********
Обход длился слишком долго. Когда Брюс возвращается в свою машину, то глубоко вздыхает и крепко сжимает пальцами руль, глядя на скопление зданий из которых состояла лечебница. Джокер заперт в одиночной камере. Это было самое безопасное место для него, но это не мешает Брюсу волноваться. Он уже убил одного человека. Число жертв будет расти. Спать невозможно. В течение двух ночей он обыскал весь Парк Развлечений, но не нашёл ни одного следа Квинн или любого из головорезов Джокера. Установка жучков на Аллее Преступности, было самой продуктивной вещью, которую он сделал. Он остановил ограбление банка и наблюдал за ребенком по дороге домой, чтобы убедиться, что у неё не возникнет никаких проблем, и он не считал это пустой тратой времени, но надвигается большая проблема. Тишина после драматического ухода Джокера не продлится долго. Маленькая рыба просто решила убедиться, что акула действительно покинула свои воды, прежде чем показаться на свет. Все люди, которые работали на Джокера — если бы не были отправлены в Аркхэм или Блэкгейт из-за его трюка, искали бы нового босса. Война — последнее, что нужно Брюсу. Он чувствовал себя достаточно отчаянно, чтобы прийти в Аркхэм, как Брюс Уэйн, когда Джокер начал побеждать. Брюс молча едет домой. Сейчас полдень, и все, чего он хочет, это надеть маску и продолжить поиски, но, к сожалению, Бэтмен не может выйти при дневном свете.********
Брюс берет один из своих ноутбуков и, устроившись по удобнее на одном из своих роскошных диванов, погружается в проблему Аркхэма. Ему нужна более внутренняя информация. Ему нужно увидеть всё своими глазами. Взлом камеры безопасности может помочь. Расставить свои камеры было бы проще, но, к сожалению, даже у Брюса Уэйна есть свои пределы. Даже его самая ослепительная улыбка не позволила ему войти в обычную камеру Джокера. Он должен был расставить камеры, когда допрашивал Джокера несколько дней назад, но не подумал об этом. Даже если бы эта мысль пришла ему в голову, он отправился туда сразу после переодевания в свой костюм и тогда в его поясе не было камер. Сейчас ему придется попробовать другую тактику — простое исследование. Брюс просматривает свои записи о каждом месте, где Джокер покупал или крал что-либо. Конечно, список был еще неполным — у Джокера всегда были секреты. Тут есть все, от нескольких разных компаний, у которых Джокер получил материалы для изготовления бомб, вплоть до газовой станции, где клоун наполнил несколько пачек воздушных шаров. — Возможно, весь этот бизнес проще, чем вы думаете. Брюс не поворачивается на голос, продолжая стучать пальцами по клавишам, набирая очередной адрес. — Как долго ты там стоишь? Альфред бросает на него невозмутимый взгляд, подавая мужчине бутылку воды. — Достаточно долго. Он добирается до вас. Брюс хмурится, принимая бутылку и осушая половину, затем закрыв и положив на подушку рядом с ним. — С Джокером ничего не бывает просто, — ворчит он, проигнорировав замечание Альфреда. — Он говорил что-нибудь во время вашей последней конфронтации? Есть зацепки? Брюс качает головой. — Просто обычная чепуха. — Неужели нет никакой надежды, сэр? Вы сказали, что последняя попытка Джокера была в лучшем случае небрежной. Аркхэм усилил безопасность, и что бы он ни планировал… Брюс бросает на него острый взгляд. — Он уже убил двенадцать человек. Не стоит недооценивать его, Альфред. Джокер в плохие дни более опасен, чем большинство преступников Готэма. Альфред приподнимает бровь. Брюс не хвалит Джокера. Не хвалит. Он просто лично знает, насколько опасно не воспринимать клоуна всерьез. Особенно после того, как Джокер сбежал из бронированной машины с четырьмя вооруженными офицерами, потому что они оставили ему булавку. Вспышка вины заставляет Брюса вздрогнуть — он оставил Джокеру наручники. Если бы он хорошо подумал, то не стал бы этого делать. Джокер действительно вызывает в нем самое худшее. — Возможно, вы что-то пропустили. Вы уже удалили запись вашей последней встречи? По понятным причинам он записывал любую разведывательную работу, выполненную Бэтменом. Он всего лишь человек, который иногда пропускал что-то. Когда дело доходит до Джокера, он всегда всё записывает. В длинных затянутых речах Джокера есть подсказки, которые он находит, наблюдая за их взаимодействием. — Я посмотрю… там не так много материала, чтобы можно было работать. Он не сильно сопротивлялся. Странность этого заставляет его нахмуриться. Обычно Джокер любил затягивать свои сражения. Пока мышцы Брюса не кричали от напряжения, пока он отчаянно пытался поймать клоуна. Джокер сражался так, словно они танцуют. Он выгибался, кружился, делал восхитительные, признаться честно, пируэты с изяществом балерины на метамфетамине. Брюс поднимается на ноги, засунув ноутбук под подмышку, хватая бутылку воды. В бэт-пещере прохладнее, чем обычно, хотя раньше он носил более тонкую рубашку и брюки. Брюс садится за стол и набирает двадцатизначный персональный пароль на своём компьютере. Легко найти нужные ему файлы. Папка Джокера самая большая на его компьютере, но внутри всё распределено на разделы с четко обозначенным временем. Брюс быстро перематывает записи, до появления Джокера в здании. Он включает запись, когда видит вспышку фиолетового и зеленого. «— Ах, ах, просто сядь и, ах, смотри шоу.» «— Н-не трогайте, мне больно!» Брюс заставляет себя взглянуть на женщину. Он даже не знает её имени. Были ли у неё дети и была ли она замужем. Теперь она мертва. Брюс смотрит на Джокера, на его улыбку, и его рука, лежавшая на колене, сжимается в кулак. Джокер выглядит таким, блять, счастливым. Будто витает в облаках. Этот заложник был там для Бэтмена. Джокер поставил её между ними, чтобы разозлить его. Брюс прикрывает глаза, пока дрожь в теле не прекращается, говоря себе, что это не его вина, что он не виноват в смерти женщины. Он не возьмёт на себя ответственность за действия Джокера. «— Помедленнее, Бэтс, мне нужна передышка.» Идея о том, что клоун так цеплялся за него, смешна. Брюс рассмеялся бы, если бы не был категорически против смеха над Джокером. Он не доставит ему удовольствия. Джокер уничтожил целые кварталы, просто чтобы привлечь его внимание. Джокер любил поэтично восклицать об их неразрывной связи, о том, что они дополнения друг друга. Джокер любил искажать свои слова и действия, заставляя Брюса усомниться в своих намерениях. Нет никакого способа проверить искренность Джокера. Еще более вероятно, что он просто пытается залезть Бэтмену в голову. И в этом смысл, он знал, как извиваться под кожей Бэтмена. «— Так нетерпеливо! Ладно, ладно. Либо я нажимаю эту кнопку, либо мокрое одеяло умирает. Просто, верно?» Привлечь внимание. Этот детонатор был приманкой. Почему? Брюс наклоняется вперед, не сводя взгляда с экрана. Там может быть что-то. Должно же быть что-то. «— Ты крадёшь моё внимание!» Брюсу приходится отвернуться, когда умирает заложник. Когда он снова смотрит на экран, Джокер хлопает ресницами. Камера дрожит, а затем лицо Джокера резко приближается к экрану. Его глаза зеленые и круглые, словно теннисные мячики. Счастье Джокера связано напрямую с их близостью, и от этого факта Брюса начинает тошнить. Голос Джокера хриплый, когда рука Бэтмена сжимает его шею. Из-за этого его слова кажутся еще более грязными. «— Три… два… один… бум!» Этот смех. Брюс быстро перематывает вперёд. «— … не могу вспомнить, куда я его положил. Думаю, тебе придется меня обыскать.» Брюс краснеет до кончиков ушей. Он оставил наручники после обыска Джокера, и зачем, чёрт возьми? Он не первый раз обыскивал преступника. По сравнению с их другими встречами Джокер был довольно спокойным. Он был прикован наручниками и лежал лицом вниз на кровати. Брюс, вероятно, должен чувствовать благодарность за шутку об обыске задницы, которая всё время двигалась. В последний раз, когда он видел Джокера в таком положении, клоун стонал, прижимаясь щекой к земле. «— Разве? Не говори мне, что тебе не нравится всё, через что мы с тобой проходим.» Он стонет, и Бэтмен заколебался, потому что это прозвучало почти болезненно. «— На самом деле, я думал, что для тебя это всё слишком сложно.» Сосредоточься. «— Я скучал по тебе». Каким бы ни был план Джокера, он работал. Брюс не может думать правильно. Он спал не больше трёх часов, за последние два дня. «— Избиение моих мальчиков — просто прелюдия. Спасение людей и игра в героя, это просто, ах, пост-койтальный сон. И это делает нас такими, какие мы есть. Наши маленькие свидания.» Джокер смотрит вверх полуприкрытыми глазами с этой невыносимой улыбкой на губах. Брюс скрипит зубами, оскорбленный тем, что все это было сделано из-за какого-то больного чувства удовлетворения. Подразумевается, что Брюс любит бегать за Джокером ночь за ночью, преследуя его по крышам и по складам, следуя за эхом его смеха. Что он живет ощущением своего кулака на лице Джокера, его, его — Джокер болен, а не он. Единственное удовольствие, которое он получал от избиения Джокера, это знание, что клоун скоро будет где-то, где никому не сможет навредить. «— Когда всё закончится, ты вернешься в Аркхэм, где тебе и место». «— Скучно». «— Ты просто еще один сумасшедший, пытающийся захватить Готэм. Нет ничего особенного в «нас», потому что «нас» нет. Ты мне не нужен. Ты для меня ничего не значишь». — Сэр, я думаю, что нашел решение вашей проблемы. Брюс подпрыгивает и приостанавливает запись. — Когда ты… подожди, что ты имеешь в виду? — Брюс поворачивается на стуле, глядя на Альфреда с нескрываемым удивлением. Они смотрели эту запись вместе. Что мог увидеть Альфред, чего не увидел Брюс? И когда Альфред вообще спустился? Ему нужен сон. Альфред указывает на застывшее изображение на экране. Брюс оглядывается через плечо. Джокер стоит на четвереньках. Он не улыбается. Он не хмурится и не гримасничает. У него пустой взгляд. Такого Брюс раньше не видел. Не заметил в то время. — Что? — снова спрашивает Брюс, отвлекаясь от рта Джокера, сжатого в тонкую линию. Альфред многозначительно склоняет голову в бок. — В самом деле, сэр? — Альфред, сейчас не время быть дерзким. — Джокер всегда намекает, что между вами какие-то более глубокие отношения. — И? — И, возможно, он понял смысл ваших слов. Губы Брюса кривятся. — Не смеши меня. Я говорил то же самое Джокеру сотни раз. Он никогда не слушает. Это невероятно неприятно. — Он говорил это сам. Не было бы Джокера без «Бэтмена». Может быть, если он поверил, что вы принижаете ваши отношения… — Какие ещё отношения? Кроме того, Бэтмен все еще был там. Джокер не мог просто… остановиться. Это еще один трюк, чтобы привлечь мое внимание. Альфред хмыкает. — Сомневаюсь, что это так. — Что это значит? Откуда ты вообще это знаешь? — Мастер Уэйн, вы проводите гораздо больше времени, чем думаете, смотря эти записи. — Мне нужно остановить его, Альфред. — Я не говорю, что вы должны прилагать меньше усилий, для поимки сумасшедшего. Я просто указываю на то, что он видит вашу одержимость им — … — Я не — … Альфред поджимает губы, а затем смотрит на неподвижное изображение Джокера на экране. Брюс закрывает рот. — …это больше, чем желание остановить его. Брюс морщится. — У него есть девушка, — пробует он. Альфред качает головой. — Мастер Уэйн, постарайтесь отнестись к этому со всей доли зрелости. Брюс не может сидеть сложа руки, а Альфред настаивает на том, что у Джокера есть чувства к нему. Он и так получил достаточно от самого клоуна. Даже если Джокер сдался, потому что чувствовал себя брошенным любовником, должно быть что-то еще. Джокер не послушный. — Просто мысль, — поворачивается Альфред, направляясь к лифту. — Съешьте что-нибудь в ближайшее время, хорошо? Брюс не хочет пренебрегать идеями Альфреда. Всё ухудшает то, что Джокер говорил ему: «Бэтси, дорогой». И что-то вроде: «Не ожидал увидеть твою милую, маленькую задницу здесь» было привычным явлением, когда он дрался с головорезами Джокера. Частая тактика, которую Джокер использовал с ним в битве — отвлечение поцелуями. Ему всегда нелегко объяснять, что на его маске делает губная помада. Брюс массирует пальцами виски и качает головой. Когда он поднимает взгляд на экран, то снова видит пустой взгляд Джокера. Видео не помогло. Ему нужно найти Квинн.********
Двумя месяцами ранее
Красные и синие огни мерцают в холодном воздухе ночи Готэма, обманывая глаза своей эстетикой. На дороге возле университета Готэма стоит школьный автобус, заполненный детьми. Вертолеты, кружащие вокруг автомобиля, транслируют это событие по новостям в течение последних получаса. Холодный воздух щекочет щеки Бэтмена, но он почти не чувствует его. Ночь до этого была спокойнее, и легкость, с которой он патрулировал улицы, исчезла, оставив лишь ярость. Бэтмен не знает, кто они, или где клоун нашел их в такой час. Джокер похитил группу первоклассников и устроил большое шоу в ночь четверга. — Джокер, выходи из машины с поднятыми руками! — дрожащим голосом сказал полицейский в мегафон. Дети стучат в окна, кричат и плачут. Бэтмен сжимает челюсть, наблюдая за происходящим с соседней крыши и пытаясь придумать план. Он не сомневается, что к этому времени полицейские расставляют снайперов и доставляют тяжёлое вооружение. Бэтмен знает, что они не сделают ничего хорошего для противостояния с Джокером. Гордон должен был знать. У клоуна всегда были планы на случай непредвиденных обстоятельств. — Сейчас, сейчас, офицер. — голос Джокера раздается через два динамика, грубо приклеенных к боку автобуса. Они украшены праздничными воздушными шарами со смайликами, нарисованными зеленой краской. — Насилие никогда ничего не решает! И вы знаете, какой я ужасно впечатлительный. Если я даже увижу тень оружия, направленного на меня, я расскажу этим ребятам шутку, из-за которой можно умереть. Бэтмен осматривает автобус через бинокль, пытаясь разглядеть Джокера в окнах. Там не так много мест, где можно спрятаться, особенно с полицией. Однако Джокер как-то наблюдает. Первую попытку прорваться через аварийный выход останавливают мины, и как только клоун смог их незаметно расставить на дороге? Бэтмен хочет приблизиться, но не хочет терять эту точку наблюдения. Что-то говорит ему, что оставаться на месте — это то, что нужно сейчас. Что-то не так. Они должны были видеть Джокера, стоящего на крыше автобуса, дико жестикулирующего и издевающегося над полицией, полагая, что он неприкасаем, пока держит заложников под большим пальцем. Очевидное объяснение ударяет по нему. Через секунду, он слышит тихое позади себя: «Сюрприз». Прежде чем он успевает что-либо сделать, что-то оборачивается вокруг его горла и дергает назад. Бэтмен удивлённо ухует, схватившись руками за шею. Тяжесть на спине чуть не сваливает его с ног. Он изо всех сил пытается вздохнуть, откидывая голову назад. Он бьет нападавшего в нос, из-за чего верёвка на шее ослабевает. Позади раздается хихиканье. Бэтмен отшвыривает нападавшего, едва догадавшись, кто это. Джокер переворачивается на бок, быстро и плавно поднимаясь на ноги. — Отпусти их, Джокер, — рычит Бэтмен. Джокер склоняет голову в бок, выглядя таким довольным, что, кажется, сейчас лопнет от этого. Бэтмен бросается вперёд, чувствуя зуд в кулаках при виде этого самодовольного лица. Он сбивает Джокера с ног, пытаясь подмять под себя. Джокер слишком легко избегает захвата, резко сменяя позиции. Радостное хихиканье выскальзывает из губ Джокера, ставшими фиолетовыми в лунном свете. Он ударяет Бэтмена по ребрам так сильно, что тот хрипит. Один удар, потом второй, направленный в лицо. Бэтмен перехватывает запястье Джокера в воздухе, ударяя его другой рукой. Голова Джокера откидывается назад, когда удар попадает в челюсть, и Бэтмен пользуется возможностью, чтобы сменить позиции. Он переворачивает клоуна на живот, зажав в кулаке горсть зеленых волос, прижимая щеку Джокера к шероховатой поверхности крыши. Джокер стонет. Пальцы Бэтмена дрожат. Он скручивает руку Джокера за его спиной, с силой дергая конечность. — Прекрати это, Джокер. Сейчас же. Джокер хихикает, затаив дыхание. — Я знал, что тебе понравится. Все идет кааак надо. Бэтмен сильнее оттягивает руку за спину, давя на неё своим весом. Джокер издает странный полу-смех, полу-стон. — Все, что я хочу сделать, это заставить нескольких детей улыбнуться. Ты такой зануда, Бэтси, дорогой, и кто из нас настоящий монстр. — Ты, — прорычал Бэтмен. — Ты — отброс общества. — Мне нравится, когда ты говоришь мне непристойности. Ха! Понял? — Отпусти. Этих. Детей. Джокер слегка поворачивает голову в бок. — Я устаю от разговоров о сопляках. Ты начинаешь напоминать мне Харли. Ты знаешь, что они будут говорить о том, какая это ужасная трагедия, и что я такой ужасный человек, а через неделю хорошие люди Готэма будут жить своей жизнью, позабыв об этих детях. Давай поговорим о нас. Внезапно взгляд Бэтмена встречается со взглядом клоуна. Он замечает что-то красное. Бэтмен дергает Джокера за волосы, с рычанием прикладывая его головой об крышу. Он сделал бы это снова, но этот красный цвет отвлекает. Красный, небольшой круг яркого цвета в темноте, выделяет зелёные пряди волос Джокера. Джокер фыркает, заливаясь смехом. Бэтмен резко дергает клоуна на себя, прижимая к груди. В тот же самый момент снаряд влетает в крышу, прямо там, где была красная точка. Толчок заставляет их обоих рухнуть. Бэтмен поворачивается спиной к тому месту, откуда появился снаряд, тяжело дыша и чувствуя то, как дрожат пальцы. Его сердце быстро бьется в груди, причиняя боль. Достаточно быстро, чтобы Джокер чувствовал удары по своим лопаткам. Джокер неподвижен. Бэтмен сжимает его, чтобы убедиться, что клоун ещё дышит, и что он не опоздал. В течение секунды Джокер крепко прижат к Брюсу. А затем он ударяет его ножом в бедро. Бэтмен взвывает, прижимая руку по ране и отталкивая Джокера. Тот оборачивается, а Бэтмен спешит поднялся. — Мой темный рыцарь. Бэтмен моргает, понимая, что ему нужно как можно быстрее поймать Джокера. Тот некоторое время не двигается, но затем резко бежит прочь. Ножевая рана замедляет Бэтмена настолько, что клоун в буквальном смысле выскальзывает из его рук. Он наблюдает, как Джокер быстро перепрыгивает на соседнюю крышу. Вскочив на ноги, Бэтмен спешит за ним. Выстрелов больше нет. Внезапно он слышит голос Джокера, внизу, на улице, из динамиков автобуса. — Это определенно было оружие. Бэтмен колеблется. Джокер не из тех, кто отказывается от обещаний. Какой-то слабоумный, счастливый полицейский выстрелил в него, и теперь жизни этих детей висят на волоске. Он не знает, может ли рисковать, приближаясь к автобусу. Джокер прямо перед ним, и он уходит. Брюса охватывает ярость. Бэтмен бежит к лестнице, к которой направляется Джокер. Рана на бедре вспыхивает болью в знак протеста, но у него большой опыт не обращать внимания на травмы. Дорогие туфли Джокера эхом стучат по лестнице. Стрелявший вызовет полицию, скоро в здание ворвутся офицеры. Бэтмен напрягся. Он догоняет Джокера, когда тот уже почти внизу лестницы. Он вытягивает руку вперед, сжимая пальцами его горло и оттаскивая его назад, затем толкая вперёд, разжав руку. Джокер со смехом летит вниз, приземляясь на пол. Бэтмен быстро спускается к нему. Он смотрит на сжавшегося клоуна, замечая то, что его нога лежит под неправильным углом. Бэтмен не чувствует ни капли вины. Джокер приподнимается, прислоняясь к стене. Он громко смеётся, смотря на Бэтмена сверху вниз из-под нахальных зеленых ресниц. Те дети в опасности. Бэтмен падает на колени. Он ударяет Джокера один раз, слушая потрясающий звук прикосновения головы Джокера со стеной, посылающий пульсацию по позвоночнику. Этого недостаточно. Он снова ударяет Джокера, а затем ещё раз, наблюдая, как кровь капает из его носа. — Вот так, Бэтс, — шипит Джокер. Его глаза похожи на маленькие полумесяцы, а на губах играет ликующая улыбка. — Я здесь. Никто не убьёт меня, кроме тебя. — Я не поэтому тебя спас. — О? — У меня есть одно правило. Это заставляет запыхавшегося клоуна ахнуть, когда он пытается выдавить из себя смех. — Мои мозги, разлетевшиеся по крыше, не нарушили бы твое правило. Ты просто злишься, потому что я твой. — Джокер приподнимается, обхватив руками Бэтмена за плечи, крепко сжав их. — Ты бредишь. — О, шшш, шшшшш… я понимаю. Он должен верить, что всех можно спасти, что в каждом есть что-то хорошее. Джокер же выявляет в нём самое худшее. Он не думает, что этот человек может быть кем угодно, кроме агента хаоса. Он даже не думает, что можно что-то исправить. Кажется, что если они очистят слои Джокера, под которыми должен скрываться нормальный человек, то вместо этого там не будет ничего, кроме крови и бесконечного смеха. — Ты ничего не понимаешь. Ты больной человек, которому нужна помощь. Джокер прищуривается, а улыбка сменяется на преувеличенную нахмуренность. Брюс вздыхает, отводя взгляд от ярко-алых губ. — Если ты сделаешь что-нибудь с этими детьми… Громкий смех вырывается из припухшего рта, клоун скалится во все зубы. Бэтмен вытягивает обе руки вперёд, хватая Джокера за горло и сжимая его. Он едва осознает, что делает. Джокер хрипит, откинув голову назад. Бэтмен слегка ослабляет хватку. — Я ничего не сделал с ними, — настаивает Джокер, задыхаясь. Он смотрит на Бэтмена заплаканными глазами, а на губах играет раздражающая усмешка. — Технически, полицейские убили их. Я предупреждал их, но кто-нибудь слушал? Н — … Бэтмен ударяет Джокера кулаком в живот. Это заставляет клоуна замолчать, прижавшись лбом к плечу Бэтмена, чувствуя костяшки пальцев, упирающихся ему в живот. — Так агрессивно! А я-то думал, что больше тебе не нравлюсь. Бэтмен отталкивает Джокера к стене, сжимая дрожащими пальцами ворот пиджака. — Ох, Бэтс, — вздыхает Джокер, упираясь ладонями в грудь Бэтмена. — Каково это — играть со мной, пока дети умирают? Бэтмен резко поднимает его вверх. Джокер сияет. — Покажи мне, Бэтс, — бормочет он, поглаживая большими пальцами запястья Бэтмена. Тот ощущает лишь половину прикосновения, но это заставляет его побагроветь от гнева. — Покажи мне. Бэтмен несколько раз прикладывает клоуна головой об стену. Джокер теряет сознание. Бэтмен неподвижно стоит несколько секунд, тяжело дыша и продолжая держать Джокера. Обычно, когда их бои заканчивались, когда он неизбежно побеждал и отправлял клоуна обратно в Аркхэм или просто оставлял его, он чувствовал какое-то удовлетворение. Но сейчас, он просто не мог перестать дрожать. Услышав шаги, Бэтмен опускает Джокера на пол, заковав руки за спиной, оставляя его полиции. Он не хочет вмешиваться в это. Он должен убедиться, что с детьми все в порядке. Хотя и знает, что это не так. Бэтмен поднимается по лестнице, пересекает крышу, встает на краю и смотрит вниз. Внезапно мир словно обретает краски, перкуссию, ясность. Раньше, ему казалось, что он ничего не видит, кроме зеленого и белого. Внизу люди кричат, а сирены оглушают. В окнах автобуса Бэтмен видит знакомый зеленый газ. Он разглядывает фигуры внутри, которые смеются, задыхаются и плачут от отчаяния и испуга. Они умирают в считанные секунды. С улыбками на лицах.********
— Кто стрелял? Бэтмен через час находится в кабинете комиссара. Гордон выглядит изможденным. Все офицеры сейчас такие. Автобус, заполненный двадцатью четырьмя детьми, медленно заполнился токсином Джокера, кторый убил всех. Город в ярости. Бэтмен в ярости. — У него были приказы. Никто не должен был стрелять без явного разрешения. — Гордон проводит рукой по волосам, а затем сжимает пальцами переносицу, сняв очки. — Офицер Ди…он просто пытался помочь. Бэтмен едва сдерживает рычание. — Джокер просто ждал повода выпустить газ. — Гордон снова надевает очки, переводя взгляд на Бэтмена. Бэтмен не собирается обвинять никого из офицеров Гордона или самого комиссара, но он так зол. — Что бы ты сделал? Бэтмен и Гордон смотрят друг на друга. — Я мог бы остановить его. — Ты этого не сделал. Это больно ужалило, но Бэтмен знает, что он заслужил это. Если бы он не спас жизнь Джокеру, то тот был бы мертв, а дети были бы живы. Джокер мёртв — дети живы. Бэтмен сглатывает. Джокер был бы мертв. Он не может решить, как поступить правильно. — Прости. Это не твоя вина. — Гордон устало падает в кресло. Он снова смотрит на Бэтмена, собираясь что-то сказать, но затем останавливается. Он хмурится, а затем указывает пальцем на голову Брюса. — У тебя… на маске. Бэтмен хмурится. — Скажи своим офицерам, в следующий раз, оставить Джокера мне. — …Хорошо.********
Когда Бэтмен вернулся в пещеру, то первым делом стянул с себя маску, ощупывая и осматривая её. Дыры или трещины, которых он боялся, нигде нет. Но есть след от губной помады. Он едва не бросает маску на пол. В следующий раз. В следующий раз, когда он увидит этого урода — а он знает, что следующий раз будет — он покончит с этим раз и навсегда.