***
— Готов? Метлу не забыл? — Эрик довольно осмотрел юношу. Тот был одет в удобную одежду: джинсы и кеды. Поверх майки с коротким рукавом наброшена рубашка в светло-синюю клетку. Собственно, и сами мужчины были в джинсах. Однако, просьба взять с собой метлу очень интриговала Поттера. Парень ухватился за цепочку порт-ключа, вместе с наставниками, и переместился из Поттер-Холла в неизвестность. После перемещения, Гарри с интересом огляделся. Они были где-то за чертой города. Небольшой палаточный лагерь с сувенирными лавками и готовящейся едой привлек его внимание. С задорным смехом над лагерем пронеслись пять ведьмочек. Помело их мётел были украшены каждое по-своему, а укороченные мантии и остроконечные шляпки явно привлекали внимание к их полёту. — Добро пожаловать на «Фестиваль Полётов», — Себастьян улыбнулся парню. — В этом году он выпал как раз на твой день рожденья, а раз ты у нас такой любитель воздуха, мы не могли пропустить его. А еще, мы зарегистрировали тебя на участие в гонках на «Молнии». Надеюсь, ты не против? — Шутишь? — зелёные глаза подростка сияли от восторга. Он крутил головой не переставая. Мужчины довольно переглянулись и пошли следом за именинником. Вначале нужно было подтвердить своё участие в гонке. Именами участники не пользовались, вместо этого каждый вытягивал бумажку с шутливым прозвищем. Гарри эта традиция очень позабавила и понравилась. В вытянутой им бумажке значилось «Всадник ветра». Организатор выдал ему номерок, который Эрик прикрепил на спину Поттеру, предварительно увеличив. — У вас ещё ничего, предыдущий участник вытянул «Белку-летягу», — хмыкнул маг, заполняя бланк и кивая следующему подошедшему участнику. — До старта около часа, если не больше. Хочешь посмотреть на другие полёты? — Поинтересовался Себастьян, который уже где-то раздобыл попкорн. — Конечно хочу, а синхронные полёты будут? — Гарри кидал заинтересованные взгляды на щебечущих ведьмочек в яркой форме, с раскрашенными мётлами. — Будут в перерывах и после гонок, — провожая молодых магесс взглядом, проговорил Себастьян, хрустя попкорном. За что заработал хмурый взгляд Эрика. Но тот не повёлся и, только подмигнув супругу, предложил ему попкорна. Они прошли к трибунам. По своему размеру те были больше хогвартского стадиона по квиддичу, но и размах у этого фестиваля совершенно другой. Приятным дополнением был огромный экран, который транслировал то, что происходило на поле. — Подобные экраны были нужны и на Тримудром турнире. Чтобы зрители не сидели просто так и ждали чего-то, а имели возможность наблюдать за участниками, — произнес Гарри, следя за гонками на «Кометах». — О, это да. В «МВ»* была разгромная статья об этом. И многие другие издания возмущались отвратительной, по сравнению с Мировым чемпионатом, организацией, — кивнул Эрик тоже глядя на экран, на котором один из участников ловко уворачивался от меняющего своё направление препятствия. — У тебя будет три «жизни». Они теряются, когда ты врезаешься или задеваешь препятствие. Всё настроено магически, так что сжульничать не получится. В основном тебе понадобится скорость реакции, сама скорость, и всевозможные финты. Вначале индивидуальный полёт, а после несколько кругов групповых. Финиш вновь индивидуальный, а старт одновременный. Воздушный «коридор» у каждого из участников разный, но равный по сложности. Первые полёты больше для разминки. Наблюдать за лихими виражами участников и профессиональных спортсменов было невероятно интересно. Позабавили вымышленные имена участников: «Серебристый Гипогриф», «Летящий змей», «Вольный ветер» и прочее. Во всех именах прослеживалась связь с воздухом и полётом. Когда настала его очередь, парень был благодарен наставнику, за то, что тот заранее ему все объяснил. Впрочем он с интересом прослушал правила и от организаторов. Сам полёт и гонка для юноши пронеслись как один миг! Гарри был в полном восторге, и эти новые впечатления было просто невозможно сравнить с погоней за снитчем. Препятствия выпрыгивали с разных сторон, очень неожиданно и резко. Порой для набора очков и прохождения трассы нужно было пролететь чётко в сияющее кольцо или увернуться от бладжеров, и перебороть порывы наколдованного ветра. Поттер крутился штопором, исполнял крутые пике и бочки, совершенно не думая о победе. Он просто летал, осваивая новую игру. При каждом новом круге турнира трассу меняли. Особо сложной стала та, в которой участвовало несколько претендентов и волей-неволей нужно было успеть пролететь через кольцо первым, иначе возникал затор. Очнулся Гарри только когда увидел своё изображение на огромном экране под номером один. — Я что, выиграл? — пробормотал парень и ошарашено посмотрел на трибуны, где сидели его наставники. Себастьян восторженно размахивал флагом с буквами ВВ, а Эрик как раз убирал от лица колдокамеру. Гарри победно вздёрнул руку вверх, и болельщики взревели. Комментатор предложил пролететь круг почёта, что победители и сделали. Была ли гонка лучше, чем квиддич? Определённо да. Поттер уже не раз думал о том, что магическая игра несправедлива. Как бы ни старалась команда, какие бы ходы ни предпринимал бы капитан, в конечном итоге все решит удача ловца, скорость его метлы и реакции. Сто пятьдесят снитчевых баллов и это практически всегда победа. В гонках изначально все на равных. Все участники были на мётлах одной модели и всё зависело только от волшебника. Заслуженная победа была в разы приятнее. Уже на земле Поттеру вручили формальный приз — медаль из золотых лент с цифрой один. Фотосессия с ведьмочками-летуньями шла как приятный бонус. Кажется, именно из-за нее и автографа известных синхронисток многие и участвовали в состязании. Ошеломлённый, зацелованный, следы от разного цвета помады были на обеих щеках, парень выглядел невероятно счастливым на колдографиях, которые им передали. Эрик тоже не упустил возможности сделать несколько снимков, на собственную плёнку. — Всадник Ветра! — смеялся Себастьян, стискивая парня. — Как ты? Вот это виражи. Я знал, что ты любишь летать, но не думал, что ты настолько оторва! Не тошнит? Вестибулярный аппарат — как у дракона, не иначе! — Хочешь что-то для метлы купить? Тут полно лотков с различными товарами. От полироля до украшений, — когда горячность полёта начала сходить, а прекрасное выступление летуний было просмотрено, маги спустились с трибун и влились в поток отдыхающих магов. — Мне понравились перья на помеле. Выглядят стильно и забавно, — признался Поттер. Вокруг бурлила настоящая река из волшебников. Играла музыка, оказывается ансамбль «Ведуньи» и певица Селестина Уорлок — это далеко не все, что есть в магической Англии. Забавно было понаблюдать за конкурсами от «Сладкого королевства». Участники соревновались в поедании шоколадных лягушек. На кону была какая-то очень редкая карточка-вкладыш юбилейной серии в золотой рамке. Малышня носилась чуть в стороне по лугам, а за ними планировали магические воздушные змеи разных форм и расцветок, кажется их делали и продавали тут, в одном из павильонов. И конечно, вокруг была еда. Просто море разнообразной еды. От небольших шатров — кафе, до простых фуд-лавочек. Что продавали блюда, что готовили, прямо здесь. Сладкие, шипучие и искрящиеся всеми цветами радуги напитки, сладости, сделанные вручную, маленькие шашлычки на деревянных шпажках, хот-доги и гамбургеры, картофель, яблоки в карамели и многое другое. Пока они прогуливались, ища сувенирные лавочки и товары для мётел, успели попробовать всего понемногу и наесться до отвала. — Нужно выбирать, — кивнул Эрик, и они направились подбирать для Молнии Гарри перья и другие украшения, которые прямо на месте продавец и прикрепил к помелу, соединяя с прутьями. После всяческих украшательств метла больше не выглядела, как элитный инструмент дворника, а смотрелась магическим атрибутом волшебника. Тут же обнаружился и резчик по дереву, который на черенке метлы красиво вырезал шуточное прозвище, под которым выступал Гарри в полёте. Так метла получила своё имя «Всадник Ветра» — Класс! — Гарри крутил метлу, рассматривая со всех сторон, а затем все-таки убрал в сумку, чтобы иметь свободные руки. Запускать волшебные шутихи, воздушных змеев и иллюзии в небо было так же весело как взрослым, так и детям. Гарри с интересом возился с нитями — артефактом иллюзий. Это была головоломка, которая при верном решении выпускала в небо дракона. У многих нитки путались в руках и пальцах, но у Себастьяна получилось её решить - и в небо взлетел серебристый дракон, полыхая золотистым пламенем. Ноги от гуляния гудели, да и время приближалось к пятичасовому чаю. А потому мужчины повели именинника в таверну, где более плотно пообедали. Вокруг царила шумная праздничная атмосфера, маги распивали сливочное пиво, спорили о мётлах и полётах. Хвастались автографами летуний или известных гонщиков, которые также устроили показательные выступления. Было весело и легко. И когда после плотного обеда они вновь пошли гулять, Гарри вовсе не был против. Фестиваль полётов включал в себя возможность попробовать полетать на не распространенных в Англии предметах. Например, на ковре-самолете или в русской ступе. Гарри с упорством отстоял очередь и попробовал поуправлять и тем и другим. Ощущения были странными, но интересными. — Я слышал, кто-то летает на контрабасе, маггловском пылесосе и часах с кукушкой! ** — восторженно поделился подросток услышанными сплетнями и новостями. — Что только маги не зачаровывают. Но пылесос?! — Эрик передёрнул плечами и потащил супруга с подопечным в более спокойное место. А именно к загонам с гипогриффами и грифонами. Они пересекли зачарованную зону - и сразу ощутили это. Гул сотен голосов словно отрезало. В этом месте царила тишина и покой. Видимо, чтобы лишний раз не беспокоить магических животных им создали максимально комфортные условия. В этом месте все шло спокойно и размеренно. — «Выставка-продажа», — вслух зачитал Поттер. — Тут и правда можно купить грифона? — Конечно, если у тебя есть соответствующая сумма, — кивнул наставник Левин. — А ты хотел бы себе грифона? — поинтересовался Себастьян, оглядываясь на парня. — Даже не знаю, вживую я видел только гиппогрифов на третьем курсе. — Да, мы знаем. Пойдём тогда смотреть сразу грифонов. Возможно, даже полетать удастся. Сравнишь с гиппогрифами. Полетать на красивом грифоне, густой фиолетовой расцветки, удалось. И с полетом на гиппогрифе это было несравнимо. У зверя было прекрасное, удобное седло, в котором и расположился юноша. Грифон мягко и легко стартовал с места, и так же аккуратно приземлялся. А управлять им было сплошное удовольствие. Грифон Фиалочка любил новых магов и любил летать. Так что проблем с ним совершенно не было. Особенно когда Эрик подсказал, как правильно приласкать зверюгу магией. Грифон после этого забавно распушился, встопорщив крылья и закурлыкал. Летел он мягко, паря на огромных крыльях. Гарри восторженно вертел головой, стараясь осмотреть все вокруг, любуясь закатом, который украсил своими яркими красками ближайшие холмы. Сбоку летели Эрик с Себастьяном на своих зверюгах. И никому из них совершенно не хотелось нарушать тишину и самое настоящее волшебство момента. Этот полёт не был головокружительным или скоростным. Но он был наполнен чувствами, полной гармонией с природой, магическим созданием и магией. Конечно, после такого прекрасного полёта нельзя было не купить угощения для грифонов и не накормить зверей лакомством. Красочный каталог заводчиков разных магических созданий Гарри успел так же прихватить. Колдографии были подобраны со вкусом, очень яркие и живые. Они позволяли оценить совершенно разные расцветки зверей. Цены разнились, но в любом случае начинались с тысячи галеонов за магическое существо. И это не казалось чрезмерным. Они вернулись к основному месту проведения фестиваля и устроились на платке Эрика, который трансфигурировали в плед. Вот так лёжа под открытым небом удобнее всего было наблюдать за красочным представлением. Тут были и фейерверки, и головокружительные полёты на метлах. Было и настоящее огненное шоу под музыку с каким-то сюжетом, в который Гарри особенно не вдавался, а просто любовался красочными фигурами. — Ты как? Еще не засыпаешь? — поинтересовался Эрик, поднимаясь спустя пару часов. — Нет! — после такого заряда энергии и эмоций парень просто не чувствовал, что хочет спать. — Нам пора возвращаться. Встретим ночь Лугнасада в поместье, — улыбнулся наставник, и вслед за Гарри с Себастьяном аппарировал в Поттер-Холл.***
— Гарри, выпей, — Себастьян протянул Поттеру кубок, в который накапал бодрящего зелья. — Должно хватить на пару часов, как раз успеем. — А что у нас затевается? — Поттер послушно принял кубок и проглотил его содержимое, оказавшееся кислым на вкус. Молодой человек передернул плечами. — Лугнасад затевается. Раз у тебя в саду есть феечки и прочий магический народец, то мы просто обязаны устроить им пир. А заодно, соберём пыльцу с крыльев фей, — Себастьян просто пылал энтузиазмом. Гарри хмыкнул, он уже знал — какая это редкость и баснословно дорогая штука — пыльца с крыльев фей. А свежая, собранная в магический праздник, была и вовсе бесценной. — Отсыплешь мне немного? Хочу отправить ее профессору Снейпу, в качестве извинения за свою тупость и причинённые ему неприятности, — следуя на кухню за Себастьяном, попросил парень. — Без проблем, конечно, отсыплю. Лично мне нужно совсем немного. Так как завтра ты идёшь к гоблинам, то я предлагаю тебе отнести им всю оставшуюся пыльцу. Твой поверенный резко повысит свой статус, выставив на торги даже двадцать грамм пыльцы. А у нас ее возможно будет и больше. Посмотрим. — Нагулялись? — Брилл, который заведовал кухней, уже ждал их. Рядом с ним располагалось несколько корзин, наполненных фруктами и овощами. Также внутри лежала пара графинов с напитками и свежий хлеб, завернутый в чистые полотенца. — Да! Все было так интересно и необычно, — Гарри полез в свою сумку за гостинцами. Сладости магического мира были особенным удовольствием для брауни. Он уже знал, что Брилл в восторге от перечных чёртиков, а Дане нравится мороженое. В сладкой лавке Гарри купил и то, и другое, и прихватил еще всевозможные конфеты, на пробу. — Мирк уже ждёт вас снаружи, — Брилл принял пакет с конфетами и довольно хмыкнул. Брауни указал на корзины. Гарри, вместе с Себастьяном, подхватил на руки корзинку с выпечкой и графином, и понёс на улицу. Эрик сидел на крыльце и пытался, вместе с лесовиком, настроить колдокамеру. — Да, ещё тише. Теперь не испугаются! — удовлетворенно кивнул Мирк и повернулся к вновь пришедшим магам. — Все в сборе! Тогда поторопимся, как раз успеем накрыть поляну до полуночи. Эрик взял одну из корзин Себастьяна и последовал за лесовиком. Вскоре им понадобилось достать палочки и освещать себе дорогу люмосами. Предварительно маги накинули различные чары на себя и свою обувь. Из-за этого, они теперь передвигались по лесу в полнейшей тишине. Именно в этой тишине отчётливо был слышен сам лес. Легкий треск ветвей, шум листвы, тихий перезвон колокольчиков на домиках феечек, переухивание сов. Новый жилец, болотная сова Аристарх, обживал территорию. — Пришли, — Мирк остановился на полянке перед основным местом обитания феечек. Под его руководством маги начали свои приготовления. Гарри был посажен создавать из небольших стеклянных камушков кубки и пиалы самой разной формы. Любой, на которую только хватит его фантазии. Только размером они должны были быть крошечными. Себастьян накрыл большую часть полянки специальным пледом и стал устанавливать вазы с фруктами, цветами и угощениями. Мужчина запустил фонтанчик с золотистым пуншем. Эрик в это время, у другого края поляны, устанавливал кормушки для единорогов и прочей магической живности. В том месте куда указал Мирк, он развесил тушки кроликов. Лесовой сказал, что ими будет кому полакомиться. Гарри подошёл к своему заданию творчески. Стеклянные камешки прекрасно превращались в маленькие кубки. С каждым новым у Гарри получалось все лучше и лучше. Придание формы стеклу показалось ему очень простым занятием. Некоторые кубки получались похожими на бутончики цветов, другие на обычные стеклянные и хрустальные, которые он раньше видел в музеях и магазинах, по которым он с наставниками успел пройтись. — Готово? Ух ты, какие милые! — подошедший Себастьян взял один из кубков двумя пальцами и повертел, рассматривая со всех сторон. — Прекрасно получилось. Есть что-то в них странное… ну да ладно. Думаю, хватит надолго! Мужчина помог Гарри подняться, смеясь потянув того за руку. Они вместе, с помощью магии, переместили гору кубков и плошечек ближе к фонтанчику. Эрик застал их за этим занятием. — У вас всё? Прячемся вон в тех кустах. Мирк организовал там настоящий наблюдательный пункт, — хмыкнул мужчина, доставая музыкальную шкатулку и устанавливая её неподалёку от пиршества. Гарри отошёл в указанном направлении. Там, за кустами обнаружилась пара гамаков. Он никогда прежде не сидел и не лежал в подобных. Здраво рассудив, юноша выбрал тот, что поменьше, рассчитанный явно на одного человека, и осторожно присел в него. Естественно, молодой маг тут же ухнул внутрь гамака, удивлённо вскрикнув. Это случилось больше от неожиданности и удовольствия, чем от страха. Гамак мягко покачивался под весом юноши, и тот вскоре устроился удобнее и расслабился. С этого места была хорошо видна вся полянка. Мужчины устроились на другом гамаке, накинув вокруг себя чары отвлечения и тишины, чтобы не вспугнуть пришедших за угощением созданий. Эрик открыл шкатулку, которая осталась лежать на полянке. Приятная музыка начала мягко расходиться по всему лесу. Какое-то время ничего не происходило. Маги погасили люмосы и просто наслаждались музыкой, которая сменялась от лаконичной и романтической, до более бодрой. И тут Гарри заметил маленький фиолетовый огонек, который, мелькая между деревьями, осторожно приближался к полянке. Достигнув полянки, феечка в нерешительности замер, прячась за веткой, притаившись на какое-то время. Но, видимо, не обнаружив опасности, принялся исследовать местность. Все поначалу было довольно медленно, огонек мягко перемещался по всей полянке нигде долго не задерживаясь, как неожиданно он вдруг вспыхнул, взлетев на несколько метров выше и круто спикировал вниз. Поттер задорно улыбнулся. Волшебное создание обнаружило вазы с фруктами и орешками. Видимо, не дождавшись «разведчика», между деревьями замелькала ещё пара огоньков-феечек. Таким образом, в течение получаса, к полянке стянулись все феи. Их собственного свечения хватало, чтобы наблюдать за происходящим. Поттеру казалось, будто всю полянку обвесили праздничными гирляндами. Маленькие создания лакомились угощениями, танцевали и играли на полянке. Кубки, которые для них создал парень, пользовались огромным спросом у маленьких фей. Те с удовольствием угощались из них пуншем из фонтанчика. Гарри мысленно попросил Дану, если она свободна, принести ему омнинокль, который он купил на чемпионате мира по квиддичу. Он вспомнил о нём внезапно, когда Эрик сделал несколько снимков колдкамерой. Дана быстро передала ему запрашиваемое и теперь можно было увеличить изображение и даже записать всё происходящее. Было забавно наблюдать за этой маленькой магической вечеринкой. Была даже небольшая потасовка, когда несколько захмелевших фей, что-то не поделили между собой. А момент, когда один из гуляющих рухнул в фонтан, Гарри пересмотрел несколько раз, каждый раз смеясь до слез. Благодаря чарам тишины и отвлечения внимания можно было немного расслабиться. Гамак покачивался, веселье на полянке продолжалось. К феям вышла пара единорогов с двумя жеребятами, но маленькие задиры даже не обратили на них внимания. Гарри смотрел на все это мельтешение огоньков ярких вспышек, и сам не заметил, как уснул. Проснулся юноша глубокой ночью. Мерцание продолжалось, а Эрик и Себастьян сидели на фоне яркого звездного неба и обнимали друг друга. Голова Себастьяна покоилась на плече супруга, а руки их были нежно переплетены между собой. Их гамак немного покачивался. Гарри вновь закрыл глаза устраиваясь удобнее. Последней его мыслью было то, что сидеть с тем, кого любишь и наблюдать за феечками в ночь Лугнасада, невероятно романтично.