Родная

R
Заморожен
123
2
автор
Размер:
124 страницы, 42 395 слов, 24 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
123 Нравится 95 Отзывы 25 В сборник

Собрание

Настройки
      Василиса стойко ждала Норта и обещанной помощи. Ждала минуту, час, два — она времени и не замечала. Горы плыли перед глазами в знойном мареве, зато кости в теле ломило будто от смертельного холода. По зеленой долине у горы, на которой она сидела, носились, будто серые мухи, люди. Видно, ее появление произвело немалый переполох.       Василиса тогда сдалась и закрыла глаза. Все. Нет больше сил терпеть эту муку.       Очнулась она в кромешной темноте — не было ни намека на освещение. Девушка размяла спину, все еще лежа, подвигала ногами и руками. Слава Древним Часам, жива! Почувствовав прилив жизненных сил, Василиса захотела спустить ноги на пол, но поняла, что спускать их, собственно, некуда — она и так лежит на полу.       Тогда она попыталась встать, и это получилось сразу, будто не было ее ран и того ужаса… Даже вспоминать не хочется! Она принялась искать свои туфли в темноте, но вместо них наткнулась на деревянную дверную ручку и тут же потянула ее на себя. Дверь выходила в такой же, как комната, темный глухой коридор. Моментально забыв о туфлях, Василиса на носочках засеменила по коридору, который все никак не хотел кончаться. Только через минут пять, когда она уже плюнула на осторожность и побежала, громко топая, показалось окошко.       За окошком садилось солнце, бурно росла сочно-зеленая трава, громоздились зеленовато-синие столовые горы в еловых шапках. Надо же, Василиса и не заметила ослепительной красоты этой местности раньше! Хотя когда, на самом-то деле? Она же была ранена и еле как передвигала ноги.       Насмотревшись в окно, Василиса подставила под лучи уходящего солнца свое тело. Да, как она и предполагала, раны зажили и даже шрамов почти не осталось. Платье на ней было все то же, что в тот роковой вечер… И вот она опять обо всем вспомнила! Страшная тягучая горесть схватила Василису, и она, повесив плечи, поплелась дальше по коридору без былого энтузиазма. Девушка совершенно не знала, что ей делать и как быть, но следовала своему жизненному девизу: пока есть куда идти — иди. С этой мыслью она дошла до заваленной битыми глиняными горшками расширенной части коридора.       — Ник, сынок, давай быстрее, не хочется упустить важных новостей, — послышался неизвестно откуда голос старшего Лазарева. Мгновенно Василиса расцвела. Она уж было успела подумать, что потерялась в бесконечном коридоре. Только вот откуда идет этот голос?       — Пап, думаешь, они нашли Диану?       — Не знаю, не знаю… — тяжело вздохнул Лазарев-старший, и больше голосов слышно не стало.       В Василисе смешивались разные чувства. Она одновременно шарила глазами по коридору в поисках выхода и одновременно думала, о чем же говорят Ник и его отец.       Вдруг с небывалой силой Василиса принялась раздвигать горшки, повинуясь мимолетной обнадеживающей мысли, которая все же оказалась верной — под горшками обнаружился каменный лаз, по которому девушка спустилась в очередной коридор, только теперь освещенный факелами. Где-то далеко раздавались шаги неминуемо уходящих от нее Ника и Лазарева-старшего. Василиса отчаянно побежала за ними, стараясь не шуметь и не приближаться слишком близко — лучше пока скрыться и разузнать обстановку.       Ник и его отец привели ее к выходу из странных коридоров, где уже собралось немало народу. Только тут Василиса вспомнила, что владеет часодейством и тихонько накрылась крыльями, приобретая невидимость.       — Я не опоздал? — спросил Лазарев-старший у всех собравшихся. Подобравшись поближе, Василиса узнала в них много знакомых лиц — Ниру и отца — вспоминать о них не хочется! — Черную Королеву, Миракла, Мендейру, Диару Дэлш и еще нескольких часодеев, чьи лица она смутно помнила, но ни имени, ни чего-либо еще назвать не могла.       — Не опоздал, — хмуро ответил ему тот самый полузнакомый мужчина. Василиса мучительно вгляделась в черты его лица. Вот-вот и она бы вспомнила его имя, но тут подала голос Диара Дэлш:       — Не думаю, Константин, что Нику стоит тут оставаться.       — Он скоро уйдет, да, Ник? — с нажимом спросил у сына Лазарев. — Мы просто вышли вместе.       Ник недовольно глянул на отца, но все же побежал дальше, на улицу, где у горизонта маячило несколько детских фигур. Василиса предположила, что это ее друзья. Жаль, конечно, что им тут всего-то по пятнадцать — и Ник, и Норт, по крайней мере, выглядели на пятнадцать — а ей сейчас уже девятнадцать.       Тем временем собравшийся у выхода из пещеры странный совет продолжал молча и тревожно чего-то ждать. Василиса медленно подобралась поближе, уместившись на высоком камне за спиной Миракла, и стала разглядывать лица присутствующих. Никогда она не видела их настолько сосредоточенными и даже немного растерянными. Да и в целом взрослые выглядели неважно. Во-первых, все были одеты в дольно странную, грубую одежду, кое-где даже порванную и зашитую тысячи раз. Во-вторых, почти все ходили без обуви, будь то Лазарев, которому по сословию приходится ходить без обуви, или будь то отец, всегда выбиравший себе лучшие кожаные ботинки. Ну, а в-третьих, на лицах без исключения всех залегли тяжелые черные тени, фигуры осунулись, а кожа была неестественно бледной даже у Диары Дэлш.       Василиса поежилась. Да что же такого произошло?       Она, как Время, понимала, что попала в одну из вероятностей прошлого (только-только они с Фэшем стали изучать тайное часодейство и эту тему), но не могла представить, отчего ее друзья и семья могли оказаться в таких условиях. Может, взорвался вулкан и они тут единственные выжившие? Или прошлое отошло от реальности так давно, что причину установить невозможно?       Василиса еще раз припомнила принцип работы вероятностей прошлого. Вот есть главное прошлое — корень. Вот есть будущее — листва. Вот есть настоящее — ствол. Вероятности на дереве — ветки и их очень и очень много. У каждой вероятности своя листва, но общий корень. А ствол — то, что является источником ветки. Для Василисы этот раздел был очень сложным, и она абсолютно забыла, что же делать, если тебя занесло в вероятность и ты не знаешь как из нее выбраться.       Задумавшись, она поздно заметила, как вдруг оживились взрослые, а детские фигуры на горизонте забегали и завертелись. С неба к горе приближалась черно-белая точка, становившаяся все больше и больше, пока не столкнулась с зеленью долины и пока Василиса не различила, что же это за точка. С длинного белоснежного тонкорога спустилась ее мама.       У Василисы перехватило дыхание, и она не придала значение тому, что у других людей рядом тоже. Как же это Лисса может быть жива, раз рядом с ней, с Василисой, сидит Нира, тоже живая и невредимая?! Только немного отойдя от шока, Василиса заметила, как странно выглядит Лисса. Она единственная из всех женщин, которых сегодня видела Василиса, была одета в штаны, широкие с множеством карманов, в большую для ее маленького крепкого туловища льняную рубашку и сапоги. Наверно, Василиса бы расхохоталась над видом матери, если бы руки ее не были в чем-то густом и алом, а лицо не было так сурово.       Среди взрослых наступила минута тяжелого, тоскливого молчания. Потом вдруг разрыдалась Нира.       Никто не встал, чтобы помочь Лиссе стянуть с тонкорога три, очевидно, тяжелых мешка и сумку, с которой на Остале обычно ходят почтальоны. Она сама дотащила их до входа в пещеру, поставила перед отцом Василисы и вдруг вытащила из сапога кинжал. Все вздрогнули.       — Получай! — резко выкрикнула она под пораженные взгляды присутствующих и распорола один мешок. — Вот тебе твой хлеб, братец, ешь на здоровье, не подавись.       Никто не мог ничего ответить. В голову Василисы закрадывались страшные догадки, но она старалась их отодвинуть подальше и сосредоточиться на диалоге.       Нортон-старший встал с камня во весь рост. Ему, видимо, было не очень уютно держать свою шею на уровне женской руки с кинжалом.       — Я тебе сочувствую, — равнодушно ответил он, пожимая плечо Лиссы. — Сочувствую.       Нира еще пуще разрыдалась, а все остальные женщины спрятали глаза, натянув платки пониже на лоб.       — Себе посочувствуй, — грубо сорвала руку Огнева со своего плеча Лисса.       — Не смей уходить, — грозно предупредил он.       — А кто-то уходит? Кто уходит?! Я стою, как всегда, и выслушиваю, что же ты мне скажешь, дорогой мой, хотя ты никогда ничего не говоришь. Ты трус, Нортон.       Отца Василисы совсем не смутило оскорбление. Он ласково попросил Ниру успокоиться, зато с Лиссой говорил суровее:       — Где и кто?       Лисса не собиралась отвечать, что-то отыскивая в своей сумке.       — Лисса, пожалуйста… — подала голос Диара Дэлш. Василиса помнила, что ребенком она подмечала красивый громкий голос феи, но теперь его будто и в помине не было. Можно даже сказать, что Диара стала шептать.       — Да какая вам всем разница? — сердито смахнула волосы со лба Лисса, отчего они перепачкались кровью. — Это был мой напарник. Мой, а не ваш! Это я должна рыдать!       — Так порыдай, мы не против, — вдруг усмехнулся Нортон-старший.       — Нарываешься?       — Успокойтесь оба!       Черная Королева, как всегда, пришла на выручку вовремя.       — Лисса, раз уж мы тут все тебе доверяем, ты должна нам доложить абсолютно все, — жестко сказала она. — Мигом.       — Ладно! Хорошо! — развела руками Лисса. — Это было тут, рядом. Мы остановились, потому что тонкорог совсем издох, а они подобрались ночью. Завязалась бойня, его ранили.       — Тебя не ранили? — резко прервал ее Огнев.       — Нет, — сдавленно ответила Лисса. Из-за неожиданного вопроса Нортона она вдруг потеряла былой настрой рассказывать. — Словом… Я ничего не могла поделать, правда, — в ее голосе уже звенело отчаяние. — Правда. Я ничего не могла поделать и… Это правда. Честно.       Никто ничего ей не ответил. Лисса теперь перестала казаться разгневанной и суровой. Она просто была женщиной, у которой убили друга.       — Они близко, — прервала тишину она. — Совсем близко. Нам пора уходить.       — Второй раз за год?! — пораженно вздохнула Нира, наконец, совладав со слезами. — Мы не можем!       — Это почему это? — фыркнула Черная Королева. — Можем. Мы готовы к зиме в любых условиях.       — Намекаешь на подъем выше в горы? — задумчиво протянул Нортон-старший.       — Именно, — кивнула она. — Еда есть, шкуры есть. Там-то до нас никто не доберется, и мы проживем те дни, что нам отсчитаны.       — Подумайте о детях, — укоризненно ответила ей Нира. — Половина из них там заболеют и умрут, а у меня не бесконечный запас трав. И так весь золотосвет спустила на этого горного найденыша.       — Горного найденыша? — словно очнувшись от оцепенения, переспросила Лисса. — Что за найденыш?       — Да девчонку нашли в горах, раненую, — махнул рукой Нортон-старший. — Худая, бледная и знает моего сына по имени. Ну тот и вступился за нее, ухаживал целыми днями, а потом мы оттащили ее в самую дальнюю пещеру. Вряд ли выберется.       — Бедняжка, — горестно покачала головой Нира.       — Веселые новости, — фыркнула Лисса. — Что-то еще?       — Ты можешь идти и отдыхать, — ответил Огнев. — Мы обсудим новости.       — А что еще обсуждать? — тяжело вздохнул Константин. — Лучше вернуться к своим делам. Вечером все обсудим, когда Лисса соберется с мыслями.       На минуту взрослые погрузились в тяжелое угнетающее молчание. Василиса абсолютно запуталась в ситуации. Что еще за «они», которые убили товарища ее матери? Почему присутствующим, сильным часовщикам, приходится бежать от них?..       И тут она прозрела. Да ведь ни у кого нет часовых браслетах на руках! Они живут без часодейства!..       — Так, ладно, — резко прервала тишину, а заодно и Василисины рассуждения, Нерейва. — Нечего тут околачиваться. Все за работу! И, Нира, проверь найденыша. Если она уже умерла, то надо вытаскивать труп и поскорее, чтобы не завоняло.       С такими словами небольшой совет (хотя Василиса не совсем понимала, что это вообще сейчас было) разошелся. Нира, повинуясь словам свекрови, направилась вглубь пещер, откуда пришла Василиса. Девушка быстро последовала за ней.
123 Нравится 95 Отзывы 25 В сборник
Отзывы (12)