ID работы: 6989439

Агент Асгарда

Джен
R
Завершён
732
Размер:
122 страницы, 24 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
732 Нравится 628 Отзывы 293 В сборник Скачать

Бонус свадебный. Часть 2

Настройки текста
      Поскольку дворец не мог вместить всех желающих, церемонию бракосочетания, а заодно и коронации царицы, было решено провести на дворцовой площади. Там же накрыли столы с угощением для всех жителей Асгарда. В тронный зал были приглашены близкие друзья, родичи, знатные альвы, ваны и цверги.       На закате, когда солнце еще золотило верхушку Асгардского дворца, а узкий месяц уже проявился на небе, Сиф в последний раз в своей жизни преклонила колени перед Тором. Он взял протянутую Коргом тиару и осторожно опустил на склоненную перед ним голову. Протянул руку и помог подняться.       — Да здравствует богиня Сиф, царица Асгарда! — возвестил он, вскинув их переплетенные руки вверх.       Асгардцы восторженно загомонили. Их новоявленная царица была прекрасна и юна, а царь, казалось, помолодел на сотни лет. Красный плащ вился за спиной Тора, как знамя, а от всей его фигуры веяло какой-то первобытной мощью. Локи с удивлением заметил на поднятой руке Тора подаренный им наруч.       — И что, и все? — удивленно спросил стоявший в первом ряду Тони Старк. — Никаких плясок с бубнами? Никаких колец, браслетов, бус?       — Другая культура, — попытался урезонить друга Брюс Беннер.       — А если завтра он ее выгонит и выберет другую царицу? — продолжал допытываться Тони. — А что, сегодня богиня Сиф, завтра еще какая-нибудь богиня. Удобно же! Бумажек никаких не подписывают.       — Никакая бумажка не может быть весомее слова, которое царь произнес перед своим народом, — веско сказал Локи, который стоял с другой стороны от Тони.       — Вот оно что. Нашему правительству не помешало бы это перенять. Эй, Стрендж, ты чего такой скучный? — переключился Тони на Стивена, который стоял чуть в стороне с донельзя мрачным видом, кутаясь в свой плащ и периодически окидывая площадь настороженным взглядом, словно ждал чего-то.       — Он не хотел идти на свадьбу, — доверительно сообщил Локи. — Думает, я его опозорю.       — Ну ты уж не подведи, — подмигнул ему Тони. — Теперь банкет? — с энтузиазмом уточнил он.       — Да, а после него, вы, как самые близкие друзья Тора должны будете оказать ему помощь в… — Локи наклонился к уху Старка и что-то негромко ему зашептал.       — Что за чертовщина! — воскликнул Старк, глаза которого сделались круглыми, как блюдца.       — Угомонитесь, вы мешаете, — одернула Наташа. — Лучше взгляните, как счастлив Тор. Он как будто даже помолодел.       — Обычный Тор, — проведя рукой по седым волосам, буркнул Бартон.

***

      Рассаживались долго и шумно. Локи с Аморой и ближайших друзей Тора посадили на почетные места за ближайшим к новобрачным столом. В отсутствие родителей обеих сторон, честь первым поздравлять новоявленных супругов выпала Локи. Под почти испуганным взглядом Стивена Стренджа он порадовался пополнению в их маленькой семье, попросил у Сиф разрешения называть ее сестрой, которое она с радостью ему дала, расцеловал невесту и обнял жениха, сел на свое место и принялся о чем-то ворковать с Аморой. Стрендж облегченно выдохнул.       Поздравляющие тянулись бесконечной рекой, а гора подарков позади их стола все росла. Все шло идеально, за исключением изумленного взгляда, которым Сиф наградил альвийский князь Велунд. Он отчего-то так растерялся, что напрочь позабыл все полагавшиеся по случаю слова.       Сиф спросила у Тора в чем дело, но тот лишь недоуменно пожал плечами. После заминки с альвом все снова пошло гладко.       Вымученно улыбаясь глупышке Фрейе, Сиф продолжала наблюдать за Велундом, который, заняв отведенное ему место, начал что-то оживленно рассказывать своей свите. Незаметно осмотрев себя и не найдя чего-либо, к чему можно было придраться, Сиф решила, что странности альвов — исключительно их проблемы, и выбросила неприятный инцидент из головы.       — Локи! Так значит удивительные слухи о твоем воскрешении — правда, — с придыханием прошептала Фрейя, оставляя на щеках Локи влажные поцелуи. — Я так переживала из-за твоей смерти. Целый день проплакала.       — Сомневаюсь, что ты можешь горевать дольше минуты, — ядовито вставила Амора. — Не лезь к нему, он тебя не помнит.       — Я помогу вспомнить, — прощебетала Фрейя приторным голоском, наградив Амору свирепым взглядом.       — Он несовершеннолетний, — прошипела Амора. На Фрейю эта информация не произвела ни малейшего впечатления. Заверив Локи, что она будет рада повидаться с ним поближе к ночи и, сказав на прощание: «Фрейр тоже скучал», красавица упорхнула, оставив после себя тонкий флер духов, глупости и надменности.       Амора, в подробностях расписав Локи, что она с ним сделает, если увидит в обществе ненавистной Фрейи, отправилась проведать свою альвийскую приятельницу, которая прибыла на свадьбу в свите Велунда.       Предоставленный сам себе Локи заскучал. Его соседи по столу уже изрядно набрались крепкого асгардского меда (причем Старк — памятник ему поставить надо — умудрился растормошить и подпоить Стренджа). Локи подумал о том, что возможно стоит выманить пьяного Халка, но отбросил эту идею, как самоубийственную — самому же первому и перепадет. Поерзав на месте и убедившись, что Стренджу стало не до него, Локи бесшумно поднялся и отправился пообщаться с гостями и сделать самую скучную свадьбу тысячелетия немного веселее.       — Что я вижу! Гордость трактирщиков Асгарда сидит трезвая на свадьбе собственного царя? — Локи подкрался к одинокой Валькирии, которая уныло ковыряла ножом столешницу.       — Отвали.       — Блестящая отповедь. Сразу видно, как непросто тебе дается трезвость, — видя, что Валькирия даже не пытается огрызаться, Локи уселся рядом. — В чем дело?       — Тор запретил, — угрюмо ответила она. — Молодняк на меня, видите ли, смотрит.       — Угнетатель! А я привез подарок. Хотел тебя порадовать, да придется, видно, одному угощаться, — огорченно сказал Локи, помахивая перед носом Валькирии серебряной фляжкой. Гипноз не продлился и полминуты.       — Дай сюда! — свирепо прорычала Валькирия. Локи тут же вручил ей флягу.       Приглашенных на свадьбу было множество. Существа из дружественных миров собрались в Асгарде, чтобы поздравить Тора. Такие разные. И так мирно общаются. Непорядок. Локи ужом скользнул в толпу.       Закончив с гостями, Локи прислушался к гулу голосов, в котором уже слышались отзвуки разгоравшихся то здесь, то там ссор. Удовлетворенно кивнув, он направился к призывно смотревшей Фрейе.       Локи, которого Фрейя потянула на расположенную прямо за тронным залом террасу, не заметил, как недобро сузились глаза Аморы, наблюдавшей за ними из-за стола альвов.       Сиф тревожно оглядывала зал. Скандалы вспыхивали один за другим, доходя в отдельных случаях практически до драк. Гости, напрочь позабыв о поводе, по которому они все здесь собрались, принялись ожесточенно спорить, порой припоминая обиды тысячелетней давности. Тор сейчас как раз разнимал альвов и цвергов, которые на пустом месте принялись собачиться из-за неоплаченных когда-то давно безделушек. Внутренний голос нашептывал о виновнике раздоров. Сиф не раз видела такое на царских приемах старого Асгарда. Но она упорно цеплялась за соломинку, напоминая себе об украшениях в зале и теребя подаренное ожерелье. Сестра. Он назвал ее сестрой. Не мог же он…       — Моя царица, — Амора склонилась в почтительном поклоне. — Я еще не имела чести поздравить тебя.       — Благодарю, — холодно ответила Сиф. Амору она недолюбливала, но статус царицы обязывал быть одинаково вежливой со всеми своим подданными.       — Дивное платье, — польстила Амора. — Мне так горько тебя огорчать, но боюсь, что кроме меня никто не скажет правды… — с притворным сожалением промолвила она, опустив глаза.       — Я слушаю, — Сиф старалась сохранять хладнокровие.       — Эта подвеска… кто тебе ее дал?       — Локи.       — Какая низость! — воскликнула Амора. — Как он мог!       — Что мог? Да говори же!        — Мои друзья-альвы рассказали мне свои последние новости. Недавно у них случился жуткий скандал. Кто-то украл ошейник Бетси, любимой суки Велунда. Дело в том, что Велунд очень любит своих собак, заказывает для них роскошные подвески. Пропажу искали, весь дворец Альвхейма на ушах стоял, но преступник так и не был найден. Как и ошейник. Каково же было удивление Велунда, когда он увидел его надетым на новую царицу Асгарда. Велунд, конечно же, не посмел оскорбить тебя и потребовать его назад, но перед своей свитой не смолчал. Ты весь вечер ходишь в собачьем ошейнике, моя царица. Мне очень жаль.       — Не лги. Тебе не жаль, — отчеканила Сиф.        Какая же она дура! Как могла поверить в его показную доброту? Словно в забытье, Сиф сорвала со своей шеи цепочку и сжала ее в кулаке. Единственной четко оформленной потребностью стало желание убить подлую змею. Медленно и мучительно. Тора она звать не будет. Даже к лучшему, что он куда-то вышел с возмущенно лопотавшим цвергом. Она сама.       — Ты и впрямь ничего не помнишь? Даже нас с Фрейром? — капризно поджав губы, вопрошала Фрейя, невзначай прижимаясь к нему своим глубоким декольте.       — Нет, увы. Но очень хочу вспомнить тебя, — ответил Локи. — Только без Фрейра. Его я как-нибудь потом вспомню.       — Хитрый мальчишка, — хохотнула Фрейя.       — Я вам не помешала? — в дверном проеме объявилась Сиф. Стоило Локи взглянуть на ее красное лицо и зажатую в кулаке цепь, он все понял.       — Дорогая сестрица… — начал он, но Сиф, наплевав на возможного свидетеля в виде Фрейи, привычно схватилась за меч, креплений для которого на удачу Локи конструкция свадебного платья не предусматривала.       — Я тебя потом найду, — скороговоркой пробормотал он ошарашенной Фрейе и рванул к противоположному выходу с террасы. Сиф, позабыв о статусе царицы, бросилась следом.       Сиф шла по коридору, заглядывая во все подряд двери, и раздумывала над тем, стоит ли зайти к себе за мечом или лучше одолжить его у дворцовой стражи. Она понимала, что ведет себя неразумно, что следует рассказать обо всем Тору, а не бегать за Локи самой. Но ничего с собой поделать не могла — накопившаяся внутри ядовитая ярость требовала выхода.       — Сиф, — из-за поворота вышел Тор. — Я тебя везде ищу. Ты чего здесь?       — Ищу твоего брата.       — Зачем тебе Локи?       — Я собираюсь его убить.       — Сиф, — встревожено сказал Тор, — это не смешно. Что бы он ни натворил…       — Он. Подарил. Мне. Собачий. Ошейник! — заорала Сиф.       — Да ну глупости. Идем со мной. Мы все проясним. Уверен, это какая-то…       — Ты не слышишь меня? — повторила Сиф, хватая Тора за плечи, чтобы до него дошло, наконец.       Тор под ее руками распался на части, открывая наглую и глумливую рожу Локи. Сиф от неожиданности отпустила руки, и подлец тут же растаял в воздухе. Подобрав подол проклятого платья Сиф бросилась в бессмысленную погоню.       Удача улыбнулась ей на подходе к тронному залу, когда Сиф уже немного остыла и приняла решение оставить бесполезные поиски. Прямо на ее глазах Локи под личиной Тора нырнул в дверь царского кабинета. Сиф бесшумной походкой двинулась следом.       Фальшивый Тор что-то лихорадочно искал на письменном столе. Сиф неслышно подкралась сзади. Сделала из снятого браслета неплохое подобие кастета. Оглушить ударом в висок, а потом уж… Словно почуяв опасность, Локи резко развернулся. Удар пришелся прямо в синий глаз.       — Ой! За что?       — Тор! Это ты? О боги, милый, прости! — Сиф словно окатили ледяной водой.       Она отняла пальцы Тора от лица, к которому он непроизвольно их прижал. Левый глаз основательно покраснел. Причитая, Сиф принялась покрывать место удара поцелуями, попутно объясняя причину, по которой угостила мужа кулаком.       — Вот гаденыш, — заключил Тор. — Я с ним разберусь.       — А ты что тут делал? — робко спросила Сиф, пытаясь выяснить, злится Тор на нее или нет.       — Вот, — Тор взял ее за руку, — на Земле принято дарить на свадьбу кольца, и я подумал, что тебе может это понравиться, — с этими словами он надел на палец Сиф белое кольцо с ярко-красным камнем.       У Сиф на глаза навернулись слезы.       Локи все это время просидел за гобеленом с изображением Одина и Фригг, до крови прикусив костяшки пальцев — боролся с желанием расхохотаться во все горло. И быть убитым наверняка и без надежды на воскрешение. Умилительная сценка. Жаль заснять нельзя. Ему немного не понравилось обещание Тора с ним разобраться, но в целом… Тор получил в глаз. От Сиф. Закрыть глаза и запечатлеть в памяти. А Стрендж-то не зря так упорно учил его заклинанию мгновенного исчезновения. Знал, старый маразматик, что оно пригодится.       Выждав несколько минут после того, как за Тором и Сиф закрылась дверь, Локи выкатился из-под гобелена и отправился следом.       Ко времени возвращения царской четы в тронном зале творился полнейший бедлам. Цверги сошлись в рукопашной со светлыми альвами, а ваны старательно подливали масло в огонь, болея то за одну, то за другую сторону. Нарядные ленты уже кое-где превратились в лохмотья. Валькирия лихо отплясывала прямо на столе, ловко маневрируя между тарелками. Вокруг стола собрались ее ученики, которые хлопали в ладоши и вопили что-то похабно-одобрительное. Шокированную масштабом творившегося беспредела Сиф тут же утянули за собой альвийки, которые решили устроить ритуальные свадебные танцы, а раз уж их мужчины были заняты потасовкой, то и царица сойдет. Прежде чем раствориться в толпе, Сиф бросила на Тора страдальческий взгляд.       Тор осматривал тронный зал с хладнокровием опытного полководца. Сначала нужно унять цвергов. Потом…       — Златовласка ты наша, — абсолютно невменяемый Старк, за спиной которого маячила встревоженная Пеппер, схватил Тора за плечо, — как же тут… ик… весело.       — Прости, Тор, — Пеппер попыталась оторвать своего мужа от асгардского царя, но потерпела неудачу. — Он немного перебрал.       — Все в порядке, — улыбнулся Тор, — наш мед очень крепок для смертных.       — Как бы ни была мне дорога наша дружба, — заплетающимся языком бормотал Старк, — знай, я отказываюсь быть свидетелем конс… консумации, тьфу, черт, не буду я смотреть на ваш свадебный секс!       Последнюю фразу Старк произнес так громко, что окружавшие их гости изумленно уставились на него. Зато Тор не удивлялся уже ничему. И даже не стал спрашивать, откуда Тони взял эту дичь.       «Гаденыш» повторил про себя Тор, когда Пеппер с многочисленными извинениями все-таки удалось отцепить от него Тони, который, гордо известив всех, что он уже слишком стар и слишком женат для подобных извращений, перевалился на ее плечи.       В этот момент Валькирия с воплем «за Асгард!» рухнула со стола лицом вниз.       — К черту все! — решил для себя Тор и, передумав наводить на свадьбе порядок, потребовал у слуги налить ему чарку крепкого меда.       А Сиф все никак не удавалось вырваться из хоровода, который водили вокруг нее смешливые альвийки. Как мидгардская елка, пришло в голову глупое сравнение. У одной из альвиек, которая хохотала больше всех и, самым вопиющим образом нарушая установленный этикет, то и дело норовила в шутку ущипнуть царицу, были яркие зеленые глаза. Сиф очень хотелось разодрать ногтями ее смазливую рожу, но она терпела. В конце концов: а вдруг это и вправду всего лишь глупенькая альвийка? Она пыталась остановить это бесконечное кружение и уйти, но по какой-то непонятной причине сделать это не удавалось. Голова ужасно кружилась. Измученная Сиф продолжала танцевать.       В конце концов Локи решил, что с нее хватит. Разорвав заклинание, не позволявшее Сиф покинуть круг, он, изрядно утомленный, но в целом довольный своими стараниями, которые по его скромному мнению сделали свадьбу Тора очень уютной и душевной, отправился на балкон. Подышать и подумать над тем, как без риска для здоровья избавиться от Аморы, чтобы потом поразвлечься с Фрейей.

***

      Над Асгардом мерцали звезды. А на самом краю балкона, упершись в резные перила, стоял Тор. Его фигура на фоне темно-синего неба казалась особенно внушительной. Решив не беспокоить горячо любимого брата, Локи осторожно сделал шаг назад.       — Подойди, — приказал Тор, не оборачиваясь.       Обреченно вздохнув, Локи медленно пошел в его сторону. Что толку сбегать? Все равно найдет рано или поздно.       — Чудная свадьба, брат, — льстиво сказал он, остановившись в паре шагов от Тора.       Тор резко обернулся и, обхватив Локи за шею, притянул к себе.       — Братец, — добродушно фыркнул он, — ты такой дурак.       Тор был пьян. Причем так сильно, как Валькирии не всякий раз удавалось.       — Ты знаешь, что напиваться на собственной свадьбе — дурной тон? — поинтересовался Локи.       — Жалко, что отца и мамы здесь нет, — невпопад ответил Тор. — Мама так хотела увидеть мою свадьбу.       — Да, — сглотнув подступивший к горлу ком, ответил Локи. Чертов Тор со своими чертовыми сантиментами. Вечно портит все веселье!       Тор вдруг подался вперед и прижался лбом ко лбу Локи.       — Ты скучаешь? — спросил он.       От этого простого вопроса в Локи вдруг что-то надломилось. Совсем неожиданно, очень не вовремя. Он заговорил. И уже не смог остановиться.       — Я не хотел, Тор. Не хотел. Если бы знал, что так все выйдет, я бы ни за что не согласился. Я никогда не предал бы Асгард, — горячо зашептал он, смаргивая с ресниц соленую воду, — наш дом. Дня не прошло, чтобы я не пожалел о том, что натворил. Если бы только отмотать время назад, если бы только можно было все вернуть. Я никогда, слышишь, никогда бы не предал тебя, не испортил бы твою коронацию! Пусть ты бы стал худшим царем во всех Девяти мирах, я был бы рядом. Не отпустил бы Гунгнир, не попал бы к читаури, не было бы ничего. Я хочу все исправить, Тор. Хочу быть тебе лучшим братом. Знай, я очень тебя люблю.       Тор негромко всхрапнул. Локи вскинул голову.       — Ты что, спишь? — удивленно спросил он. — Ты спишь!       И что на него нашло? Слава богам, Тор все проспал. Какое облегчение!       Локи осторожно, почти нежно отволок Тора на лавку, нырнул в прилегавшее к балкону помещение, притащил оттуда длинный ковер и накрыл им Тора с головой.       — Я тебя пожалуй здесь оставлю, братец, — хмыкнул он. — Отдыхай, а я пойду, масса дел.       — Я тебя везде ищу, — Локи обернулся. У выхода на балкон стоял Стивен Стрендж и смотрел на него с неодобрением.       — Я тут решил подышать свежим воздухом, — ответил Локи, приняв такой невинный вид, словно это вовсе не он только что спрятал асгардского царя под ковром.       — Я собираюсь домой, — сообщил Стрендж.       — Так скоро? — удивленно спросил Локи. — Ах да, тебе же пора таблетки от давления принимать или что там… Ну бывай, дедуля!       — Я собираюсь домой вместе с тобой, — пояснил Стрендж.       — Ну уж нет! — взвился Локи. — Я уже взрослый мальчик и я собираюсь навестить леди Фрейю. Вернусь завтра, сразу как проснусь.       — Во-первых, ты еще не взрослый, — поправил Стрендж, — и находишься под моим присмотром. А во-вторых, если додумаешься тут остаться, то проснешься поутру не с Фрейей, а с колом в груди. Сиф рвет и мечет. Она ищет Тора. И что-то мне подсказывает, что сегодня его не найдет.       — Найдет, — беззаботно ответил Локи, — если как следует постарается.       — Идем, — не слушая возражений, Стрендж открыл портал и потянул Локи за собой. — Ты уже достаточно тут натворил. Боюсь даже подумать, в каком измерении мне придется тебя от них прятать.        Локи было немного жаль, что он не успел развлечь гостей праздничным салютом, ну да ладно. Зато Сиф точно никогда не забудет свою первую брачную ночь. Бросив прощальный взгляд на мерно вздымавшийся и опадавший ковер, Локи покорно шагнул в портал. Покачав головой, Стивен повернул кольцо. Золотистый круг с негромким шипением сомкнулся за спинами магов.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.