часы:
- Тьфу. Слишком рано для субботы. Я иду спать дальше.
Дерек ухмыляется, зная, что его выражение лица слишком любящее, когда он наблюдает, как Стайлз замедленно движется, продолжая спать, обратно к лестнице со своим кофе.
Ни один из них ничего не говорит, пока лестница скрипит от тихих шагов, а затем замолкает.
Кошка спрыгивает с табурета, громко выражая свое раздражение, будучи оставленной, и несколько секунд спустя следует за ним.
- Итак, - говорит Патрик с все еще поднятой бровью.
Дерек со вздохом подается вперед, опираясь подбородком о край своей кружки:
- Я люблю его, типа по сумасшедшему всеобъемлюще.
- Без шуток, сынок, - отзывается Патрик.