Гарри Поттер и две башни

R
Завершён
13
Размер:
52 страницы, 20 590 слов, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
13 Нравится 7 Отзывы 11 В сборник

Глава 9 И стрелы купидона.

Настройки
Из чащи высыпало сразу около дюжины студентов; сердце Гарри учащенно забилось, когда он узнал среди них ту самую с труднопроизносимым именем из Когтеврана. За ними появились Владимир Волшебникович и Снегг. Директор лагеря был вне себя. - Кто допустил толкиенутых на территорию?! - орал он, размахивая кулаками. - Я же русским по белому приказал..! Поттер, ты как, жив? - Да вроде бы, - пробормотал Гарри,ощупывая шишку, вздувшуюся на лбу слева от шрама. - Подонки!!! - не своим голосом взвыл Владимир Волшебникович. - Мерзавцы!! Ничего поручить нельзя!!! Все у меня пойдут сортиры вылизывать!!... В общем так, ребятки, урок окончен, все бегом по комнатам! Поттер, а ты зайди ко мне в кабинет... Отдав сии ценные указания он быстро удалился, продолжая махать руками и осыпать нерадивых подручных страшными проклятиями. Проиблизился Снегг. На его тонких губах играла какая-то странная улыбка. - Вы, трое! Оба ко мне! - отрывисто приказал он. - Я вас сразу узнал, дряной мальчишка! Кто вы такой? - Э... Поттер, - недоуменно ответил Гарри. - Поттер, - протянул профессор по зельеварению. - Значит, так, Поттер, за ничем не обоснованное нападение на мирных магглов... - тут он почему-то хихикнул. - вы будете наказаны. Минус десять очков с Пуффендора... э, с Гриффиндуя... Бегом следуйте за мной в лагерь! С этими словами он ухватил Гарри за руку и увлек за собой. - Э, профессор? Лагерь в другой стороне. - напомнил тот. Снегг остановился. - Ах да, в другой... А вы мне, Поттер, не указывайте! Еще минус десять очков с этого вашего... как его... ну, вы поняли. Вперед за мной! Тяжелые темно-красные шторы в кабинете директора были задернуты; в комнате царили прохлада и полумрак. На стенах висели многочисленые картины с изображением вышеупомянутого директора. За стеклом книжного шкафа тускло поблескивали тисненые золотом переплеты полного собрания сочинений Морганы в 34 томах, не менее внушительной "Кого уделать?" и других серьезных и толстых изданий. Откуда-то негромко лилась музыка - "Сын моего отца" в исполнении Джо Кокера. Сам Владимир Волшебникович сидел, утонув в громоздком мягком кресле и сверлил вошедшего и остановившегося в нерешительности Гарри тяжелым взглядом. - Ну, Поттер, заходи, коль пришел, - проговорил он и кивнул на еще одно кресло по противоположную сторону стола. Гарри сел. - Выпить не желаешь? - спросил директор, извлекая откуда-то из-под стола бутылку с янтарной жидкостью и бокал. - Ликерчику миндального? - Нет, спасибо, - покачал головой Гарри. - Точно? Он кивнул. - А зря! - с ожесточением сказал Владимир Волшебникович и вылил содержимое бутылки в цветочный горошок. Кактус, растущий в горшке, мгновенно почернел, иссох и рассыпался в пыль. - Тогда перейдем к делу. У тебя есть предположения насчет того, кто пытается тебя убить, а, Поттер? - Ну, недобитые Упивающиеся наверное, - предположил Гарри. Директор, перегнувшись через стол, впился в него глазами. - А конкретней? Имена? Гарри пожал плечами. - Пребываем в неведении, значит... Чудесно, Поттер, чудесно! Ну ничего, не бойся, я своим раздолбаям вставил и теперь охранять тебя будут как положено. - заверил его Владимир Волшебникович. - А этих Упивающихся мы найдем, и вот тогда они у нас попляшут. Выведем, как говорится, в чисто поле, поставим лицом к стенке и пустим пулю в лоб - на всю жизнь запомнят! Директор рассмеялся собственной шутке, но затем внезапно стал серьезным. - Поттер, - вдруг севшим голосом попросил он. - Расскажи, как ты покончил с Вольдемортом. Давно хотел услышать, так сказать, из первых рук. Гарри вздохнул. С тех пор, как он одолел Темного Лорда, он уже рассказывал о поединке журналистам всех возможных газет Магического сообщества, включая заграничные, и даже паре магловских и ему это уже порядком надоело. - Это было ночью, в полнолуние, - заучено начал он монотонным голосом. - Я проснулся оттого, что шрам вдруг стало жечь, как огнем. "Вольдеморт снова думает обо мне", промелькнула у меня мысль."Сволочь, сам не спит и людям не дает!" Странное, тревожное предчуствие заставило меня встать с постели; повинуясь ему я долго бродил по тонувшим во мраке коридорам башни, пока не остановился перед дверью в туалет. И тут - о ужас! - я увидел, как из одного из унитазов медленно но неотвратимо, как в страшном сне, поднимается Вольдеморт! Вид его был страшен - а если учесть, откуда и каким образом он проник в Хогвартс, то просто омерзителен. "Ну что, Поттер," - леденящим душу голосом сказал он. - "не ждал?!" Злодей дъявольски расхохотался и поднял свою светящуюся бледно-зеленым волшебную палочку над головой. "Авада кедавра!" вскричал он, но я, сбросив оцепенение, успел пригнуться и смертельное заклятие прошло у меня над головой. Трижды Темный Лорд пытался сразить меня и трижды я чудом избегал смерти. "А у тебя неплохая реакция, мальчишка," - заметил Вольдеморт и опустил палочку. -" Пожалуй, я не стану тебя убивать. Такие, как ты, мне нужны. Переходи на нашу сторону, мои Упивающиеся будут отрабатывать на тебе быстроту и точность заклятий." "Никогда я не перейду на твою сторону!" - воскликнул я в благородном гневе и выхватил свою палочку. Полыхая ало-золотым пламенем, она разогнала тьму, клубившуюся в туалете. - "Ты убил мою мать! И моего отца!" И тут Вольдеморт посмотрел мне прямо в глаза - клянусь, на секунду я увидел на его лице проблеск чего-то человеческого - и изменившимся голосом произнес: "Гарри, я - твой отец." - Что?! - прохрипел Владимир Волшебникович, побледнев как смерть и вскакивая, опрокинув кресло. - ... Но негодяй не знал, что я смотрел "Звездные войны" раз девять и не ведусь на такие дешевые понты, - продолжал Гарри. - Я попытался обезоружить его заклятием Экспеллиармус, но Вольдеморт легко его отразил. "Умри, Поттер!" закричал он, готовясь полностью выбраться из унитаза, и тут, о чудо, Темный Лорд застрял! Он продолжал осыпать меня градом заклятий, но я увертывался и перекатывался по полу, пока не оказался на расстоянии вытянутой руки от унитаза. А затем, улучшив момент. я дернул за ручку слива! И спустя несколько секунд с Вольдемортом было покончено. Он захлебнулся и утонул... Вот так было дело. - закончил он. Директор лагеря рухнул в кресло, прикрыв лицо рукой. - Ужасная смерть, - проговорил он слабым голосом. - Врагу не пожелал бы, однозначно... Ступай, Поттер, я должен побыть один. - Гарри, - окликнули его, когда мальчик уже собирался шагнуть в ворота башни. Он резко обернулся, выхватывая палочку, и застыл, утонув в черных и таких прекрасных глазах... - Гарри, - повторила она чуть охрипшим от волнения голосом, и подойдя, взяла его за руку. - Сегодня, после того, что произошло там в лесу... когда ты чуть не погиб.... - Погоди, - перебил он, нежно сжимая руку девушки в своей. - Я давно хотел тебя спросить... - Так спрашивай, - прошепатала она. - Как твое имя читается - Чо, Чу или Чжоу? Девушка издала некую музыкальную трель, и Гарри решил, что хоть имя и красивое, но не-китайцу произнести его решительно невозможно. - Э... можно, я буду звать тебя Чжоу? - смущенно попросил он. - Конечно, - ответила она, подходя на шаг ближе. Гарри ощутил совсем рядом тепло ее стройного тела, ощутил аромат ее волос. у него закружилась голова. - После того, как ты чуть не погиб сегодня, я решила, что больше ждать не могу, - шепнула Чжоу. - Я должна сказать тебе это сейчас... я люблю тебя, Гарри. - Я люблю тебя, Чжоу, - выдохнул он, обнимая девушку за талию. - И я не могу допустить, чтобы они убили тебя, как убили Седрика.Я защищу тебя силой моей любви. Я хочу научить тебя... показать тебе то, чего не показывала даже ему. - тихо проговорила Чжоу, опустив глаза и краснея. - Пойдем. Сделаем это прямо сейчас. - Где ты хочешь, чтобы мы это сделали? - спросил Гарри, слегка задыхаясь. - В моей комнате. Пойдем. - Но правила запрещают... - С каких пор ты обращаешь внимание на правила? - улыбнулась Чжоу и закрыла ему рот поцелуем. Выбившийся из сил Гарри вернулся в свою комнату лишь около полуночи. Его глаза слипались, все тело сладко ныло от усталости. Мантия была помята и порвана; он сбросил ее, снял футболку, и, оставшись в джинсах, принялся рассматривать себя в зеркале. На шее Гарри возник большой синяк, на спине саднили и кровоточили следы от ногтей. Он потянулся было обратно за футболкой, когда в в дверях, которые он забыл запереть, возник сияющий Рон. - Гарри, можешь меня поздравить! - радостно объявил он. - Мы с Гермиончиком теперь вроде как встречаемся! - Да ну? - удивился он. - Ага! Когда вы со Снеггом ушли, она ко мне подошла, говорит, спасибо за то, что ради меня под меч подставился. Я и рот не успел раскрыть, а она продолжает, мол, я ей давно нравлюсь, все такое. Я говорю, ты мне тоже, ну и... - он чмокнул губами, изобразив звук поцелуя. - Ну, поздравляю, - искренне порадовался за друзей Гарри. - А теперь колись, - вдруг потребовал Рон, падая в кресло и хитро глядя на Гарри. - И давай чтоб с подробностями. - Ты про что? - не понял он. Рон прищурился. - Поттер, хорош меня за дурака держать. С Чжоу как было? Гарри смутился и покраснел. - Ну... мы вроде бы тоже теперь встречаемся... Она меня сегодня возле ворот остановила, и в общем... - Это я все сам из окна видел, не слепой, - перебил Рон. - Дальше что у вас с ней было? И давай в деталях! Гарри начал терять терпение. - Да ничего у нас с ней не было! - Ну да! Идете вы к ней в комнату, потом крики-стоны, по всему лагерю слышно было, возвращаешься с располосованой спиной - и у вас ничего с ней не было? Поттер, тебя что, в капусте нашли? Гарри вздохнул и опустился на кровать. - Рон, ты мой лучший друг, так? Я тебе как лучшему другу клянусь - дальше того поцелуя под башней у нас дело не зашло. Юная леди Чанг чиста и непорочна, а я, уж извини за облом, все еще Мальчик, Который Выжил. - Да иди ты! - оторопел тот. - Тогда чему она там тебя грозилась научить? И показать? И почему у тебя синяк на шее? И что вы там, блин, весь день делали, если не... Гарри устало закрыл глаза и улыбнулся. - Рон, - сказал он. - Теперь я знаю кунг-фу.
13 Нравится 7 Отзывы 11 В сборник