ID работы: 7002104

Обман

Гет
PG-13
В процессе
47
автор
Размер:
планируется Макси, написано 524 страницы, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
47 Нравится 41 Отзывы 21 В сборник Скачать

Chapter 12

Настройки текста
Как и ожидалось, никто не узнал что произошло в Тайной Комнате. Дамблдору удалось замять все произошедшее и, после возвращения студентов в норму, никто больше не желал возвращаться к той истории. Министерство и общественность дружно решили, что раз монстр исчез и никакой опасности больше не предвидится, то и волноваться не о чем. Даже статей в «Пророке» практически не было. Лишь короткое упоминание, что Хогвартс вновь безопасен. Хагрида вскоре выпустили из Азкабана и восстановили в должности лесничего. Как сказал Драко, многие студенты были в не себя от радости. Но что еще больше всех обрадовало так это то, что все экзамены отменили. В Малфой-Мэноре наконец установилось спокойствие. Нарцисса вновь стала прежней, а с лица Люциуса исчезло напряжение. С каждым днем они все больше времени проводили вне своих комнат, а когда вернулся Драко, был устроен большой праздник. Целый день мы гуляли по Косой Аллее, покупая различные безделушки и проводя время во всевозможных кафе. А в самом конце мы отправились на закрытое представление театральной труппы. До этого я, конечно, уже успела познакомиться с этим направлением искусства, но увиденная пьеса еще долго не выходила у меня из головы. В начале августа в поместье приехали Блейз и Дафна. Приезд последней не особо обрадовал Драко, но он смог со всем смириться. Гринграсс, казалось, совершенно не замечала недовольных взглядов и с радостью принимала участие в наших разговорах и развлечениях. Все было по-настоящему идеально. Друзья, семья, дом… У меня было все, о чем я мечтала. Вот только с каждым днем я все больше уходила в себя. Странные навязчивые мысли не покидали меня. Я упорно делала вид, что все нормально, и старалась вести себя обыденно, но легче не становилось. Ситуация усугубилась после моего дня рождения. Все эти люди, шум, голоса и вопросы давили на меня. И когда какая-то девочка, имя которой я даже не запомнила, сказала, что я разговариваю странно и что так я никогда не стану настоящей англичанкой, я не выдержала и сбежала. В тот вечер я очень долго сидела в одной из пустых гостиных и размышляла обо всем. Эйфория от превращения в человека успела улечься, а потому я стала явственно видеть все происходящее. Так сказать, сняла розовые очки. И что я увидела спросите вы? Пустоту и неизвестность. На данный момент у меня есть все, что мне нужно, но что ждало меня ждало дальше? Что будет когда Малфоев больше не будет рядом? Все, что есть у меня, принадлежит им. Можно сказать, моя жизнь принадлежала им. Кем я буду без них? Никем. Сиротой без имени и средств к существованию. Даже если у меня получится закончить Хогвартс, смогу ли я обеспечить себя достойную жизнь? Ответов у меня не было. В лесу у меня таких вопросов не возникало. Я прекрасно знала что произойдет через минуту, час или даже неделю. Там было проще. В спальню я вернулась с полной уверенностью чего я хочу.

***

— Анимагия? — удивленный голос Драко застал меня врасплох. — С каких пор ты интересуешься таким? Я медленно подняла глаза на мальчика. За шумом поезда я не услышала как он вошел. Блейз мирно спал, а Дафна ушла проверить Асторию, поэтому я спокойно могла почитать. Я никому так и не рассказала о своем плане, поэтому старалась читать незаметно. Две недели мне это вполне удавалось, но вот правда всплыла наружу. — Я слышала о том, что люди могут превращаться в зверей по своей воле, и мне стало любопытно, — пожала я плечами, убирая книгу. — Я думал, ты не любишь вспоминать прошлое, — протянул мальчик. — Как сказать, — я неопределенно пожала плечами. — Ладно, — покачал головой Драко. — Это твое дело. Я пришел сказать, что поезд начал останавливаться, поэтому собирайся. Через пять минут мы будем возле школы. Я кивнула и принялась расталкивать Блейза. Он недовольно что-то пробубнил, не желая просыпаться. Я закатила глаза и пихнула его в бок посильнее. — Лу, — произнес Забини, морщась. — Что я тебе сделал? — Вставай давай, соня, — усмехнулась я. — А-то проспишь остановку и уедешь обратно в Лондон. — Мы уже приехали? — глаза Блейза тут же широко распахнулись и он подпрыгнул на месте. — Наконец дошло? — ухмыльнулся Драко. — Ну и долго же это соображаешь, Забини. — Заткнись, Малфой, — покачал головой тот. Перебросившись еще парой фраз, мы начали переодеваться. Это не заняло и пары минут. Вскоре пришла и Дафна. Она недовольно рассказала о том, что Астория начала общаться с Паркинсон и остальными девочками из ее шайки. По ее словам, для ее тихой и спокойной сестры такая компания ничего хорошего не принесет. Драко, конечно, не упустил возможности уколоть девочку и сказал, что общение с ней тоже приносит мало пользы, но после убийственного взгляда сразу же замолчал. — Эй, ребят, что-то не так, — вдруг произнес Блейз, выглядывая в окно. — В смысле? — не понял Драко. — Мы еще не приехали, — странным голосом ответил Забини, глядя в окно. — До Хогвартса еще как минимум пару миль. — Тогда какого Мерлина мы остановились? — удивилась Дафна. Ничего не понимая, я выглянула в окно. Темнота вечера скрывала в себе практически все. Я нахмурилась, стараясь разглядеть хоть что-то, и внезапно заметила едва различимое движение. Что-то проплыло прямо над окном и исчезло. Глубоко втянув воздух, я приблизилась к окну вплотную и заглянула за угол. Сердце пропустило удар. Прямо передо мной из ниоткуда возникла фигура в черном плаще и посмотрела на меня. Это длилось всего мгновение, но мне показалось, что прошло не меньше десяти минут. Фигура двинулась дальше и зашла в поезд. — У нас гости, — севшим голосом произнесла я. — Какая-то тварь села в поезд. — Ты что-то увидела? — напряженно спросила Дафна. — Да, но я понятия не имею что это было, — покачала я головой. — Там был кто-то в черном плаще, но это не человек. Я имею в виду, это просто не мог быть человек. Он появился из темноты и… он парил. И мне кажется, он там был не один. — Это должно быть шутка, — воскликнул Драко. — Кто в здравом уме позволит дементорам войти в поезд? — Думаешь, это дементоры? — нахмурилась Дафна. — Больше не кому, — покачал головой мальчик. — Но зачем они здесь? — Они ищут Блэка, — словно объявляя приговор, проговорил Блейз. — Они пришли за ним. Я тяжело вздохнула. Конечно же они искали его, Сириуса Блэка, первого человека, сбежавшего из Азкабана. Когда в середине лета известие о его побеге прошло по Магической Британии, все не на шутку взволновались. Всех беспокоил вопрос не смогут ли и остальные заключенные покинуть тюрьму после этого. Даже Малфой-Мэнор был переведен в состоянии готовности на случай чего. Люциус старался делать вид, что все в порядке, но вот по Нарциссе было видно, что все далеко не так. Она стала напоминать призрака, мало ела и постоянно о чем-то думала. Нам с Драко ничего не говорили, объясняя это тем, что в дела взрослых нам лезть нечего. — Но они же не тронут нас, верно? — нервно спросила Дафна. — Не должны, — неуверенно ответил Драко. — Но нам стоит перестраховаться. Давайте закроем двери и постараемся не попадаться им на глаза. Может и пронесет. Мы так и сделали. Я села подальше от двери и вжалась в стену. Необъяснимый приступ страха захватил меня с головой. Казалось, все вокруг замерло. Я даже неосознанно задержала дыхание. Теплая рука Драко притянула меня к себе. Я тут же обняла мальчика, стараясь спрятаться от всего. Всего на секунду мне показалось, что все закончилось, но в этот самый момент дверь открылась. Я непроизвольно открыла глаза, чувствуя как все внутри леденеет. Черная фигура стояла и смотрела прямо на меня. Наши взгляды встретились. Необъяснимое чувство безысходности накрыло меня с головой. Ужасные сцена из прошлого начали одна за одной мелькать перед глазами. Я будто наяву проживала каждый свой кошмар. И с каждой новой секундой все большее отчаяние поглощало меня. — Не тронь ее! — прозвучал голос Драко и все померкло.

***

— Луиза! Ты слышишь меня? Лу! Знакомый голос неприятно раздражал слух. Я поморщилась. Голова болела нещадно. Необъяснимая слабость окутала все тело. Я попыталась пошевелиться, но руки едва слушались. К горлу подступила тошнота, но я смогла сдержать этот порыв. Что это со мной? Ничего не понимая, я открыла глаза. Прямо надо мной нависал Драко и с беспокойством смотрела на меня. — Луиза? — уже тише произнес Малфой. — Как ты себя чувствуешь? Тебе что-нибудь болит? — Голова, — слабо ответила я. — Меня будто снова погрыз тот недо-волк. — Выглядишь ты практически так же, — едва заметно улыбнулся мальчик. — Немного шерсти и нос подлиннее и вуаля. Считай вернулась в прошлое. Я негромко рассмеялась. — Ты не умеешь утешать, — произнесла я, принимая сидячее положение. — Что произошло? Я долго была в отключке? — Пару минут, — ответил Блейз, протягивая мне бутылку воды. — Здесь был дементор. Он подошел к тебе и ты вдруг упала. Драко загородил тебя собой и эта тварь ушла. — Но почему я была единственной, на кого он подействовал? — непонимающе спросила я. — Почему никто из вас не упал в обморок? — Я не знаю, — покачал головой Блейз. — Это все странно. — Почему мне кажется, что вы что-то от меня скрываете? — внезапно произнесла хранившая до этого момента молчание Дафна. — С тобой что-то не так, Лу. Мы с Драко и Блейзом переглянулись. За три месяца мы так и не рассказали Дафне кто я на самом деле. Сначала мы не были уверены можно ли ей доверять. Даже несмотря на случай с василиском, мы знали ее не так давно. Я думала все рассказать ей во время каникул, но возможности все никак не представлялось, а потом это и вовсе забылось. Нас всех вполне устраивало все в нашей дружбе, а потому рисковать и раскрывать такие тайны никто смысла не видел. — Дафна, ты права, мы кое-что тебе не сказали, — негромко произнесла я. — Мы хотели, честно, но так и не нашли удобного случая. Да и я на самом деле немного боялась. Я помню твои слова в Тайной Комнате о чистоте крови и… В общем, я не была уверена поймешь ты или нет. — Рассказывай, — коротко произнесла девочка. — Ты помнишь Айлин? — она кивнула. — Она — это я. И я принялась рассказывать обо всем. И о проклятии, и о выживании, и о встрече с Драко. Дафна не перебивала меня, лишь изредка хмурясь и бросая взгляды то на Малфоя, то на Забини. В ее глазах читалось непонимание и недоумение. Было видно, что моя история совершенно не вписывалась в ее картину мира. На миг я даже испугалась, что она сейчас просто встанет и уйдет, но девочка этого не сделала. — То есть, — наконец произнесла Гринграсс после того, как договорила, — тогда на дне рождении, когда я спросила где Айлин, ты мне солгал, Драко? — Мы с тобой ненавидели друг друга, — усмехнулся мальчик. — Не скажу, что сейчас мы лучшие друзья, но тогда все было куда хуже. И ты бы вряд ли поверила. — Ты прав, не поверила бы, — кивнула девочка, поджимая губы. — Вот видишь, — я слегка улыбнулась. — Во все это почти невозможно поверить. Правду моего происхождения знают только Малфои, Блейз и теперь ты. Поэтому я попрошу и тебя никому не рассказывать. — Я похожа на дуру? — брови Гринграсс взлетели до небес. — Почему вы вдруг решили, что я буду трепаться об этом? — Мы просто хотим перестраховаться, — пожал плачами Забини. — Ладно, будь так, — сдалась девочка. — Знаете, теперь все начинает вставать на свои места. Полагаю, Луиза, никакой болезни не было? — Так и есть, — подтвердила я. — Меня обучали чтению, письму и многому другому. Мне нужно было социализироваться и выглядеть в точности, как чистокровные семьи Англии. — Ну, у тебя это получилось, — заверила девочка. Я благодарно ей улыбнулась. Дафна ответила тем же. Оставшееся время до Хогвартса мы болтали на разные темы, попутно собирая вещи. Когда поезд остановился, мы быстро покинули его и вышли на платформу. Толпа студентов ходила туда-сюда, шумно обсуждая свое лето и строя предположения касательно предстоящего года. Драко, Блейз и Дафна, подхватив вещи, направились в сторону выхода с платформы. Я хотела было пойти за ними, но меня тут же остановили и указали на нестройный ряд первокурсников, стоящих возле Хагрида. Мол, раз тебя еще не распределили на факультет, то придется идти с ними. Я недовольно закатила глаза, но спорить не стала. Тем более мне и самой была интересна эта школьная традиция. Спустя пару минут все первокурсники расселись по лодкам. Я села с двумя ребятами, которые казались мне знакомыми. Кажется, я видела их как-то на мероприятиях Нарциссы. Мы обменялись кивками и больше не смотрели друг на друга. Лодки тронулись. Мы переплыли озеро и оказались под сводами замка. Первокурсники в изумлении глядели вокруг и то и дело восклицали. Их радостное и воодушевленное настроение передалось и мне. На лице сама собой выступила счастливая улыбка. Когда мы ступили на берег, нас встретила высокая сухая женщина в возрасте. Она строго посмотрела на всех и велела идти за ней. Мы прошли по коридору и свернули, оказываясь в небольшом помещении. Женщина, представившаяся профессором МакГонагалл, кратко рассказала про систему факультетов и велела нам ждать пока она приготовит все для распределения и вернется за нами. Бросив еще один строгий взгляд на всех, она удалилась. Впечатленные студенты тут же принялись обсуждать ее слова, рассказывая друг другу на какой факультет они хотели бы попасть. Я стояла в стороне и молча за ними наблюдала. К счастью, ждать пришлось недолго и уже спустя пару минут профессор вернулась, скомандовав идти за ней. Мы вошли в неприметную дверь и попали в Большой Зал. Яркий свет канделябров и бесчисленных светильников резанул по глазам. Я поморщилась и принялась осматриваться. Мои глаза тут же нашли Драко, Блейза и Дафну. Они поддерживающе улыбнулись и помахали мне. Я неуверенно кивнула и пошла дальше. Мы остановились на подиуме, в центре которого стоял невысокий табурет со шляпой. За ним находился большой стол, за которым, как я поняла, сидели преподаватели. В одном из них я узнала профессора Снейпа. Он задумчиво смотрел на первокурсников, а когда наши взгляды пересеклись, едва заметно кивнул. Я ответила тем же. Внезапно раздался противный скрипучий голос. Я тут же посмотрела на других профессоров, силясь понять кто из них будет мучить меня этим голосом на протяжении следующих шести лет, но все они молчали. Я задумчиво перевела взгляд в зал и тут до меня дошло, что это пела шляпа. Шляпа! У этих людей даже шляпы живые! Что за чушь. Между тем она допела свою ужасную песню и, наконец, началось то, чего я ждала — распределение. — Акерли, Стюарт, — громко возвестила МакГонагалл. Из толпы вышел мальчик и неуверенно сел на стул. Женщина надела на него шляпу. На пару секунд все погрузилось в тишину. — Рейвенкло! — прокричала шляпа. За одним из столов ребята начали громко хлопать. Мальчик подпрыгнул на месте и быстро подошел к своему факультету, садясь рядом со своими. — Бэддок, Малькольм, — продолжила профессор. Один за одним первокурсники выходили и садились на табурет. Иногда шляпа тут же возвещала факультет, в других случаях ее размышления занимали какое-то время. Вскоре я осталась одна. — Второй курс, — наконец произнесла женщина. По залу прошелся неровный удивленный возглас. Я сжала кулаки, чувствуя волнение. — Малфой, Луиза. В этот раз гул стал сильнее. Сотни глаз устремились на меня. Кто-то был заинтересован, кто-то удивлен, а у кого-то на лице читалась неприязнь. Моя фамилия была хорошо известна всем, а потому каждый уже успел сложить обо мне свое мнение. Я на секунду замялась, но все же села на табурет. МакГонагалл надела на меня шляпу и отошла в сторону. «Кто это тут у нас? — раздался в голове скрипучий голос. — Малфой? Еще ни разу я не распределяла девочек вашей семьи. Даже занятно. И куда мне тебя отправить? Слизерин? Хотя я вижу необычный склад ума. Может Рейвенкло? И смелости в тебе хватает и доброты. Право, я даже не знаю.» «Я хочу на Слизерин,» — ответила я. «Слизерин? — удивилась та. — А может ты передумаешь? Мне кажется, Гриффиндор мог бы подойти тебе больше. А может и Хаффлпафф. Твоя искренняя любовь к животным и заинтересованность в растениях очень понравится профессору Стебль.» «Нет, я не поменяю своего мнения, — вежливо отказалась я. — Я хочу быть со своими друзьями.» «Что ж, вижу мне тебя не переубедить, — сдалась шляпа. — Ну тогда…» — Слизерин! Под громкие аплодисменты своего факультета я спустилась со стула и заняла место между Драко и Дафной. Они тут же принялись меня поздравлять. Я благодарно им улыбнулась. — Больше тебе не придется прятаться от Снейпа, — подмигнул мне Блейз. — Теперь ты по-настоящему слизеринка.

***

— Вот мы и пришли, — радостно объявил Драко. — Здравствуйте, сэр Эйвори. — Здравствуй, Драко, — кивнул рыцарь с картины. — Дафна, Блейз рад видеть вас. О, и юная мисс Малфой тоже здесь. А я говорил, что буду ее ждать только здесь и нигде иначе. — Да, сэр Эйвори, — едва заметно улыбнулась я, переглядываясь с Дафной. — Вы не скажете нам пароль? — попросил Блейз. — Конечно. «Чистая кровь». Запомните его, больше вам напоминать не буду. — Хорошо, сэр. Мы вошли в гостиную. Тут уже успела собраться довольно большая толпа старшекурсников. Все они что-то обсуждали, пили чай и, видимо, чего-то ожидали. Скорее всего, нас ждала приветственная речь. Первокурсников еще не было, а потому все нашли чем себя занять в это время. Мы сели на диван и начали разговор о своем. Я старалась не подавать виду, но пару раз ловила на себе взгляды студентов. Они не подходили и не пытались заговорить, но мне и этого внимания хватало. Спустя минут десять проход, наконец, открылся и вошли старосты и первокурсники. Все тут же расселись по свободным местам, а двое старших студентов вышли вперед. — Первокурсники, поздравляем вас с распределением! Мы рады приветствовать вас на факультете Слизерин. Мое имя Джемма Фауст, а это Эдриан Пьюси. Мы — старосты. — А куда делся Флинт? — шепотом спросила я Драко. — Выпустился в прошлом году, — так же тихо ответил мальчик. — Символ нашего факультета — змея. Она отражает наши способности и стремления. В каждом из вас заложены острый ум, мудрость, хладнокровность и достоинство. Именно в этом Салазар Слизерин, один из четырех Основателей Хогвартса, видел истинную силу волшебника, — продолжила девушка. Она была невысокого роста, стройная и бледная. Ее длинные темные волосы аккуратными локонами падали на плечи девушки, а светлые глаза весело смотрели на первокурсников. — Скажу честно, нас часто недолюбливают из-за кое-каких предрассудков, но могу вас заверить: что бы не говорили другие факультеты, мы — одна семья. Мы всегда поможем вам и защитим в случае необходимости, поэтому не бойтесь обращаться к нам. Пусть все уверены, что здесь учатся только злые маги, но знайте: на каждом из факультетов были недостойные люди. Все думают, что здесь учатся только представители древних чистокровных фамилий, но опять-таки у нас есть и обычные студенты. Наши взгляды отличаются и потому я прошу вас не поддаваться на провокации и вести себя достойно. Не нужно доказывать что-то тем, кто понять нас в силах. Это просто трата времени и возможность потерять баллы. Да и на самом деле, это довольно забавно. Со временем вы поймете о чем я. — А теперь о важном, — произнес Эдриан. Это был высокий парень в выглаженной дорогой мантии и с идеально уложенными волосами. — Приведение нашего Дома — Кровавый Барон. Он всегда придет вам на выручку, а потому смело к нему обращайтесь. Он с радостью покажет короткую дорогу, выведет, если заблудитесь, или приструнит Пивза. Покидать замок после десяти часов вечера запрещено, гостинную — после двенадцати. Профессора и старосты дежурят по ночам, и, если вас поймают, снимут баллы и накажут. В лес не ходим, там сейчас полно дементоров. Они с вами церемониться не станут. На занятия приходим вовремя и не пропускаем, в коридорах не колдуем, с другими факультетами в стычки не вступаем. Домашнее задание сдаем в срок, книги всегда возвращаем в библиотеку в надлежащем виде, иначе мадам Пирс вам больше их не даст на руки, в Запретную Секцию не ходим. Плюс, ситуация сейчас, как вы знаете, не спокойная, а потому будьте осторожны и внимательны. Что еще? Точно, пароль от гостиной: «Чистая кровь». Он будет меняться дважды в месяц, а потому следите за доской объявлений. В крайнем случае можете спросить у сэра Эйвори, но об этом сразу узнаем мы. Это сделано в целях защиты от проникновения сюда студентов с других факультетов. Приводить сюда чужаков также запрещено. Ваши родители могут навестить вас в течении года, но только на каникулах или выходных. В будние дни посещения запрещены. В совятню дверь всегда открыта. — По пять баллов каждому за отлично проведенное приветствие и инструктаж, — раздался вкрадчивый голос. Все тут же обернулись на вошедшего мужчину. Джемма и Эдриан одновременно кивнули и уступили место профессору Снейпу. — Все, что сказали вам старосты, правда. Запомните их слова и старайтесь жить по этим правилам. Первокурсникам будет сначала тяжело привыкнуть к здешним порядкам, но уверяю, после первого месяца вам станет проще. Мое имя профессор Снейп. Я — декан Слизерина и преподаватель Зельеварения. Вы можете обращаться ко мне в случае проблем, но изначально все же поговорите со старостами. У меня много дел и отвлекаться на пустяки я не могу. Я задумчиво посмотрела на только что вошедшего мужчину. Он был довольно молодым, хоть на его лице и было несколько морщин. Его тихий голос звучал подобно грому. Ни один из студентов не издал и звука во время его слов. И, мне думается, дело было не в страхе, а скорее в уважении. Все они любили своего декана и относились к нему соответствующим образом. — Теперь же, старосты покажут вам ваши комнаты и выдадут расписание занятий, — продолжил он. — У вас будет время разобрать свои вещи и познакомиться друг с другом. Завтра всех жду на занятиях. Мисс Фауст, мистер Пьюси, подойдите ко мне. Слизеринцы оживились. Некоторые тут же ушли в свои комнаты, другие остались дожидаться старост. Не прошло и пары минут, как декан ушел, а Джемма, подхватив первокурсниц, направилась распределять их по комнатам. Эдриан увел мальчиков. Куда мне идти я не знала. — Луиза Малфой! — спустя пару минут прозвучал звонкий голос Джеммы. — Вот ты где. Иди за мной. Ты будешь делить комнату с двумя второкурсницами — Асторией Гринграсс и Элоизой Харпер. Они жили вдвоем в прошлом году. Думаю, они тебе помогут освоиться. — Спасибо, — кивнула я, следуя за девушкой. — Это твое расписание, — она протянула мне сложенный лист бумаги. Я взяла его и спрятала в карман. — Астория и Элоиза проведут тебя. Попроси своего брата устроить тебе экскурсию. В замке легко заблудиться. — Хорошо, — согласилась я. Мы остановились возле одной из дверей. Джемма коротко попрощалась и ушла по делам. Я зашла внутрь, осматриваясь. Спальня была один в один, как спальня Дафны. На двух кроватях лежали вещи девочек. Сами студентки оживленно болтали и разлаживали одежду. — Привет, — поздоровалась я, подходя к свободной кровати. — Привет, — кивнула в ответ Астория. Нам уже доводилось встречаться, а потому ее я узнала сразу. — Забавное совпадение. Лучшая подруга моей сестры живет со мной в комнате. — И правда, — усмехнулась я. — Чего только не бывает. — Мое имя Элоиза, — представилась вторая девочка. — Мы с тобой не встречались. Моя семья приезжала на твой день рождения в прошлом году, но я была за границей и не смогла присутствовать. — Луиза, — ответила я. — Приятно познакомиться. Мне нужно знать какие-нибудь правила комнаты? Последний вопрос прозвучал немного грубовато, на мой взгляд, но мне хотелось сразу расставить все точки над «i», чтобы потом не возникало проблем. Я никогда не делила ни с кем комнаты, а потому и понятия не имела каково это. — Правила? — удивилась Астория. — Ну, особых правил нет. Все, как и у всех. Шумные вечеринки с друзьями, конечно, нежелательны, но, если нас предупредишь, то мы против не будем. — Согласна, — улыбнулась Элоиза. — Тебя не было в прошлом году, поэтому на уроки мы тебя будем провожать, пока ты не выучишь замок. Да и с чем-нибудь другим помочь можем. — Спасибо, — кивнула я, начиная разбирать вещи. — Я буду вам очень признательна за помощь. Я не привыкла к такому. Находиться здесь довольно странно. — И не говори, — рассмеялась девочка. — Я помню свои впечатления в прошлом году. Мы с Асторией постоянно терялись. Да и эти все люди… В этом замке слишком много магглорожденных. И большая часть из них делают странные вещи и говорят странно, поэтому это может сбить с толку. Поэтому лучше держись слизеринцев. — Спасибо за совет, — протянула я. Их замечание о таких, как я, неприятно резануло по сердцу. Хоть внутри я и понимала, что адресовано это было не мне, но отделаться от мысли, что я вновь выбиваюсь из общей массы, я не могла. Весь остаток вечера мы разбирали вещи обсуждали занятия, профессоров и остальные обыденные вещи. Где-то через час зашла Дафна, чтобы узнать как у нас тут дела. По недовольным взглядам Астории было видно, что их ссора в поезде еще не улеглась. Я про себя улыбнулась, но постаралась сделать вид, что ничего не заметила. Когда же Дафна ушла, мы, уставшие за день, легли спать.

***

Громкий звон будильника и последовавшая возня девочек очень быстро меня разбудили. Как я не пыталась уснуть обратно, ничего не вышло. Пришлось вставать. Скинув одеяло, я поднялась на ноги, но тут же обратно села на кровать, недовольно глядя на пол. Он был просто ледянющий. Такое чувство, будто я зимой искупалась в озере. — Доброе утро, — произнесла Астория, оборачиваясь на меня. — Извини, мы забыли тебя предупредить, что здесь довольно холодно. Отопление в подземельях практически никакое. Эти каменные стены не пропускают сюда тепло. — Ничего, — покачала я головой. — Это не так уж и страшно. — Мы носим тапочки, — пожала плечами Элоиза. — Твой брат не сказал тебе? — Нет, но я с этим разберусь, — ответила я. — Хорошо, — кивнула девочка. — Завтрак начнется через десять минут. Он длится полчаса, а сразу за ним начинаются занятия, поэтому тебе стоит поторопиться. Наскоро умывшись и одевшись, я принялась собирать вещи. Возвращаться сюда за ними я не хотела. Лучше похожу по замку и осмотрюсь. Когда все было готово, мы отправились в Большой Зал. По пути мы встретили пару заспанных старшекурсников, по лицам которых можно было легко догадаться, что спать они легли либо очень поздно, либо не ложились вообще. На завтраке людей тоже было куда меньше, чем на вчерашнем ужине. Кажется, лето не прошло для многих даром и встать всем было крайне сложно. Сегодня на столах не было такого разнообразия еды, как вчера, но мне вполне хватило и каши с курицей. Когда мы уже уходили, пришли Драко, Блейз и Дафна. Все трое выглядели слегка помятыми, но вполне живыми. Мы обменялись приветствиями и ушли. До урока оставалось минут десять, поэтому девочки решили показать мне замок. Они вели меня через различные коридоры и ходы, попутно рассказывая куда выходит тот или иной путь. Я честно старалась запомнить все, что они говорили, но уже после четвертого поворота начала путаться. Первым уроком у нас была История Магической Британии. Вел ее призрак, о котором я уже успела наслышаться от Драко и Блейза. Он зашел в аудиторию ровно со звонком и после краткого приветствия начал монотонно рассказывать о древних войнах. Записывать его довольно быструю речь оказалась сложнее, чем я думала, поэтому мне пришлось переписывать лекцию из конспекта Астории. Дальше у нас стояла Гербология. По мученическим взглядам девочек стало понятно, что идти и работать в теплицы они не хотели. По их словам, копание в грязи было сущим адом. Однако, как оказалось, этот урок был очень интересным. Профессор Спраут, невысокая полная женщина, не заставляла записывать ничего, а наоборот объясняла все простым и понятным языком, щедро наделяя всех баллами. Единственным минусом оказалось то, что это занятие было со студентами Гриффиндора, которые не упускали возможности бросить на меня косой взгляд. — У тебя хорошо получается, — сказала профессор в самом конце занятия, наблюдая как я аккуратно собираю листья абиссинской смоковницы. — Спасибо, профессор, — улыбнулась я в ответ. — Мне нравится заниматься растениями. Там, откуда я родом, мы делали это почти ежедневно. За год я так привыкла невзначай упоминать о островах, что стала делать это практически машинально. Иной раз мне даже начинает казаться, что и я сама скоро поверю в правдивость своей легенды. — Вот оно как, — удивилась женщина. — Я приятно удивлена. Девочки из Слизерина редко проявляют желания заниматься такими вещами. — Они просто не понимают этого удивительного чувства, — я пожала плечами. — Во всем живом есть своя магия. — Я тоже так думаю, милочка, — широко улыбнулась профессор и похлопала меня по плечу. Я искренне улыбнулась ей в ответ. Удивительно, но то, с какой простотой и легкостью она разговаривала со мной, внушало доверие. А потому я не смогла сдержаться и спросила: — Профессор, а я могла бы приходить сюда помимо занятий и может помогать вам, если вас это, конечно, не затруднит? Я тут себя чувствую словно дома. Это было отчасти правдой, потому как близость с природой меня действительно успокаивала. В лес мне было не попасть, а потому проводить время в теплицах было отличной идеей. — Я слышала, что вы приехали с далеких островов, — добродушно улыбнулась та. Я облегченно выдохнула, но не показала этого. Легенда, придуманная Малфоями, работала. — Конечно же вы можете приходить сюда, если у вас будет такое желание. Мои студенты помогают мне, но работы здесь всегда много. Пара лишних опытных рук будет весьма кстати. — Спасибо, профессор.

***

POV: Автор — Гиппогрифы очень гордые существа, — громогласно произнес Хагрид, указывая на стоящего рядом зверя. — Прежде, чем подойти к нему, необходимо поклониться, и, если он ответит на поклон, можно смело подходить. Кто хочет попробовать? Все студенты дружно сделали шаг назад. Никто не горел желанием рисковать жизнью. Даже Драко и Блейз, замявшись на секунду, сделали то же. Луиза не раз им рассказывала про этих созданий и они сами горели желанием оседлать эту полулошадь, но собственная шкура, как говорится, была дороже. — О, Гарри! Отлично! Драко ухмыльнулся, наблюдая как зазевавшегося Поттера заставили пробовать первым. Тот нерешительно замер и сделал неуклюжий поклон. Клювокрыл сначала возмущённо покачал головой, но все же ответил. Довольный донельзя Хагрид схватил мальчика в охапку и усадил на спину гиппогрифа. — Я думаю, он тебя покатает, — сказал Хагрид и ударил зверя по крупе. Гиппогриф встал на дыбы, размахивая огромными крыльями. «Он покойник,» — подумал Драко, наблюдая за всем происходящим. Однако, вопреки всем ожиданиям, гиппогриф не скинул Поттера, а и вправду несколько минут носил над лесом. Все студенты в изумлении наблюдали за происходящим, тайно желая оказаться на месте мальчика. Страх никуда не ушёл, но начал превращаться в благоговейный трепет. Когда же полулошадь наконец спустилась на землю и Гарри вернулся к остальным ребятам, внутри Драко зажегся огонь азарта. Пусть он и прекрасно знал кто такие гиппогрифы и на что они способны, но желание доказать всем, что он, Драко Малфой, не уступает Поттеру ни в чем, взяло верх. — Моя очередь, — громко воскликнул Драко. — Драко! — шикнул на него Блейз, стоило мальчику сделать шаг вперёд. — Не нужно! Малфой не обратился на него и толики внимания. Он быстрыми и уверенными шагами подходил все ближе к удивленному таким поведением зверю. Было видно, что тому некомфортно, но подумать об этом Драко не успел. Все произошло очень быстро. Гиппогриф издал громкий клик и встал на задние ноги. Его крылья со всей силы ударили Малфоя с обеих сторон. Мальчик инстинктивно закрылся руками, делая шаг назад, но когтистые лапы в секунду разрезали рукав мантии и рубашки и выбили почву у него из-под ног. Яркая вспышка боли заставила Драко сжать зубы, чтобы не закричать. Он слышал как Хагрид кричал на Клювокрыла и как к нему кто-то подбежал. Драко поднял глаза и встретился взглядом с мрачным Блейзом. — Ты идиот, — прошипел тот, подавая другу руку и помогая подняться. — Я же говорил тебе остановиться. — Не важно, — тихо ответил Драко. — Малфой, — к ним подошёл обеспокоенный полу-великан, — ты в порядке? Как рука? Клювокрыл не хотел, он просто испугался и… — Все нормально, профессор, — ответил за друга Блейз. — С вашего разрешения, я отведу его к мадам Помфри. Продолжайте урок без нас. — Вы уверены? Я могу помочь. — Не нужно, спасибо, — покачал головой Драко. Понимая, что спорить бесполезно, Хагрид наконец согласился и студенты ушли в замок. Обитель мадам Помфри встретил их характерным запахом зелий и различный медицинских атрибутов. В помещении никого кроме них не было. Видимо, открывать сезон пострадавших так или иначе придётся им. — Что произошло? — воскликнула лекарь, оказываясь рядом с мальчиками. — Кладите мистера Малфоя на кровать. Вот так. Рассказывайте, а я пока осмотрю рану. Блейз кратко пересказал урок, упуская некоторые моменты. Женщина недовольно фыркнула и принялась сетовать на безответных студентов и опасные занятия. После краткого осмотра, лекарша быстро сходила куда-то и принесла какую-то склянку. От неприятного запаха содержимого Драко поморщился, успев уже в сотый раз пожалеть о своём необдуманном поступке. Мадам Помфри аккуратно помазала руку мальчика и сказала посидеть в лазарете ещё полчаса. — Буду ждать вас завтра, мистер Малфой, — кратко бросила женщина прежде чем уйти к себе. Просидев указанный срок, мальчики вернулись в гостиную. Это был последний урок, поэтому искать их никто не станет. Драко, не говоря ни слова, лёг на кровать, наконец расслабляясь. Рука практически не болела, но неприятный осадок от произошедшего не позволял думать ни о чем другом. Малфой проигрывал все в голове раз за разом, обдумывая свою ошибку и представляя что бы он изменил. Не прошло и десяти минут, как дверь в комнату с грохотом открылась и внутрь влетела обеспокоенная и злая, словно фурия, Луиза. Драко закатил глаза, наблюдая как она подходит к его кровати и нависает над ним. Следом вошла и Дафна, закрыв за собой дверь. Она молча прошла и села на кровать Блейза, внимательно глядя на Малфоя. — Ты прожжешь во мне дыру, — буркнул мальчик и отвернулся к стенке. — Драко Малфой, ты идиот? — вскрикнула Луиза звонким голосом. — Какого дементора ты там устроил? Тебе повезло, что гиппогриф не решил довести дело до конца. Ты же знал как они опасны! Зачем ты полез к нему?! — Успокойся, Лу, все нормально, — устало покачал головой мальчик. — Да, я ошибся, но это же не смертельно. Со мной все в порядке. — Тебе просто повезло, — фыркнула девочка, но её лицо немного расслабилось. — Откуда вы узнали? — спросил Блейз. — Все только и говорят об этом, — пожала плечами Дафна. — Вот же! — простонал Драко, закрывая лицо подушкой. — Не хватало мне ещё, чтобы надо мной все смеялись. — На самом деле, тебе больше сочувствуют, — осторожно произнесла Дафна. — Про другие факультеты не знаю, но Паркинсон с подружками чуть ли не легенды о твоём героизме рассказывают. — О Мерлин, я думал, хуже быть уже не могло, — устало ответил Малфой, садясь на кровати. — Всегда есть что-то похуже, — усмехнулась девочка. — Спасибо, ты умеешь поднять настроение, Дафна, — с сарказмом сказал Драко. Он поднялся на ноги и неспешно прошёл по комнате, о чем-то размышляя. — Что мне теперь делать? — Ну, у тебя два варианта, друг, — с насмешкой ответил Блейз. — Либо ты ведёшь себя словно ничего не произошло, либо ты становишься жертвой обстоятельств и строишь барышню в беде. — Очень смешно, Блейз, — закатил глаза Драко. — Чтобы Малфой вёл себя подобным образом! Что за бред. — Бред или нет решать тебе, — равнодушно ответил мальчик. — Это твои проблемы. — Что тут решать я не понимаю, — покачала головой Луиза. — Это была просто случайность. Незачем устраивать из этого цирк. — Может ты и права, Лу… — Конечно я права, Драко, — воскликнула девочка. — Но если ты думаешь, что все этим и закончится, то ошибаешься. Идём со мной. — Куда? — удивился мальчик. — Исправлять твои ошибки, — как ни в чем не бывало ответила Малфой. — Все говорят, что Хагрид там себе места не находит. Волнуется, что ты расскажешь дяде Люциусу и тот что-нибудь сделает с гиппогрифом. — Я не собирался ничего говорить, — вновь закатил глаза мальчик. — Ему об этом ничего не известно, — отмахнулась девочка. — Идем. После пары возражений Драко все же последовал за Луизой. Дафна и Блейз пошли следом. Они с улыбками наблюдали за недовольным мальчиком, молча умиляясь происходящему. Никто не мог заставить Малфоя сделать что-либо против его желания, да и просто разговаривать с ним в таком тоне было позволено далеко не каждому. Но Луиза была тем самым исключением, спорить с которым было невозможно. Ребята очень быстро покинули подземелья, вышли из замка и в считанные минуты оказались перед дверью домика Хагрида. Дым из трубы говорил, что владелец хижины дома. Луиза подтолкнула Драко вперед, одним взглядом говоря что делать. Мальчик замялся на несколько секунд, но все же постучал. Внутри послышалась возня и вскоре дверь открылась. — Малфой? — удивленно спросил полу-великан. По его изумленному и обеспокоенному лицу стало понятно, что гостей он не ждал. И тем более не мог представить, что к нему придет Драко. — Как рука? О, Забини и ты тоже здесь? А вы?.. — Меня зовут Луиза, профессор, — тут же ответила девочка. — Я сестра Драко. А это Дафна Гринграсс. Мой брат хотел вам кое-что сказать. На последних словах она незаметно, но ощутимо пихнула мальчика локтем в бок. Он бросил на нее злой взгляд, но ничего не сказал. Вместо этого, Драко повернулся к профессору и сдержанно произнес: — Со мной все хорошо. Я прошу прощения за свое поведение на уроке и обещаю, что этого больше не повторится. Все произошедшее полностью моя вина, а потому никакой угрозы Клювокрылу со стороны моих родителей не будет, профессор, можете не беспокоиться. — О, спасибо, Малфой, — не менее изумленно ответил Хагрид, немного расслабляясь. — Не злись на Клювокрыла. Он просто зверь и не понимает своей силы. — Я это уже понял, профессор, — невесело усмехнулся мальчик. — Да, — покачал головой полу-великан. — Может вы чаю хотите? — Нам уже пора идти, профессор, — вежливо отказался Блейз. — Но спасибо за предложение. — Что ж, тогда до следующего урока, — сказал тот. — Профессор, — неожиданно произнесла Луиза, когда ребята собирались уходить. — Если это возможно, то, пожалуйста, не говорите никому, что мы здесь были. Сами понимаете, репутация и все такое. — Да, хорошо, — неуверенно ответил Хагрид. — Спасибо. Студенты еще раз попрощались с полу-великаном и быстро удалились. Заходя в замок, Драко бросил незаметный взгляд на хижину лесничего, замечая как тот направляется в лес. На лице мальчика появилась едва заметная улыбка и, пусть он никому об этом не сказал, внутри он был рад, что все произошло именно так. Конец POV: Автор
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.