ID работы: 7004594

Changed

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
992
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 258 страниц, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
992 Нравится 136 Отзывы 455 В сборник Скачать

23. Glimpse

Настройки текста
      — И поэтому мне нужно остаться здесь на следующие три ночи, — сказал Гарри. — Пока я здесь, я могу помочь тебе с зельем для Ремуса, — предложил он.       Северус вздохнул.       — Ты уверен, что в книге написано пробовать «Видения во сне» три ночи подряд? — устало спросил он. — Или ты просто стараешься почаще бывать здесь в надежде, что я постепенно привыкну к тому, что ты здесь, и буду умолять тебя не уходить?       Гарри усмехнулся.       — Ну, если это случится, я не сойду с ума…       — Гарри…       — Но нет, это должно быть три ночи подряд. И будет лучше всего, если в последнюю ночь будет полнолуние, так что это должно произойти в следующие три ночи. Пожалуйста? — умолял Гарри, широко раскрыв глаза.       Северус застонал.       — Отлично, чертово проклятье, ты можешь остаться здесь на следующие три ночи. И будешь помогать с аконитовым зельем, пока ты здесь! — приказал он, а Гарри широко улыбнулся.       — Меня это вполне устраивает, — радостно воскликнул Гарри.       Северус пробормотал что-то о «раздражающих Гриффиндорцах, которые беззаботно проникают в сердца людей», пока он топал к своему столу, чтобы проверить несколько эссе.       — Северус? — отважился Гарри через несколько мгновений.       — Да? — спросил мужчина.       — Если бы Драко был лучше в окклюменции, чем я…       — Что не было бы для меня сюрпризом, — вмешался Северус.       Гарри вздохнул.       — Ну, если так, то могу ли я рассказать ему о тебе пораньше? И ты закончишь его обучать? Потому что он уже лучше меня, а мы только начали, — сказал он мужчине.       Северус оторвался от своих эссе.       — Когда у него будет достаточно сильный барьер, чтобы удержать тебя снаружи, как бы ты ни старался прорваться, ты можешь привести его ко мне, и я продолжу обучать его. Он должен уметь это, даже если отец откажется учить его. Он все еще слизеринец, и это все еще полезно знать, — закончил Северус.       Гарри усмехнулся.       — Хорошо, — радостно сказал он.       — Однако имей в виду, что после твоего сегодняшнего маленького трюка я точно знаю, насколько ты искусен в легилименции, — заметил Северус. — Я буду расстроен, если ты не выложишься полностью, обучая его, и я узнаю, если ты будешь сдерживаться.       Гарри покраснел, вспомнив, как он пытался проникнуть в сознание Северуса ранее в тот день и получил решительный отпор.       — Я обещаю, я не буду. Я хочу, чтобы он был способен делать все то же самое, что и ты, — сказал Гарри Северусу.       — Я знаю, что хочешь, — сказал Северус Гарри. Его тон был на несколько градусов теплее, чем обычно. — Мы можем вместе работать над этим, и все встанет на свои места.       Гарри кивнул и встал.       — Пора ужинать. Ты идешь? — спросил он Северуса.       Северус встал.       — Да, пойдем, — сказал он.       — Эй, если нам не нужно скрывать, насколько мы с тобой близки, то почему Ремус и Драко должны скрывать, насколько близки они стали? — с любопытством спросил Гарри, когда они вышли из подземелья.       — Ну, вся школа уже знает, что мы близки; если и когда Темный Лорд вернется, мне, скорее всего, будет поручено привести тебя к нему как можно раньше. Но так как у тебя есть комната в моих покоях, а сам Дамблдор одобрил наше растущее товарищество, мы можем быть рядом друг с другом, не вызывая подозрений. Люпин и Драко не должны быть ближе, чем любой студент и учитель. Они должны скрывать что-то от остальных сотрудников, а также от других студентов, чтобы их не обвинили в неподобающем поведении или фаворитизме. Кроме того, нужно принять во внимание обстоятельства Люпина. Люди более чем охотно оскорбляют его род, и то, в чем его обвинят, может варьироваться от каннибализма до диких оргий; большинство умов примет это за прикосновения педофила. Он не может быть замечен в чем-то большем, чем в профессиональных отношениях с любыми студентами, за исключением тебя, — ему сказал Северус.       Гарри скорчил гримасу.       — Ты же не думаешь, что люди станут обвинять Ремуса в том, что он…       — У него нет оправдания в виде природы, притягивающей его к Драко, как это у Альф. Люди автоматически подумают о нем самое худшее, если все выйдет наружу, — сказал Северус. — Страшно подумать, но так устроен наш мир.       Гарри вздохнул.       — Это отстой. Иногда я ненавижу волшебный мир, — сказал он.       — Как и все, — согласился Северус, когда они вошли в Большой зал. — Увидимся после ужина. Не задерживайся слишком долго с друзьями. Помни о своем обязательстве помочь мне с аконитовым зельем.       Гарри кивнул.       — Я помню, не волнуйся, — пообещал он, а затем подошел к гриффиндорскому столу, в то время как Северус направился к учительскому столу.       Драко сидел за слизеринским столом и разговаривал с Блейзом, так как в последнее время он пренебрегал своим другом, а Рон и Невилл улыбались Гарри, когда тот садился за стол.       — Значит, он не против, если ты останешься у него на несколько ночей? — спросил Рон.       Гарри промурлыкал.       — Так и есть. Я должен помочь ему с аконитовым зельем, но это хорошая практика. Это одно из зелий седьмого курса, так что неплохо бы ознакомиться с ним пораньше.       — Я так и знал! Ты просто используешь его, чтобы выучить зелья пораньше! Мошенник! — поддразнил Рон.       Невилл усмехнулся.       — Ты сказал, что это поможет тебе стать провидцем? — спросил он.       Гарри кивнул.       — Да, но я не могу об этом говорить. Я не должен и не могу делиться этими знаниями ни с кем. Разве что ты умеешь читать на парселтанге? — спросил он.       Невилл удивился, но покачал головой.       — Нет. Я не знал, что существует письменный язык.       Гарри усмехнулся.       — Я тоже, но, как оказалось, есть.       На Рона это произвело впечатление.       — Как ты научился читать на парселтанге? — спросил он.       Гарри пожал плечами.       — Точно так же, как я научился говорить на нем: я этого не делал. Для меня это выглядит почти как английский. Выглядит по-другому, но все же он формирует слова, знакомые глазам.       Невилл улыбнулся.       — Ну, я думаю, ты просто счастливчик.       Гарри фыркнул.       — Или я проклят. Я все еще не решил, — добавил он.       Невилл и Рон на мгновение задумались над его словами, прежде чем согласиться с ним; судя по тому, какой была его жизнь, это могло быть и то, и другое.

***

      — А теперь мы отнесем его Люпину. Ему нужно выпить его еще теплым, иначе ничего не получится. Оно сохраняет свою текущую температуру в течение одного часа, — сказал Северус Гарри, протягивая ему кубок.       Гарри понюхал его и отпрянул.       — Фу! Пахнет ужасно! — сказал он, подавившись.       Губы Северуса дрогнули.       — Ладно, хватит драматизировать, — протянул он, придерживая дверь лаборатории открытой. — Пошли отсюда.       Гарри вышел из лаборатории, все еще наморщив нос.       — Я не драматизирую, оно действительно воняет!       Северус вздохнул.       — Я знаком с этим запахом, и он не так уж плох, если учесть пользу от зелья.       — Ты говоришь так только потому, что не доверяешь Ремусу без него. Он как-то провел у нас полнолуние без волчьего аконита, и я ни капли не пострадал. Ему можно доверять, он никому не причинит вреда.       Северус выставил руку, чтобы остановить Гарри.       — Какие меры предосторожности были приняты, чтобы помешать ему добраться до тебя? — спросил он, не сводя глаз с Гарри.       Гарри вздохнул.       — Бродяга стоял наверху лестницы в подвал, охраняя дверь. Лунатик ни разу не прошел мимо него.       Северус резко выдохнул сквозь зубы.       — Я уже говорил однажды и повторю еще раз: Блэк слишком безответствен, чтобы заботиться о ребенке! — рявкнул он, а затем продолжил свой путь к комнатам Ремуса. — Он убьет тебя, и я снова потеряю своего лучшего друга из-за мародера!       Гарри спрятал усмешку от Северуса, держась на шаг позади него.       — Я не собираюсь умирать. Небольшое приключение полезно для души.       Северус усмехнулся.       — Такое отношение доказывает, что ты гриффиндорец до мозга костей, — сказал он подростку, постучав в дверь Ремуса.       Ремус открыл ее, и Гарри улыбнулся ему.       — Одно отвратительно пахнущее зелье, как предписано! — прощебетал он, протягивая кубок мужчине.       Ремус усмехнулся и взял его, выпил и поморщился.       — Этот вкус никогда не станет лучше, — сказал он с печалью.       Северус хмуро посмотрел на мужчину, когда Гарри забрал кубок.       — Пока это удерживает тебя от поедания студентов, я считаю, что оно того стоит, — протянул мастер зелий.       Ремус вздохнул.       — Так оно и есть. Спасибо, Северус. И тебе тоже, Гарри.       Гарри одарил его усмешкой.       — Увидимся завтра вечером! — радостно сказал он.       — Увидимся, — радостно воскликнул Ремус.       Гарри и Северус направились обратно в подземелья.       — По некоторым причинам, мне не нравится, что ты живешь с Блэком, и моя неприязнь к этому человеку — одна из них. Когда ты впервые переехал к нему, ты не поладил с ним, ты сказал, что он слишком шумный, слишком возбужден, и это не та среда, в которой ты лучше всего развиваешься; я смог увидеть это после того, как ты пробыл здесь со мной в течение месяца. Кроме того, этот мужчина — самый худший нарушитель правил, и я много раз ловил тебя вне постели после отбоя после того, как ты переехал жить к нему, и твое лучшее оправдание в последнее время было, цитирую: «Упс». Он даже не учит тебя нарушать правила, просто говорит, что тебе это сойдет с рук, если ты гриффиндорец, — усмехнулся Северус.       — Честно говоря, мне это сходит с рук, потому что я милый, — поправил его Гарри с ослепительной улыбкой.       — Тебе это сходит с рук, потому что я не могу найти в себе силы перекинуть тебя через колено, что следовало бы сделать, — пробормотал Северус.       Гарри усмехнулся.       — Я бы не возражал, если бы ты так сделал.       Северус усмехнулся.       — Я уверен, что ты не возражаешь.       Они добрались до комнаты Северуса, и Гарри направился в свою комнату.       — Увидимся утром, — радостно сказал он.       Северус улыбнулся.       — Увидимся завтра, Гарри. Спи спокойно.       — И тебе того же! — ответил Гарри.

***

      Северус оставил Гарри в незнакомой ему комнате, и услышал тот голоса, доносившиеся из коридора.       В комнату вошел мужчина, и у Гарри кровь застыла в жилах.       Это был Том Реддл из двадцатых годов.       — Привет, Гарри. Драко уже здесь? — добродушно спросил мужчина.       — Пока нет, — Гарри услышал собственный ответ. — Но он должен скоро прийти.       Из-за двери послышался хлопок аппарации, и Драко заглянул внутрь.       — Они оба уже здесь, — сказал он своему спутнику.       — Хорошо, — в дверном проеме появился Невилл, обнял Драко и крепко поцеловал. — Пока я трачу время, чтобы переварить твоего отца, ты с остальными обсудите, как сформулировать новый закон, над которым ты работаешь, — тепло сказал он.       — Не убей отца, это все, о чем я прошу. Он становится лучше благодаря Тому, — сказал Драко, бросив благодарный взгляд на мужчину.       Невилл вздохнул.       — Я сдержусь настолько, чтобы не навредить его жизни, но если мне придется устно содрать с него кожу, я это сделаю. Он должен начать видеть в тебе и других Омегах людей.       Драко улыбнулся.       — Мы достигнем этого. Это просто займет время, вот и все, — уговаривал он мужчину. — Теперь идти. Поговори как Альфа с Севом и отцом, — сказал он.       Невилл вздохнул и покинул Драко, направляясь туда, откуда доносились голоса, когда Драко присоединился к Гарри и Тому в гостиной, где они находились. Он сел на диван рядом с Гарри и позвал домового эльфа.       — Чай для троих, пожалуйста. Обязательно захвати с собой несколько лимонных батончиков, — приказал Драко, затем положил руки на живот и улыбнулся Гарри. — За их лимонные батончики можно умереть. И в данный момент я этого хочу.       Том улыбнулся.       — Невилл или оборотень? — спросил мужчина с понимающей ухмылкой на губах, когда эльф поставил поднос на стол.       Драко нежно вздохнул.       — Честно говоря, мы не уверены. Для меня это не имеет значения, мы все равно будем любить его, независимо от того, чей он, — легко сказал он, наклоняясь вперед за чаем.       Гарри был удивлен, что Драко готов обсуждать такие вещи с человеком, к которому, по его словам, он не хотел присоединяться. Что же должно случиться, чтобы в будущем это воплотилось в жизнь?       — В любом случае, мы здесь для того, чтобы обсудить последний закон, — Гарри услышал, как его перебили. — Том, он у тебя? — спросил он.       Том кивнул, пока Гарри заваривал чай.       — Он у меня здесь, — он вытащил из-за пазухи длинный свиток пергамента. — Это неоспоримо. Мы получили право голосовать на всех выборах и занимать места в Визенгамоте мужчинам, чья родословная позволяет это, а также право служить в качестве доверенного лица, если кто-то выберет нас. Это больше, чем доступно женщинам, но нет никаких причин, по которым те из нас, у кого есть пенис, пусть даже маленький, не должны иметь тех же прав, которые даны другим мужчинам. Даже беты имеют эти права, мы не требуем ничего, что доступно только Альфам, — когда Гарри закончил заваривать чай, Том начал говорить самостоятельно. — Я верю, что Северус и Невилл смогут это сделать, — сказал он. — Люциус проголосует за это, если хочет сохранить свой узел.       Гарри поморщился.       — Мне его даже немного жаль. Ты угрожаешь ему кастрацией почти каждую неделю, — заметил он.       Том ухмыльнулся.       — Это держит его в напряжении, — беспечно заметил он. — Честно говоря, я не знаю, смогу ли когда-нибудь сделать это. Его узел так помогает мне во время течки, что без него я бы пропал.       Гарри фыркнул.       — Игрушки — это хорошо, но через какое-то время ты устаешь от них и хочешь, чтобы они могли трахнуть тебя, как Альфа, — задумался он.       Драко усмехнулся.       — К счастью, мне никогда не приходилось об этом беспокоиться. У меня есть два члена, которые более чем справляются с этим, — сказал он с улыбкой.       — Да, да, мы знаем, — Том усмехнулся. — Хвастун.       Гарри промурлыкал.       — Ну, нам нужно решить, кто на этот раз осмелится войти в комнату Альф, чтобы доставить им это? Драко автоматически освобождается от этого в свете его состояния.       Том сердито посмотрел на Гарри.       — Тогда я тоже должен быть освобожден, я делал это в прошлый раз! — указал он.       Гарри застонал.       — Брось, ты же знаешь, как Люциус относится ко мне! — сказал он мужчине.       Том ухмыльнулся.       — Конечно я знаю. Он становится еще более страстным, когда представляет, что я — это ты. Это очень мило.       Гарри побледнел.       — О, это отвратительно! — рявкнул он.       Драко скорчил гримасу.       — Том, пожалуйста! Мне не нужны эти визуальные эффекты!       Гарри схватил свиток и снова свернул его.       — Ты мой должник, — огрызнулся он на Тома и вышел из комнаты.       Он направился в комнату, где сидели три Альфы, попивая что-то алкогольное, болтая.       — Мы закончили это обсуждать, — сказал он, положив закон на колени Северусу. — Проследи как все пройдет, и у тебя будет по крайней мере три новых союзника, которые помогут тебе со следующим, — твердо сказал он.       Он чувствовал, как похотливый взгляд Люциуса блуждает по его заднице, когда он наклонился и поцеловал Северуса.       — Заставь меня гордиться тобой, Альфа, — замурлыкал он достаточно громко, чтобы его услышали два других Альфы.       Он услышал два вздоха, доказывая, что даже Невилл не был невосприимчив к словам Гарри, сказанным таким тоном.       Гарри слегка ухмыльнулся Невиллу, когда выходил из комнаты, не обращая внимания на блондина, который жадно наблюдал за ним.       Невилла стоило поддразнить, так как они оба знали, что это не более чем игра.       Люциус же воспримет это как угасание интереса к Северусу и попытается встать между ними, чего Гарри никогда не позволит.       Он слишком сильно любит своего Альфу. Это никогда не изменится.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.