ID работы: 6998272

Шерлок-код.

Джен
G
В процессе
45
автор
Размер:
планируется Миди, написано 60 страниц, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
45 Нравится 96 Отзывы 11 В сборник Скачать

Странности начинаются

Настройки текста
Лестрейд сидел в полутёмной допросной и вертел в руках ручку. Перед ним сидел подозреваемый — такой же утомлённый, как и сам следователь. Поначалу он вёл себя достаточно агрессивно и даже вызывающе: нагло улыбался и намекал на высоких покровителей. — Бросьте это дело, инспектор, бросьте, — намекал мужчина. — Вы встали поперёк дороги не одному человеку, а огромной организации, всю мощь которой вы, с вашим куцым умишком, не в состоянии постичь. — Да неужели? — усмехнулся Лестрейд. Он за свою долгую работу следователем слышал и не такие угрозы от обвиняемых. За прошедшие два часа из обвиняемого удалось вытянуть не так много, хотя кое-какие зацепки появились. «Шерлок бы раскрутил этого типа в одно мгновение, — думал Грег, крутя в пальцах ручку, — Может, пригласить его?» Но дело было заурядным. Преступник пойман почти с поличным. Шерлоку такое не будет интересно — нечего и пытаться. Посмотрев на часы, Грег решил, что на сегодня хватит. Он вызвал конвой и отправил обвиняемого в камеру предварительного задержания, намереваясь продолжить утром. По дороге домой пару раз Лестрейду показалось, что за ним кто-то наблюдает, но более внимательный взгляд не обнаруживал ничего и никого подозрительного. «Нервы», — подумал Грег и заехал по дороге за бутылкой. «Так и спиться недолго», — мрачно думал он, сидя в своей холостяцкой квартирке на кухне. Пить было не с кем, поэтому Лестрейд сидел, не зажигая света: иллюминации за окном было вполне достаточно, чтобы всё видеть, и медитировал на пластиковый стаканчик, наполовину занятый прозрачной жидкостью с характерным запахом. Потом, закончив думать о грустном, он одним махом опрокинул станкан и пошёл спать. … Утром его ждали поразительные новости. — Как это ушёл? Кто его отпустил? — Пришло распоряжение суда. Вот, — дежурный подал Лестрейду бумажку. — А вы проверили? — Да, в приёмной судьи всё подтвердили… — оскорблённым тоном ответил констебль, намекая, что не надо держать его за идиота. — И что? — И я выпустил подозреваемого, в соответствии с законом номер. — Не надо мне цитировать закон! — рявкнул Грег. — Я его лучше вас знаю. Обвиняемый был освобождён под залог. Дело осложнилось. — Ладно… прийти на допрос он всё равно обязан, — инспектор быстро оформил необходимые бумаги и дал распоряжение. В середине дня обнаружилось, что обвиняемый исчез, а постановление суда оказалось фальшивым. Очень удивлённая секретарь судьи объяснила Лестрейду: — В девять часов вечера? За кого вы меня принимаете — у нас приём заканчивается в восемь! — Понятно… — задумчиво произнёс Грег, — спасибо. «И что теперь делать? Объявить в розыск… Глупо как-то всё получается…» Когда он вышел из суда, то увидел, как за его мерседесом паркуется чёрный дорогой автомобиль. — Инспектор, идите со мной, — сказала миловидная девушка с длинными волосами, крепко вцепившаяся в смартфон. Лестрейд огляделся и, вздохнув, последовал за ней. … — Это всё? — Майкрофт встал и подошёл к огромному зеркалу, украшающему одну из стен небольшой комнаты в серо-голубом тоне, где находился только металлический стол и два стула. Один из них занимал Холмс, а второй — Лестрейд. — Вы уже раз двадцать меня спросили об одном и том же, — безо всякого раздражения ответил Грег и почесал бровь пальцем. — Хорошо, можете быть свободны, — ещё более раздражённым тоном бросил Майкрофт, не удостоив инспектора взглядом. — Премного благодарен, — слегка паясничая ответил Грег, вставая со своего стула. Он не стал произносить вертящиеся на уме вопросы наподобие: «Вы объясните мне что-нибудь?» или «Для чего вы держали меня здесь столько времени?» Вопросы были риторическими. На первый ответ был бы примерно таким: «Государственная тайна», а на второй могло быть: «Скажите спасибо, что не дольше». За дверью комнатки для допросов, которая была даже мрачнее, чем его собственная в Скотланд Ярде, обнаружилась всё та же девушка. На сей раз она была без смартфона. — Прошу за мной, — сказала она с вежливой улыбкой. Выбравшись на улицу, инспектор первым делом вдохнул свежий воздух и закурил. У него было лёгкое ощущение, что эта паршивая история ещё даст о себе знать. Идя вдоль улицы, Лестрейд прокручивал в голове то, какие вопросы задавал Холмс-старший и как себя вёл. «Похоже, за всем этим стоит больше, чем кажется на первый взгляд», — пришёл к выводу Лестрейд, поскольку, хоть это и не видно было, но чувствовалось, что Майкрофт сильно нервничает. Докурив, Грег уже сделал движение отбросить в сторону окурок, как к нему подошли с двух сторон и схватили за руки. «Что за?» — успело промелькнуть в голове Лестрейда, прежде чем он отключился.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.