ID работы: 7016316

Хроники Пыльного плато: "Лазурная онта"

Джен
G
Заморожен
7
Пэйринг и персонажи:
Размер:
10 страниц, 2 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 11 Отзывы 2 В сборник Скачать

Дару

Настройки текста
      Вот скажите, вы когда-нибудь задумывались, каково это – быть поваром на пиратском судне? Отвечать за то, чтобы все члены команды, включая меня самого, были сыты, следить за состоянием и количеством провизии, очищать воду, делая ее пригодной для питья? Мне с моим пятнадцатилетним стажем подобной работы такое дело – раз плюнуть. Но ведь вы только задумайтесь. Ладно, под моей опекой находятся девять ребят (да и Кортингайте, к тому же, временно), но ведь есть корабли на двадцать и более человек, да к тому же...       - Хэй, Дару! – Это меня окликнул Уин, бесцеремонно распахнувший дверь в каюту и помахавший мне щеткой для чистки палубы, которую держал в руке (во второй руке он, к слову, держал тряпку, с которой капала грязная вода). – Мы когда ужинать-то будем, дружище?       ...Вооот об этом я и говорю. И, заметьте, ничуть не жалуюсь!       - Как только – так сразу, - весело отозвался я, помешивая кипящее в большом котле ароматное варево. – Вы пока аппетит нагуливайте!       - Да ребята там уже палубу собственными слюнями надраивают! – рассмеялся Уин. – Мы, кажется, еще никогда так голодны не были. А тут еще и запахи такие над кораблем витают, ммм...       - Ну что там, ужинаем? – рявкнул где-то за спиной у парня Стафьев, на что мне оставалось лишь с улыбкой покачать головой.       Нашей команде еще нет и года. Тонио буквально за неделю собрал всех нас в позапрошлом сезоне* и тут же пустился в плавание по Серому и другим ближайшим морям. Я на «Лазурную онту» перешел из-за лучших условий (уж не буду вдаваться в подробности, что не устраивало меня на предыдущем судне). Мальчишке со мной даже переговоры особо вести не пришлось, я сразу согласился, как только он мне ситуацию объяснил. Я, признаться честно, тогда еще подумал – приглядеть бы надо за этим юным путешественником, но теперь-то вижу – этот любому бывалому капитану фору даст.       Кстати, о юнцах. Мужиков за тридцать у нас тут всего ничего – Берни, Жастин, да я, а остальные все – молодняк, пусть и закаленный судьбою. Так что я тут, считайте, что и нянькой порой подрабатываю.       Но капитан у нас удачливый, помяните мое слово. И с добычей ни разу не просчитался. Правда, сложилось у меня за это время такое впечатление, что добыча эта ему, как впрочем и почти всей команде, особо-то и не нужна. Для меня это было одновременно и странно, и уважения достойно. В общем, я бы не назвал этих ребят охотниками за сокровищами, какими являлись все знакомые мне пираты. Они скорее были... охотниками за приключениями.       А тем временем варево в моем котле пришло в состояние готовности, пора было выносить его на палубу и кормить изголодавшихся пиратов. Да уж, в последние пару дней они такого натерпелись, что хороший сытный ужин – именно то, что им сейчас нужно.       Я распахнул дверь каюты, глотнув свежего морского воздуха. Чистую палубу освещали косые лучи уходивших за край плато солнц. На меня в ожидании пялились девять пар голодных глаз. Что ж, привычная картина.       - Помогайте котел тащить, товарищи, - окликнул их я, и ко мне тут же поспешили Берни и Шинджи. Вместе мы вытащили тяжеленную посудину из каюты и установили ее в центре палубы. Миг спустя нас уже окружали и остальные члены команды. Все вместе мы уселись наконец ужинать.       - Ай! – вскрикнул Яко, первым отправивший в рот ложку с мясным рагу, которое, конечно же, забыл предварительно остудить.       - Осторожнее, - тут же обернулся к брату встревоженный Луто.       - Да нормально, нормально, - выдохнул парень, высунув язык.       Я только посмеялся – сколько раз он уже обжигался, а все никак не привыкнет на горячее дуть!       - Черт возьми, Дару, ты превзошел самого себя! – с полным ртом прошамкал Уин Джозз, которого тут же поддержали Жастин и Берни.       - Это вкусно, - чуть слышно вынес вердикт сидевший рядом со мной Леви, осторожно вылавливавший из котла какие-то определенные кусочки мяса. Привыкший к такому делу, я лишь благодарно хлопнул его по плечу.       - Хэй, господин кок? – Я обернулся на окрик старпома. – Хочу такой же ужин завтра вечером. И послезавтра, если возможно.       Капитан показал мне «класс», подняв вверх большой палец.       - Возможно, только вот что вы в другие дни есть будете, товарищи? – с добродушной улыбкой поинтересовался я.       - Что ж, тогда растянем удовольствие, - отозвался Кайто.       Я с аппетитом уплетал рагу вместе с остальными и понимал, что оно действительно удалось на славу. А еще я смотрел на довольные лица всех членов команды и в который раз осознавал, для чего я нахожусь на этом судне. К сожалению, – или к счастью, – на суше у меня не было семьи, к которой я мог бы вернуться (я даже имени настоящего не имел, ведь Дару – лишь пиратское прозвище), зато у меня появилась семья на море (которая, по крайней мере, не обращала внимания на цвет моей кожи и на мое происхождение). Нам, конечно, еще многое предстоит узнать друг о друге и не всегда мы находим взаимопонимание, но все же...       - Я бы сказал, здесь не хватает специй.       Почти вся команда тут же принялась посмеиваться, цокать и закатывать глаза на это замечание нашего попутчика-аристократа, а я лишь ответил:       - На Вардуме наберу трав для специй, а пока извольте питаться тем, что есть, ваша светлость.       - На будущее – в мой адрес не употребляют слово «светлость», - надменно произнес Ратио, предпочитавший игнорировать шутки и подколы в свой адрес, что, правда, чаще вызывало смех, чем уважение. Ведь по выражению лица этого парня было понятно – он полностью уверен в том, что временно вынужден пребывать в клетке со стаей грязных и среднеобразованных обезьян (то есть нас) и очень из-за этого страдает.       - А согласитесь, здорово вот так вот сидеть всем вместе на палубе, ужинать, а над головами у нас чистое небо, паруса и флаг развивается, - произнес вдруг Яко.       - Даа, - протянул Берни, - напало на парня вдохновение.       Тем не менее мы все подняли головы, окидывая взглядами мачты, паруса и... флаг. Слева от меня раздалось неловкое покашливание, справа – тихие смешки.       - Кстати, все спросить хотел, - сказал Тонио, единственный из всех не глядевший наверх, - кто из вас так лажанулся с флагом?       Я точно знал, что вина не на мне, поэтому тут же ответил:       - А ты припомни, кого за этим делом посылал тогда?       - Так вот если б он это помнил, - усмехнулся Шинджи, - то все было бы куда проще.       - Было бы еще проще, если бы это хоть кто-то на корабле это помнил, - заметил Жастин Рон, легким движением поправляя очки на переносице. Встретив вопросительные взгляды с нескольких сторон, он кашлянул и продолжил: - Я в это время занимался закупкой лекарственных средств, так что ко мне вопросов быть не может.       - Да ладно, - снова подал голос старпом. – Подождем, пока пройдет наша массовая амнезия.       Я посмеялся вместе со всеми, и мы продолжили доедать остывающее рагу посреди освещенной закатными лучами палубы.       Итак, что же нужно знать, работая поваром на «Лазурной онте»? Да в общем-то, ничего особенного. Разве что... Берни Стафьев обычно ест за двоих, иногда – за троих; Яко и Луто клюют как птички, хотя в некоторых случаях их аппетит может достичь примерно уровня аппетита Берни; Жастин и Ратио любят изысканную пищу (которой на корабле почти не водится), только первый благоразумно молчит об этом, а второй – всеми способами на это намекает; Уин любит хорошенько выпить за ужином (...и за обедом, и за завтраком, если уж на то пошло); Леви химичит абсолютно над всей едой, какую бы я не готовил (дайте этому парню яблоко – он вырежет на нем узоры, а потом не будет знать, как это съесть); Шинджи способен съесть все что угодно, но только на свежем воздухе, когда шелест волн ласкает слух, а ветер... ну, вы поняли; ну, и конечно, капитан Грациа, который имеет склонность захаживать по ночам в каюту с провиантом и, нимало не смущаясь, реквизировать продукты для приготовления пары бутербродов или какой-нибудь апельсин.       Такие вот они, пираты с «Лазурной онты»!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.