ID работы: 6992955

My Words are Flying (over your head) / Мои слова витают (над твоей головой)

Фемслэш
Перевод
PG-13
Завершён
388
переводчик
Your homework бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
9 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
388 Нравится 16 Отзывы 46 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
У Алекс на руке татуировка с самыми ужасными словами. Могу я купить тебе выпить? Серьёзно? Это лучшее, что могла бы сказать её вторая половинка? Она провела все свои годы в колледже, думая, что каждый сомнительный парень, приударявший за ней в баре кампуса, может оказаться её родственной душой, и испытывая одно разочарование за другим. Как только она поняла, что ей не нравятся парни, ситуация не сильно изменилась в гей-барах, в которые она начала ходить. Но теперь? Теперь Алекс чертовски устала. Вместо того, чтобы трепетать от лёгкой надежды, которую она прежде ощущала в своей груди всякий раз, услышав эти слова, теперь она чувствует раздражение и хочет сорвать скальп с каждого человека, произносящего в её адрес данную фразу. Это заставляет её задуматься, зачем она вообще до сих пор ходит в бары. Но в такие дни, как сегодняшний, всё, что ей нужно - это выпить. Алекс успела услышать эти пять слов не менее трёх раз, хотя сидела в баре всего двадцать минут. Может, её ошибка в том, что она пьёт одна, тогда как могла запросто позвонить своей сестре, но сейчас ей не хочется общаться с Карой. Она хочет побыть одна. Бар переполнен, и, несмотря на то что она сидит у стойки довольно долго, бармен даже не обращает внимания на Алекс, не говоря уже о том, чтобы принять у неё заказ на напитки. Девушка уже готова просто перегнуться через барную стойку и налить себе сама, когда снова слышит эти чёртовы слова. — Могу я купить тебе выпить? Алекс надоело быть милой. Первому парню она вежливо отказала. От второго она отмахнулась. Третьего она полностью игнорировала, пока тот не ушёл. Но теперь терпение Алекс далеко за гранью того, что она может вынести. Она закатывает глаза, даже не посмотрев на человека, и просто говорит: — Отвали. Следует затянувшееся молчание, и Алекс думает, что человек ушёл, но потом она слышит обиженное, но любопытствующее: — Прости? Алекс поворачивается на своём стуле, пристально разглядывая незнакомку. Девушка вроде симпатичная, и Алекс почти чувствует себя виноватой, что нагрубила ей, но она просто хочет, чтобы её оставили в покое. — Послушай, милая леди, я уверена, что ты хорошая, но последнее, что мне нужно после этого дерьмового дня — это незнакомый человек, подкатывающий ко мне в баре. Девушка поджимает губы и смотрит в пол. Затем она заправляет выпавшую прядь волос за ухо и поднимает взгляд на Алекс. — Я к тебе не подкатывала, — говорит она с сочувственной улыбкой. — Ты просто выглядела так, как будто тебе не помешало бы выпить. И, вероятно, тебе нужен хороший слушатель, которому можно рассказать о твоём дерьмовом дне. Алекс не соглашается, но и не говорит ей уйти. Поэтому незнакомка садится рядом с Дэнверс за барной стойкой и поднимает руку. — Привет, Стэн! — кричит она, и бармен сразу подходит к ней. — Привет, Мэгс, — с улыбкой говорит Стэн. — Что я могу тебе предложить? — Виски, чистый, — отвечает девушка по имени Мэгс. — И то, что закажет она, — новая знакомая показывает жестом на Алекс. Алекс подумывает снова послать её, но бармен впервые снизошёл до того, чтобы посмотреть на неё, поэтому она кивает. — Повторите мне. Бармен быстро готовит им напитки, а девушка протягивает двадцатку, прежде, чем Алекс успевает даже достать свой кошелёк. — Так ты хочешь поговорить о своём дне? Алекс фыркает, затем подносит стакан ко рту и отпивает: — Не особо. — Хорошо, мы можем немного изменить курс, — говорит она. — Я — Мэгги. — Алекс. Они замолкают. Мэгги изучает лицо Алекс, пока та пьёт свой напиток. Дэнверс даже не смотрит на Мэгги и старается не думать о своём дне, но чем больше она пытается этого не делать, тем больше делает это. — Послушай, Алекс, я не хочу заставлять тебя говорить, — вздыхает Мэгги. — Я совершенно нормально отношусь к тому, что просто покупаю тебе выпить и оставляю тебя думать о твоём дерьмовом дне, но что-то явно не так, и я просто хочу помочь. — Почему? — усмехается Алекс. Мэгги пожимает плечами: — Я помогаю людям. Это то, чем я занимаюсь. Алекс слышит искреннее беспокойство, звучащее в её голосе, и, как бы ей ни хотелось снова послать эту девушку, она не может заставить себя сделать это. Она вздыхает и допивает свой напиток. Сделав глубокий вдох, Алекс начинает: — Просто мне сегодня стало известно, что я на испытательном сроке в моей исследовательской программе, — говорит она. Это первый раз, когда она произнесла это вслух, и реальность бьёт её по голове лопатой. — И моя младшая сестра до сих пор думает, что я идеальный пример для подражания, так что, когда она заезжала сегодня утром, мне пришлось врать ей. А я ненавижу обманывать её. Но если я этого не сделаю, она поймет, что я просто неудачница. Когда Алекс перестаёт говорить, какие-то пьяные парни рядом неожиданно кричат, выпивая пару шотов. Мэгги встречается с ней глазами и, не отводя взгляд, допивает свой напиток. — Стэн, — зовёт Мэгги. — Можно нам ещё пару стаканчиков? Мэгги не пытается её утешать или подбадривать, что Алекс ценит. Она просто даёт ей возможность выговориться и заказывает выпивку, один стакан за другим. В конце концов они перемещаются с барных стульев за столик в углу и переходят на пиво. Алекс, вероятно, поделилась слишком многим о своей жизни к этому моменту, но ей становится уже всё равно, и после этого она выпивает ещё три стакана. Мэгги хороший слушатель. — Знаешь, мой напарник на прошлой неделе убил парня, — говорит Мэгги, беря новую бутылку пива и делая глоток. Глаза Алекс расширяются. — Какого чёрта, Мэгги? — О, блин, я коп, — тут же поясняет Мэгги. — Нужно было начать с этого. — Ты считаешь? — фыркает Алекс. — Хотя это он убил парня, и тот парень был плохим, но я видела, как это произошло, — объясняет Мэгги, произнося слова не совсем внятно. — И таким образом мой козёл-начальник решает на месяц перевести меня на бумажную работу, потому что моё хрупкое женское сердце может не справиться с увиденной смертью. Для какого хрена, по его мнению, я проходила подготовку, понимаешь? — Это чушь собачья. — Я знаю, правда же? В другом конце зала два парня, игравших в бильярд, заканчивают и уходят из бара. Мэгги ухмыляется, глядя в сторону Алекс. — Хочешь сыграть? — бросает вызов она. Алекс игриво смотрит на неё, а затем допивает оставшееся пиво: — Твой выход, Сойер. Как оказывается, Алекс либо более пьяна, чем думала, либо она недооценила навыки Мэгги в бильярде. Сойер выигрывает три партии подряд, и Алекс из исключительного отчаяния готова сломать свой кий пополам. Они выпивают ещё пару бутылок пива, и к тому времени, как заканчивается их последняя игра, Алекс запинается, и её речь становится неразборчивой. — Давай ещё одну партию, — говорит она, опираясь на бильярдный стол, чтобы удержаться на ногах. — Я знаю, что смогу надрать тебе задницу. Алекс делает шаг в направлении Мэгги и слегка спотыкается. — Эй! — Мэгги бросается вперёд и ловит её за руки. — Может, стоит отправить тебя домой. Алекс качает головой, и прядь волос падает ей на лицо. Мэгги поправляет её своей рукой. — Нет, я не хочу домой, — дуется Алекс. — Я хочу остаться здесь, с тобой. Бильярдный кий с грохотом падает на пол, выскользнув из рук Алекс. Весь бар замолкает и смотрит на них. Мэгги усмехается, чувствуя себя неловко, поднимает кий, кладёт его на стол и выводит виновницу шума на улицу. — Кто-нибудь может приехать за тобой? — спрашивает Мэгги. — Пожалуйста, только не звони моей сестре! — умоляет Алекс. — Она не должна видеть меня такой. — Хорошо, хорошо, — успокаивает Мэгги. — Я вызову тебе такси. Мэгги достаёт из кармана телефон, чтобы вызвать такси и ждёт с Алекс, чтобы убедиться, что она, по крайней мере, благополучно сядет в машину. Спустя десять минут такси подъезжает к обочине. Мэгги ведёт Алекс и открывает для неё дверь. Прежде, чем Алекс оказывается внутри, она оборачивается к Мэгги и хватает её за предплечье. — Спасибо, — говорит она. — За вечер. Не просто, понимаешь, за это, но и за то, что выслушала. Мэгги искренне улыбается. — Конечно. Прежде чем Мэгги успевает понять, что происходит, Алекс резко подаётся вперёд и небрежно целует её в губы. Мэгги отворачивает голову и отстраняется. — Ты пьяна, — многозначительно говорит Мэгги. — Ты… нет, — отвечает Алекс. — Как ни странно. — Ты прикончила половину моего пива за меня. Алекс строит сосредоточенную гримасу, задумавшись. — Правда, я это сделала? — она хмурится. — Прости. Мэгги смеётся: — Езжай домой. Ложись спать. — Это хорошая идея, — говорит Алекс и отступает к машине, садясь на заднее сиденье. Мэгги закрывает за ней дверь, а затем стучит в окно водителя, чтобы передать ему несколько чеков для оплаты поездки. Алекс наблюдает в окно, когда такси отъезжает от обочины, и Мэгги с улицы машет ей на прощание. На следующее утро Алекс просыпается с убийственным похмельем, при этом испытывая сильное смущение. Она могла бы легко забыть о том, что произошло прошлой ночью, так как они с Мэгги так и не обменялись контактной информацией или чем-то ещё, но когда Алекс думает об окончании вечера, её передёргивает. Алекс почти уверена, что помнит, как Мэгги говорила, в каком участке она работает, и проводит небольшое расследование, чтобы найти подтверждение этому. Приняв душ и одевшись (и проглотив несколько обезболивающих таблеток), девушка обнаруживает, что уже наступило обеденное время, так что, взяв на вынос китайской еды на двух человек, она направляется в полицейский участок. Это не лучшая идея, когда-либо приходившая в голову Алекс, и, возможно, её вторжение будет нежеланным, но она хочет сгладить неловкое окончание вечера. Дэнверс входит в участок, сжимая в руках пакет с едой, и спрашивает мужчину на стойке регистрации, где она может найти Мэгги Сойер. Он даёт ей быстрые указания, и девушка проходит дальше. Она обнаруживает Мэгги сгорбившейся над столом, тонущей в море документов и выглядящей глубоко несчастной, как никогда. Алекс делает глубокий вдох, затем подходит к ней и бросает пакет с едой рядом с бумагами. Сойер отводит взгляд от стола и в замешательстве приподнимает бровь, увидев вошедшую девушку. — Алекс? — спрашивает она. — Что ты здесь делаешь? — Это извинения. За прошлый вечер, — Дэнверс сжимает губы и пожимает плечами. — Я не должна была… делать это, и я сожалею. И ты просто ангел, что терпела меня весь вечер. Мэгги откидывается на стуле и смеётся: — Мне это было приятно. Ты не самый невыносимый пьяница, которого я когда-либо встречала. — Второе больше походит на правду. Сойер хихикает. Она смотрит на пакет с едой рядом с собой. — Это для меня? — спрашивает она. Алекс кивает: — Надеюсь, ты любишь китайскую еду. Ты свободна на обед? — Думаю, что смогу выкроить на тебя время, — подмигнув, отвечает Мэгги. Алекс подтягивает к себе стул и плюхается на него. — Как долго ты ещё будешь сидеть за бумажной работой? — спрашивает она. Мэгги открывает пакет, достаёт коробку с едой и передаёт её Алекс. — Даже не знаю, — стонет она. Алекс разделяет свои палочки и начинает копаться в еде. — Шеф сказал ещё две недели, но думаю, что он захочет продлить этот срок. — Сексистский ублюдок, — бормочет Дэнверс с полным ртом говядины. То, что Алекс приносит Мэгги обед, становится вроде как их фишкой. Это негласная вещь, но каждый день, в обязательном порядке, ровно в двенадцать тридцать, Дэнверс бросает пакет с едой на стол детектива и придвигает к нему второй стул. Алекс говорит себе, что она просто хочет загладить своё постыдное поведение в тот первый вечер, когда они встретились, но они уже давно прошли этот рубеж. Она пытается не думать о нервном трепете в своей груди, когда Мэгги смотрит на неё. Она пытается не позволять себе надеяться, что наконец встретила человека, чьи слова вытатуированы на её руке, потому что она не давала себе надежды на это в течение многих лет. Мэгги всегда носит одежду с длинными рукавами, и Алекс рада этому, потому что незнание лучше, чем разочарование. В один из дней Алекс опаздывает на обед, и у неё нет времени, чтобы захватить еду по дороге, прежде чем она доберётся до участка. Мэгги уже ждёт, положив ноги на стол, и, когда их глаза встречаются, Алекс задаётся вопросом, не воображает ли она себе, будто лицо девушки загорается. Мэгги указывает на часы, которые показывают двенадцать тридцать одну. — Ты опаздываешь. — Прости, пожалуйста, — быстро говорит Алекс. — У меня была встреча с консультантом, и я потеряла счёт времени! Я сразу же помчалась сюда, как только поняла… — Алекс, всё в порядке, — усмехается Мэгги. Она встает со стула. — Я просто поддразниваю тебя. — О. — И я вижу, что ты сегодня без еды, — замечает Сойер. — Может, выйдем куда-нибудь на обед? Я угощаю. Чтобы компенсировать все те разы, когда ты покупала мне еду. — Что? — хмурится Алекс. — Нет, тебе не обязательно… — Я настаиваю, — говорит Мэгги. Она снимает со спинки стула своё пальто, а затем идёт к выходу и по пути хватает за руку Алекс. — Пойдём, я знаю одно местечко. Это обычная маленькая закусочная через дорогу от участка, и Алекс раньше даже не подозревала о её существовании. Они обе насыщаются жирной и вкусной едой и решают разделить на двоих молочный коктейль. Дэнверс не думает о том, как сильно это похоже на свидание. Это просто обед. Когда они заканчивают обедать и выходят из заведения, Мэгги задерживается, немного ближе склоняясь к Алекс. — Я не хочу возвращаться на работу, — вздыхает она. — У тебя же осталось ещё десять минут обеденного времени, верно? — спрашивает Алекс. Мэгги кивает головой. — Давай прогуляемся. Губы Мэгги изгибаются в обворожительной улыбке: — Конечно. Они проходят в тишине квартал или два. Одна из вещей, которая нравится Алекс в совместном проведении времени с Мэгги, заключается в том, что, хотя им легко поддерживать беседу, они не всегда обязательно должны говорить. Тишина, окружающая их, комфортна для обеих. Алекс смотрит на Мэгги и видит, что та глубоко погружена в свои мысли. Она о чём-то серьёзно задумалась, и Дэнверс не уверена, вправе ли она спрашивать её об этом или нет. Пока Алекс по-прежнему в размышлениях, Мэгги прочищает горло: — Я должна признаться. Они останавливаются. Алекс поворачивается к девушке, обеспокоенная. Её сердце колотится в груди, в неведении, что будет дальше. — В чём? Мэгги нахмуривает лоб, и если бы Алекс не нервничала так сильно, она, вероятно, нашла бы это очаровательным. Детектив делает глубокий вдох. — Ты помнишь тот вечер, когда мы познакомились? Алекс кивает. — И как мы познакомились? Дэнверс снова кивает. — Я хотела купить тебе выпить, и… — И я велела тебе отвалить, — со смехом завершает Алекс. — Извини за это, кстати. Однако Мэгги не смеётся. Она смотрит на Дэнверс с сомнением, волнуясь и нервничая, и Алекс не знает почему. Улыбка пропадает с её лица. — В чём дело? — спрашивает Алекс. Мэгги кусает губу, а потом качает головой. Вместо того, чтобы сказать что-нибудь, она закатывает рукав на своей левой руке, раскрывая слово «Отвали», наколотое там. — Такое первое слово не слишком распространено, — серьёзно говорит она. Мир вокруг будто замедляется на мгновение, и дыхание Алекс застревает в её горле. Она хочет сказать что-то, хоть что-нибудь, но не может произнести ни слова. Это то, на что она надеялась и чего так сильно боялась всю свою жизнь, и теперь, когда это наступило, она не знает, что делать. Мэгги смотрит на неё, столкнувшись с отсутствием ответа, и Алекс хочет её успокоить, но не может. — Прости, что не сказала тебе раньше, — говорит Мэгги. — Это застало меня врасплох, а ты… Ты была так расстроена тем вечером, и я не хотела грузить тебя ещё и этим, — глаза Мэгги блестят, а Алекс по-прежнему не может найти в себе силы заговорить. Она просто смотрит на Мэгги, открывает рот, закрывает его и молчит. — Скажи что-нибудь, пожалуйста. Алекс вздыхает и начинает закатывать рукав. — Ты хоть представляешь, — начинает она, — как дико раздражало присутствие этих слов на моей руке? — Алекс демонстрирует свою татуировку со словами «Могу я купить тебе выпить?», выглядящую тёмной на её бледной коже. — Я провела большую часть своей жизни, беспокоясь о том, что каждый придурок в баре может оказаться моей второй половинкой. Мэгги хихикает. Алекс протягивает ей руку и переплетает их пальцы. — Я рада, что это не так. Алекс не хочет переступать границу, особенно после того, как в прошлый раз она пыталась поцеловать Мэгги, будучи пьяной в хлам. Ей не приходится волноваться слишком долго, потому что Мэгги быстро встаёт на цыпочки и притягивает к себе Алекс за рубашку, чтобы поцеловать её. Алекс вздыхает в её прикосновение, ощущая губы Мэгги на своих собственных, и обхватывает руками девушку, удерживая её рядом с собой. Одна из рук Мэгги приближается к лицу Алекс и, слегка касаясь, проводит большим пальцем по её щеке. Алекс чувствует, как улыбается в поцелуй. После блаженного момента они отрываются друг от друга. У Мэгги на лице сияет широкая улыбка, и её глаза горят, как будто она только что видела солнце. Алекс смотрит на неё и думает, как ей повезло, что её родственная душа такая красивая. Она наклоняется и прикасается к губам Мэгги ещё одним поцелуем, желая, чтобы это чувство никогда не заканчивалось. Они пугаются в тот момент, когда на телефоне Мэгги звучит сигнал тревоги. Она добывает устройство из кармана и выключает его. — Чёрт, — бормочет она. — Мне нужно вернуться на работу. Алекс разочарована, но кивает. — Тебе надо идти, — её взгляд снова падает на татуировку на руке Мэгги. — Не могу поверить, что ты уже много лет держишь это на своей руке, — смеётся она. — Мне очень жаль, прости. Мэгги тоже смеётся. — Не извиняйся, — говорит она. — Вот как получилось, что весь мой первый класс выучил слово «отвали»*. И учитель ничего не мог с этим поделать, потому что это знак от родственной души! Это было весело. Алекс улыбается этому рассказу и думает, что ей не терпится услышать все другие истории, которыми должна поделиться с ней Мэгги.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.