Глава 1: Перерождение
25 июня 2018 г., 13:53
Ощущения были схожи с принудительной аппарацией, только намного хуже. В глазах у Гарри потемнело, его сдавило со всех сторон сразу, он не мог вздохнуть — грудь как будто стиснули железные обручи, глаза словно вдавило внутрь черепа, барабанные перепонки прогибались, Гарри бы закричал, если бы в легких остался воздух. Казалось это не прекратиться никогда, но внезапно подросток упал на землю. С закрытыми глазами он лежал на спине и, жадно вдыхая свежий воздух, пытался перебороть тошноту.
Справившись с собой, Гарри поднялся на ноги и осмотрелся. Место оказалась ему знакомо, Гарри очутился на станции метро Пикадилли, на том самом месте, где он умер. Даже одежда осталась прежней: простая черная рубашка, джинсы и старая пара сапог. Гарри ошеломленно моргнул, он даже усомнился, что ему всё не приснилось - смерть, встреча с Добби, переход в другой мир. Но еще раз осмотревшись он начал замечать отличия. Гигантский рекламный щит справа от него рекламировал телешоу 90-х годов; толпы людей были завернуты в теплые одежды, тогда как в его мире был теплый летний день; а сам Гарри был на несколько футов ниже, чем раньше.
- Мерлин, - испугано пробормотал Гарри, заметив, что одежда была ему велика. Кажется, Добби предупреждал об этом. Эльф говорил, что ему будет десять лет, но Гарри уже и не помнил, насколько мелким и тощим тогда был.
Он порылся в карманах, ему нужна была старшая палочка, чтобы подогнать свою одежду по размеру, но палочки не было. Спустя мгновение Поттер понял, что плащ невидимка и Воскрешающий камень тоже исчезли. Гарри всегда носил Дары Смерти с собой, он не хотел, чтобы они попали в чужие руки, и в момент нападения они также были при нем. Но, видимо, Дары не перешли в этот мир. Это и была цена за его новую жизнь?
Как бы там не было, но Гарри, запертый в теле ребенка, застрял в мире, о котором ничего не знал. Он был так одинок и беспомощен сейчас. Пытаясь сохранять спокойствие, он напомнил себе, что Гарри из этого мира умер несколько лет назад, так и не познакомившись с магическим миром. Благодаря этому он был в безопасности, поскольку никто не смог бы заметить его сходство с Мальчиком-Который-Выжил, Пожирателям не было смысла нападать на неизвестного мальчишку. Но без палочки и надлежащей маскировки мальчик чувствовал себя уязвимым; он так устал от своей Избранности и от опасностей, которые сопутствовали данному титулу, что не желал быть узнанным.
- Так, и что дальше? - спросил Гарри. Дырявый котел был в десяти минутах отсюда, можно было отправиться туда и попросить кого-нибудь открыть проход на Косую аллею, ведь там он сможет купить палочку и начать собирать информацию о новом мире, в котором оказался. Небольших оговорок Добби оказалось достаточно, чтобы Гарри понял, что война с Волдемортом неизбежна, поэтому он хотел быть готов к ней.
Но Гарри колебался. В настоящее время, никто не знал, кто он, или даже то, что он существует; впервые в жизни он был полностью свободен от людского внимания. Без Пророчества и ожиданий людей ему было бы легко держаться подальше от Британии. В конце концов, Гарри никому ничего не должен; это был не его мир, а люди в нем были ему незнакомы. Так какая разница победит ли Воландеморт или нет?
Но для него исход войны был очень важен. Гермиона была права, когда сказала, что у Гарри “комплекс героя”. Зная, что есть шанс предотвратить бесчисленные смерти в этом новом мире, Гарри не мог стоять в стороне. Разумом он прекрасно осознавал, что его друзья не будут теми же людьми, что и их двойники, но эмоционально мальчик не мог разделить два мира. Он понял, что ему будет сложно разобраться в этих альтернативных вселенных, но в одном он был точно уверен - он никогда не предаст своих друзей.
Как только решение было принято, Гарри позволил толпе увлечь его за собой наверх по эскалатору. Он прибился к кучке школьников, у которых, судя по всему, была экскурсия. Последнее, чего он хотел - привлечь внимание маггловских властей. Хотя хуже было бы попасть в поле зрения авроров.
Отсутствие каких-либо документов не было проблемой. Магический мир больше доверял магии и крови. Однако даже в Волшебном мире детям не разрешалось путешествовать без взрослых. У входа в Дырявый котел, Гарри пригладил волосы, пытаясь скрыть шрам, и наклонил голову. Зайдя внутрь, мальчик, не обращая ни на кого внимания, проскользнул на Косую аллею вслед за шумной смеющейся семьей.
Гарри замер и с удивлением принялся осматривать веселящихся прохожих и красочные витрины. Поттер уже и не помнил, когда маги позволяли себе такие беззаботные прогулки по Магической Британии. Он, конечно, понимал, что находится в другой вселенной, и был рад, что люди здесь жили в мире, а от войны у них остались лишь смутные воспоминания, но он презирал их за то, что они старательно закрывают глаза на зарождающийся хаос. Если этот новый мир был похож на тот, который покинул Гарри, то темные маги уже начали свою игру.
Но такое сборище людей, по крайней мере, было на руку Поттеру, поскольку это позволило ему блуждать по улице, не привлекая к себе внимания. Растеряно он проходил мимо магазинов и людей, которые были ему смутно знакомы и в то же время чужды. Ситуация, в которой он оказался, была не похожа ни на одну из тех, что он переживал прежде, но Гарри сдерживал панику, сосредоточившись на будущем. Сначала ему было необходимо достать палочку и одежду.
Размышляя об этом, Мальчик остановился в нескольких шагах от Гринготтса, думая обо всем золоте, запертом во внушительном мраморном здании. Гарри нуждался в деньгах, но, к сожалению, он не знал, как их достать, не прибегая к краже. У его двойника, вероятно, был свой счет в банке, но Гарри не смог бы получить к нему доступ, не раскрывая своей личности, а, возможно, даже раскрывшись не получил бы ничего, поскольку со смертью другого Гарри его собственность, несомненно, была кем-то унаследована.
В конце концов, стремление Гарри к анонимности одолело желание обзавестись кучей галеонов, и он неохотно продолжил идти по улице. Отсутствие палочки сильно усложнит его существование, а единственный способ решить проблему - это купить ее. К счастью для Гарри, как-то раз на втором курсе он вместе с друзьями забрел в лавку старьевщика неподалеку от Лютного переулка, где торговали всяким хламом, в том числе и старыми волшебными палочками.
С каждым шагом, Поттер видел все больше доказательств того, что находится в другом мире. Там, где Гарри ожидал увидеть магазин одежды «Из рук в руки» расположилось захудалое кафе; «Издательский дом Обскурус», похоже, переименовали в «Выдающаяся литература Обскурус»; и самым главным отличием оказалась мраморная статуя пятилетнего Гарри Поттера посреди улицы.
Увидев ее, Гарри даже споткнулся. Дрожь пробежала по его позвоночнику, когда его взгляд зацепился за знакомые черты: растрепанные волосы, заостренный подбородок и, конечно же, шрам в виде молнии. У основания статуи была памятная табличка с одним единственным словом – «Помним», но рядом с официальной табличкой расположились и другие: «Спасибо, Гарри!», «Долой Дамблдора!», «Отомстим за Мальчика-который-выжил!», «Смерть магглам!». И таких табличек было много, слова на них были разнообразны, но Гарри был встревожен многочисленными призывами уничтожить магглов и маггловский мир. Он даже не знал, что такие антимаггловские настроения гуляли по магическому миру перед возрождением Волдеморта.
Поттер не знал, как долго он простоял там, с болезненным интересом вчитываясь в надписи, от этого занятия его оторвал один из многих уличных торговцев.
- Не желаете ли приобрести цветы у Абу, а? Чтобы возложить их к ногам маленького героя? - торговец помахал букетом лилий и указал на десятки венков уже лежащих перед статуей.
- Нет - сказал Гарри, отталкивая руку. - Спасибо – добавил он и поспешил убраться с глаз торговца, прежде чем мужчина смог хорошенько его разглядеть. Наличие данной статуи повышало риски быть узнанным.
Гарри с облегчением обнаружил, что, по крайней мере, лавка старьевщика была там же где и в его мире. Окна лавки не пестрели рекламой и выгодными акциями, а внутри Гарри столкнулся с хаосом. Книги были сложены неровными стопками возле стен, то тут, то там были расставлены корзины с поношенной одеждой, на полках стояли сломанные часы, а в угол были сложены старые метлы, все оставшиеся поверхности были захламлены различными безделушками.
Лавочник читал журнал, закинув ноги на прилавок, он даже не обратил внимания на Гарри. Поттер же был счастлив, что его проигнорировали, он не стремился отвечать на навязчивые вопросы о своей слишком большой одежде или зачем ему нужна палочка. Многие магически одаренные дети занимались магией еще до Хогвартса, но обычно пользовались семейными палочками. Ребенку редко приобретали палочку до 11 лет, считая, что магическое ядро еще недостаточно развито, чтобы найти подходящую палочку.
Мальчику потребовалось немало времени, но, в конце концов, он нашел корзину старых палочек. Надеясь найти подходящую, он принялся перебирать их.
Наконец, при взмахе одна из них выпустила несколько искр, и Гарри удовлетворенно улыбнулся. Он наклонил голову, чтобы прочитать этикетку, приклеенную к старой, поцарапанной ручке «Палочка 9 1/2 дюймов из березы, с сердцевиной из змеиной чешуи. Грегорович».
Гарри сомневался, что старая палочка на самом деле была творением Грегоровича, но выбора у него не было, нужно брать, что есть. Возможности купить палочку с пером феникса у Олливандера не было, она стоила слишком дорого, да еще и привлекла бы нежелательное внимание. Возможно, позже, когда он больше узнает о мире, в котором оказался, он сможет рискнуть и купить сестру палочки Темного Лорда, но на данный момент ему придется довольствоваться этим старьем.
- Ты покупаешь или как? – прервал его мысли лавочник.
- А? Да, конечно - Гарри подошел к старьевщику.
Нагнувшись, он стащил с себя сапоги и бросил их и палочку на стойку.
Лавочник фыркнул.
- Что, детка, стащил ботинки отца?
- Не твое дело, - возразил Гарри. - Они твои в обмен на палочку и кое-какую одежду. Что скажешь?
Лавочник не стал торговаться, он явно больше интересовался своим журналом о Квиддиче, поэтому им не потребовалось много времени, чтобы заключить сделку. Гарри отдал сапоги из драконьей шкуры (очень щедрый подарок на день рождения от Чарли Уизли), а взамен получил палочку, четыре поношенных мантии и маггловские кроссовки. Ему даже удалось выторговать пачку старых «Ежедневных пророков». Спустя полчаса, Гарри уже переодетый в ‘новую’ одежду, широко улыбаясь, покинул магазин.
Он облегченно вздохнул, в рукаве была спрятана палочка, а одежда больше не привлекала внимание. Гарри знал, что оказался в достаточно безопасном мире, а значит, особых неприятностей ждать не приходилось. Но с волшебной палочкой ему было спокойнее, теперь он сможет замаскироваться, чтобы никто не связал его с мертвым мальчиком-который-выжил. Это позволит ему передохнуть и разобраться в своих дальнейших планах на новую жизнь.
Волосы не очень хорошо скрывали шрам, поэтому Гарри поспешил вернуться в Дырявый котел и прошмыгнуть в один из туалетов. Он запер за собой дверь и наложил парочку заклинаний, чтобы его никто не беспокоил, а затем взглянул в грязное зеркало, висящее над столь же грязной раковиной. Он вздрогнул от увиденного – в зеркале отражался почти незнакомый ребенок. Мальчик, несомненно, был похож на самого себя, но было непривычно смотреть в зеркало и видеть там маленького ребенка, а не взрослого волшебника, которым он был еще вчера.
Взяв себя в руки, Гарри начал внимательно изучать свое отражение, пытаясь решить, что именно стоит изменить при помощи маскировочных чар. Однако после первого же заклинания он понял, что не только его тело, но и магия стала детской. Весь контроль над магией, исчез, оставив его магическим неустойчивым ребенком. Гарри выругался, когда понял, что все его планы, связанные с применением мощной магии, провалились.
Он предпринял несколько попыток, пытаясь заставить непослушную магию работать. Было тяжело сконцентрироваться, но Гарри не успокоился, пока не исчез знаменитый шрам, а цвет глаз не изменился на бледно-серый. Он изменил лишь небольшие детали, но надеялся, что этого будет достаточно.
Позже ему, возможно, придется поэкспериментировать с внешностью и поискать заклинания, которые легче поддерживать. Но в этот момент было слишком рискованно пытаться применить какие-либо сложные чары. Так как из-за незрелой магии заклинания могли в лучшем случае не сработать, а в худшем привести к плохим необратимым последствиям.
- Хорошо, вот так, - сказал он себе, глядя на свое новое отражение. - Мне дали второй шанс, и я не могу позволить себе все испортить. В этом мире Мальчик-Который-Выжил мертв и всё так и останется, а я обычный десятилетний волшебник.
- Всё верно, милый, - ответило ему зеркало - Но лучше бы тебе подлатать мантию, а то она вот-вот порвется.
Гарри проигнорировал совет зеркала, состояние одежды в наименьшей степени беспокоило его. Сделав глубокий вдох, чтобы успокоиться, он открыл дверь и вышел из туалета. С палочкой в кармане и измененной внешностью, он, наконец, позволил себе расслабиться и без страха оглядеть присутствующих волшебников.
Ему сразу вспомнилось, как он впервые пришел сюда в сопровождении Хагрида. Паб был так же переполнен. Десятки ведьм и волшебников либо разговаривали сидя за столиками, либо одиноко попивали напитки у барной стойки. Тогда некоторые из них узнали Гарри.
Из знакомых в пабе, он увидел только Гестию Джонс, которая обедала с коллегой, оба волшебника были одеты в мантии Авроров.
Согласно забытому кем-то Ежедневному Пророку, который Гарри нашел за одним из столиков, сегодня было 7 февраля 1991 года. В последний раз он видел Гестию за день до своей смерти.
Все было так знакомо: места, события, люди; но так отличалось от того, что Гарри оставил в своем мире.
Он привык к причудливым и маловероятным вещам, которые случаются с ним, и поэтому почти спокойно принял то, что внезапно стал десятилетним мальчишкой. Но он никак не мог осознать, что мир, в который он попал, был не его. Ему пришлось напомнить себе, что независимо от того, как она выглядела, Гестия Джонс была не той женщиной, которую убили взрывным проклятием в Лютном переулке. О ней Гарри знал лишь то, что она жила со Стэнли Шанпайком, имела трех детей и домашнее животное - книзла. О ведьме, сидящей в этом пабе, он не знал даже этого.
Этот мир был чем-то похож на его, но Гарри понимал, что здесь ее судьба могла сложиться по-другому.
Самым большим различием между мирами, которое он обнаружил на данный момент была смерть Гарри Поттера в возрасте пяти лет, это событие в одиночку могло изменить жизни всех, кого он знал. Например, Дурсли однозначно стали намного счастливее. Дамблдор, вероятно, должен был изменить все свои планы, так как без мальчика «равного Волдеморту», Пророчество было бесполезным, но, может быть, он уже перекинул это бремя на бедного Невилла. А что касается Волшебного мира в целом, то Ежедневный Пророк наверно распродал весь тираж в тот день, когда Мальчик-Который-Выжил погиб в маггловской автомобильной катастрофе.
Гарри удивленно размышлял над тем, как одно событие могло изменить мир. Ему необходимо было изучить книги по истории и прочитать старые газетные статьи, чтобы узнать обо всех основных различиях между вселенными. Он не мог строить какие-либо серьезные планы, пока не узнает об этом месте всё.
Гарри напомнил себе, что, несмотря на то, что у него теперь была палочка, ему также нужно было что-то есть и где-то жить.
- Могу я тебе чем-то помочь, парень? - спросил бармен, отвлекая мальчика от его размышлений.
- Здравствуйте, сэр, - произнес Гарри, застенчиво улыбаясь – Я только хотел узнать, не нужна ли вам какая-нибудь помощь в пабе? Видите ли, я очень хочу купить игрушку в лавке доктора Фойерверкуса, но ... у меня нет денег, и я надеялся, что ... вы сможете нанять меня?! Я буду хорошо работать, обещаю!
Том нахмурился и осмотрел потрепанную мантию и худое лицо парнишки.
-Где твои родители? Ты случаем не сбежал из дома? Таким маленьким мальчикам опасно гулять одним.
- У меня нет родителей, - смущенно ответил ему Гарри, надеясь расположить к себе бармена. Он по опыту знал, что к сиротам взрослые относятся намного снисходительнее, чем к другим детям - Я живу в маггловском приюте недалеко отсюда, мне он не очень нравится, но все не так уж плохо, потому что скоро я пойду в Хогвартс! Я так взволнован!
Том усмехнулся такому детскому энтузиазму, но вскоре беспокойство вернулось.
- И все же, почему ты один, неужели взрослые в детском доме не волнуются?
Гарри усмехнулся.
- Их не особо волнует, где мы гуляем, они просто хотят, чтобы мы не мешались им под ногами. Именно поэтому я здесь. Я надеялся, что смогу, ну, вы знаете, проводить время на Косой Аллее, возможно, заработаю немного денег, чтобы купить себе обед и еще что-нибудь. Мне нравится быть среди магов, понимаете?
- Конечно, понимаю! - воскликнул Том, похлопывая Гарри по плечу - Молодой волшебник должен находится рядом с такими же, как он, а не проводить весь день с магглами! Ты приходи, когда захочешь, парень, я поговорю с другими лавочникам, и, возможно, мы сможем обеспечить тебя какой-нибудь работёнкой.
Гарри почувствовал облегчение от того, что Том купился на его историю. Он чувствовал себя немного виноватым за то, что обманул добросердечного бармена и использовал широко распространенные маггловские предрассудки. Но это было лучшее, что он смог придумать, чтобы остаться в волшебном мире и узнать больше об обществе, в котором он оказался.
- Действительно? Спасибо! - воскликнул он. – Я могу начать уже сегодня?
- Так не терпится поработать, а? - Том улыбнулся – Давай я тебя сначала покормлю, а за это ты потом поможешь мне на кухне. Как тебе такое предложение?
Гарри с энтузиазмом кивнул.
- Я согласен, сэр!
- Тогда садись, я принесу тебе пастуший пирог - сказал Том - Это займет всего минуту.
Как Том и обещал, он вернулся спустя несколько минут, Гарри к тому моменту уже уселся за понравившийся ему столик в углу паба. Бармен провел мокрой тряпкой по столу, прежде чем положить огромную тарелку с едой на все еще грязную поверхность. Гарри поспешил поблагодарить его и жадно накинулся на еду, его растущий организм проголодался.
После того, как съел пирог, Гарри отправился на кухню мыть посуду, это заняло около часа и позволило ему подумать о следующем шаге. Ребенку в волшебном мире было сложно устроиться на постоянную и хорошо оплачиваемую работу, Гарри мог заработать несколько кнатов, чтобы купить еду, но это все равно оставило бы его без крыши над головой. Он не мог оставаться в Дырявом котле - с одной стороны, это было слишком дорого, а с другой подозрительно. Гарри не хотел, чтобы Том расспрашивал его о приюте, так как в противном случае он на самом деле мог оказаться в одном из них. Жизнь под пристальным наблюдением взрослых будет мешать планам Гарри. Он понимал, что может притвориться ребенком ненадолго - ему же удалось убедить Тома, но он не хотел проверять справиться ли он, играя эту роль целыми днями.
Как только он закончил на кухне, Гарри разыскал Тома, чтобы поблагодарить его за помощь, а затем солгал о том, что ему необходимо вернуться в детский дом до наступления темноты. Выйдя из паба в маггловский мир, он свернул в безлюдный переулок и аппарировал. Из-за нестабильной магии аппарировать пришлось несколько раз, прежде чем он очутился на окраине Хогсмида.
Визжащая хижина была единственным местом, в котором он мог спрятаться. Хижина была старой и обветшалой и раньше служила местом пребывания оборотня в полнолуния, но зато здесь было безопасно. Поскольку все считали, что дом наполнен множеством жутких приведений, никто не обратил бы внимания на различного рода странности, творящиеся здесь. Гарри мог заниматься почти всем, чем хотел, и никто не заметил бы.
Здесь не было никаких удобств, а крыша протекала, но Гарри считал, что все не так уж и плохо. По сравнению с неприветливым домом Дурслей, Визжащая хижина могла бы стать дворцом. Все что ему было нужно - еда, одежда и крыша над головой, и теперь у него это было, пришло время сосредоточиться на других вещах, например, на изучении этого мира.
Он устроился на грязном полу и попытался вспомнить, что рассказал Добби о мире, в котором он очутился. Эльф не был очень информативным, но сказал достаточно, чтобы мальчик понял, что некоторые события без сомнения, очень отличались друг от друга, но всё же Трелони произнесла Пророчество, а Волдеморт был еще жив. Гарри задавался вопросом, применимо ли местное Пророчество к нему или нет, но, в конце концов, решил, что теперь это не имеет значения. Сейчас его приоритетом было не позволить превратить себя в обожаемый символ волшебного мира, местную знаменитость и по совместительству козла отпущения. Он был готов сражаться с Волдемортом, но хотел делать это на своих условиях. Хранить тайну было лучшим вариантом.
Это означало, что Гарри должен был создать новую личность, и, поскольку он застрял в теле десятилетнего ребенка, то у этой личности должен быть родитель. Он не хотел прятаться в Визжащей хижине в течение следующих семи лет, пока не достигнет совершеннолетия, да и отсутствие денег приносило дискомфорт.
К счастью, Гарри придумал способ решить большую часть своих проблем одним махом. Скорее всего, Сириус Блэк в настоящее время сидит в Азкабане, но Гарри собирался вытащить его. Сириус уже многое перенес в своей жизни; он сражался в войне против своей семьи, потерял лучших друзей, а затем был предан теми людьми, с которыми он воевал на одной стороне и которых пытался защитить.
Гарри был уверен, что спасение Сириуса будет правильным поступком (он не мог представить ни одного мира, где Сириус Блэк заслуживал Азкабана), но также это было весьма практично. Если Сириуса освободят, то Гарри надеялся, что он сможет объясниться с крестным и убедить его взять на себя роль опекуна. Сириус был единственным взрослым, которому он когда-то полностью доверял, и, хотя Гарри знал, что этот Сириус не был его крестным, но он все еще заботился об этом человеке и хотел помочь ему, если это возможно. У Гарри появился второй шанс, и на этот раз он сделает все возможное, чтобы исправить свои ошибки.
План, который он придумал, был достаточно прост. Гарри представится незаконнорожденным сыном Сириуса Блэка от одной из его многочисленных любовниц, а затем использует свое родство, чтобы поднять дело Сириуса и отправить его на пересмотр. Если все пойдет хорошо, то Гарри будет считаться сыном Сириуса, и его уже точно не смогут связать с Гарри Поттером.
- И тогда я буду свободен - сказал себе Гарри. – Главное, чтобы план сработал ... и Сириус согласился ... ведь я должен доверять кому-то...
Для того, чтобы план все-таки сработал необходимо было выбрать правильную женщину, которая стала бы его так называемой матерью. Она должна быть ровесницей Сириуса, желательно чистокровной, привлекательной, а главное - мертвой. Никто не должен был уличить его во лжи. Если подходящей ведьмы не найдется, то Гарри придется выбрать случайную магглу, но это, в крайнем случае. Он был настроен не допустить Пожирателей Смерти к власти, и он понимал, что для этого ему нужно будет влиять на людей, особенно на тех магов, которые верили в превосходство чистокровных. Наследование древней волшебной семье усилит его влияние на чистокровных лордов.
Гарри взял стопку старых Ежедневных пророков, и начал просматривать некрологи. Он нашел несколько ведьм, которые, казалось бы, соответствовали его требованиям, ведь все они погибли во время войны, но дальнейшее расследование показало, что они непригодны.
У женщины не должно быть близких родственников, которые могли бы заинтересоваться внезапным появлением ребенка, а также эта женщина не должна была быть известной в магическом мире.
Спустя неделю его изысканий и работы в Дырявом котле, Гарри наконец нашел подходящую ведьму, которая соответствовала всем требованиям. Ее звали Эвелинда Обри, она была гриффиндоркой из старой, темной семьи. Гарри узнал о ней из нескольких статей повествующих о ее старшем брате Бертраме Обри, которого называли восходящей звездой в политике. Поттер нашел даже несколько фотографий Бертрама вместе с молодым Люциусом Малфоем, Рабастаном Лестрейджем и одним из Кэрроу. Брат и сестра Обри не очень ладили из-за не совпадающих политических взглядов, но когда Эвелинда умерла во время пожара в доме, ее брат появился на похоронах, вместе с несколькими репортерами.
Читая между строк, Гарри понял, что Бертрам Обри был Пожирателем Смерти или не отмеченным сторонником, который отрекся от своей сестры из-за того, что она отказалась присоединиться к Темному Лорду, а затем воспользовался ее смертью, чтобы вызвать общественное сочувствие и получить политическую поддержку.
Огонь, убивший Эвелинду, не только сжег ее дом, он также уничтожил ее тело. Это означало, что реальных доказательств ее смерти не было. Гарри мог бы сказать, что она покинула Британию еще до пожара или специально подстроила свою смерть. Принимая во внимание истерию, творящуюся в те годы в Волшебном мире, никто не удивился бы ее поступку. Многие ведьмы и волшебники бежали из Британии, чтобы спрятаться от войны. Никто не стал бы подозревать Гарри во лжи, ведь правда была гораздо более неправдоподобной, чем ложь.
Сверив даты, Гарри понял, что Эвелинда была на год старше Сириуса и что она умерла в разгар войны, за два года до того, как Сириус был отправлен в Азкабан. Она идеально подходила; согласно рассказам, которые Гарри слышал, Сириус готов был переспать с любой привлекательной ведьмой, поэтому никого не удивит, что одна из них забеременела от него. Его история может закончиться тем, что Эвелинда не хотела, чтобы ее сын участвовал в войне (а позже не хотела жить в стране, в которой Сириуса посадили в тюрьму), и поэтому покинула Великобританию, чтобы спокойно жить за границей, скрывая от сына правду.
Выбирая себе имя, Гарри остановился на варианте - Орион Обри, ведь имя Орион было вторым именем Сириуса. Он решил сказать, что родился и вырос во Франции. А когда несколько месяцев назад Эвелинда умерла от какой-то затяжной болезни (возможно, Драконьей оспы), Гарри отправился в Британию, надеясь доказать невиновность отца. Франция располагалась достаточно близко к Англии, чтобы десятилетний ребенок мог сам перебраться из одной страны в другую, не так ли? Он мог сказать людям, что переплыл Ла-Манш на маггловском пароме.
Гарри безумно устал за эту неделю, но всё же был доволен всем, что ему удалось придумать. Осталось только удостовериться, что он ничего не пропустил, но Гарри был уверен, что его легенда была достаточно продуманной и достоверной. Все что ему оставалось это научиться говорить по-французски, и уговорить Сириуса, согласиться на это безумие.
Гарри устало рухнул на кровать и мгновенно погрузился в сон. Однако, то и дело, в его сон врывались кошмары, и он просыпался в холодном поту, в такие моменты рука тянулась к палочке, а сердце бешено билось в груди. Ему снилась его недавняя смерть; крики Гермионы, когда ее пытали в Малфой-мэноре; смерть Луны от режущего проклятья во дворе Норы; и самый яркий кошмар – падение Сириуса в Арку Смерти.
- Сириус, - прошептал Гарри, безучастно глядя в темноту Визжащей хижины. Но этот раз вина за смерть крестного не давила так сильно, как это было на протяжении последних лет. У него был шанс, здесь, в этом новом мире, спасти Сириуса.
- Я позабочусь о том, чтобы тебя освободили – яростно прошептал он - На этот раз я тебя не подведу, клянусь.